Verse (Click for Chapter) New International Version “But now, our God, what can we say after this? For we have forsaken the commands New Living Translation “And now, O our God, what can we say after all of this? For once again we have abandoned your commands! English Standard Version “And now, O our God, what shall we say after this? For we have forsaken your commandments, Berean Standard Bible And now, our God, what can we say after this? For we have forsaken the commandments King James Bible And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments, New King James Version And now, O our God, what shall we say after this? For we have forsaken Your commandments, New American Standard Bible “And now, our God, what shall we say after this? For we have abandoned Your commandments, NASB 1995 “Now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken Your commandments, NASB 1977 “And now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken Thy commandments, Legacy Standard Bible “So now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken Your commandments, Amplified Bible “Now, O our God, what shall we say after this? For we have abandoned (turned away from) Your commandments, Christian Standard Bible Now, our God, what can we say in light of this? For we have abandoned the commands Holman Christian Standard Bible Now, our God, what can we say in light of this? For we have abandoned the commands American Standard Version And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments, Aramaic Bible in Plain English And now, what will we say after these all things, for we have abandoned your commandments? Brenton Septuagint Translation What shall we say, our God, after this? for we have forsaken thy commandments, Contemporary English Version Our God, what can we say now? Even after all this, we have disobeyed the commands Douay-Rheims Bible And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments, English Revised Version And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments, GOD'S WORD® Translation "And now, our God, what can we say after all this? We have abandoned your commandments! Good News Translation "But now, O God, what can we say after all that has happened? We have again disobeyed the commands International Standard Version Now, our God, what can we say besides this? Because we have abandoned your commandments JPS Tanakh 1917 And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken Thy commandments, Literal Standard Version And now, what do we say, O our God, after this? For we have forsaken Your commands, Majority Standard Bible And now, our God, what can we say after this? For we have forsaken the commandments New American Bible But now, our God, what can we say after all this? For we have abandoned your commandments, NET Bible "And now what are we able to say after this, our God? For we have forsaken your commandments New Revised Standard Version “And now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken your commandments, New Heart English Bible "Now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken your commandments, Webster's Bible Translation And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments, World English Bible “Now, our God, what shall we say after this? For we have forsaken your commandments, Young's Literal Translation 'And now, what do we say, O our God, after this? for we have forsaken Thy commands, Additional Translations ... Audio Bible Context Ezra's Prayer of Confession…9Though we are slaves, our God has not forsaken us in our bondage, but He has extended to us grace in the sight of the kings of Persia, giving us new life to rebuild the house of our God and repair its ruins, and giving us a wall of protection in Judah and Jerusalem. 10And now, our God, what can we say after this? For we have forsaken the commandments 11that You gave through Your servants the prophets, saying: ‘The land that you are entering to possess is a land polluted by the impurity of its peoples and the abominations with which they have filled it from end to end.… Cross References Ezra 9:9 Though we are slaves, our God has not forsaken us in our bondage, but He has extended to us grace in the sight of the kings of Persia, giving us new life to rebuild the house of our God and repair its ruins, and giving us a wall of protection in Judah and Jerusalem. Ezra 9:11 that You gave through Your servants the prophets, saying: 'The land that you are entering to possess is a land polluted by the impurity of its peoples and the abominations with which they have filled it from end to end. Treasury of Scripture And now, O our God, what shall we say after this? for we have forsaken your commandments, what shall we say Genesis 44:16 And Judah said, What shall we say unto my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants: behold, we are my lord's servants, both we, and he also with whom the cup is found. Joshua 7:8 O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies! Lamentations 3:22 It is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not. Jump to Previous Commandments Commands Disregarded Forsaken Kept LawsJump to Next Commandments Commands Disregarded Forsaken Kept LawsEzra 9 1. Ezra mourns for the affinity of the people with strangers5. He prays unto God, with confession of sins Parallel Commentaries ... Hebrew And now,וְעַתָּ֛ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time our God, אֱלֹהֵ֖ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū) Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative what מַה־ (mah-) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what can we say נֹּאמַ֥ר (nō·mar) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 559: To utter, say after אַֽחֲרֵי־ (’a·ḥă·rê-) Preposition Strong's 310: The hind or following part this? זֹ֑את (zōṯ) Pronoun - feminine singular Strong's 2063: Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, For כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction we have forsaken עָזַ֖בְנוּ (‘ā·zaḇ·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit the commandments מִצְוֺתֶֽיךָ׃ (miṣ·wō·ṯe·ḵā) Noun - feminine plural construct | second person masculine singular Strong's 4687: Commandment Links Ezra 9:10 NIVEzra 9:10 NLT Ezra 9:10 ESV Ezra 9:10 NASB Ezra 9:10 KJV Ezra 9:10 BibleApps.com Ezra 9:10 Biblia Paralela Ezra 9:10 Chinese Bible Ezra 9:10 French Bible Ezra 9:10 Catholic Bible OT History: Ezra 9:10 Now our God what shall we say (Ezr. Ez) |