Daniel 2:17
New International Version
Then Daniel returned to his house and explained the matter to his friends Hananiah, Mishael and Azariah.

New Living Translation
Then Daniel went home and told his friends Hananiah, Mishael, and Azariah what had happened.

English Standard Version
Then Daniel went to his house and made the matter known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions,

Berean Standard Bible
Then Daniel returned to his house and explained the matter to his friends Hananiah, Mishael, and Azariah,

King James Bible
Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:

New King James Version
Then Daniel went to his house, and made the decision known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions,

New American Standard Bible
Then Daniel went to his house and informed his friends, Hananiah, Mishael and Azariah, about the matter,

NASB 1995
Then Daniel went to his house and informed his friends, Hananiah, Mishael and Azariah, about the matter,

NASB 1977
Then Daniel went to his house and informed his friends, Hananiah, Mishael and Azariah, about the matter,

Legacy Standard Bible
Then Daniel went to his house and made the matter known to his friends, to Hananiah, Mishael, and Azariah,

Amplified Bible
Then Daniel returned to his house and discussed the matter with Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions,

Christian Standard Bible
Then Daniel went to his house and told his friends Hananiah, Mishael, and Azariah about the matter,

Holman Christian Standard Bible
Then Daniel went to his house and told his friends Hananiah, Mishael, and Azariah about the matter,

American Standard Version
Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:

Contemporary English Version
Daniel returned home and told his three friends.

English Revised Version
Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:

GOD'S WORD® Translation
Then Daniel went home and told his friends Hananiah, Mishael, and Azariah about this matter.

Good News Translation
Then Daniel went home and told his friends Hananiah, Mishael, and Azariah what had happened.

International Standard Version
Then Daniel went home and told his friends Hananiah, Mishael, and Azariah about the king's command.

Majority Standard Bible
Then Daniel returned to his house and explained the matter to his friends Hananiah, Mishael, and Azariah,

NET Bible
Then Daniel went to his home and informed his friends Hananiah, Mishael, and Azariah of the matter.

New Heart English Bible
Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:

Webster's Bible Translation
Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:

World English Bible
Then Daniel went to his house and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:
Literal Translations
Literal Standard Version
Then Daniel has gone to his house, and to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions, he has made the thing known,

Young's Literal Translation
Then Daniel to his house hath gone, and to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions, he hath made the thing known,

Smith's Literal Translation
Then Daniel departed to his house, and made known the word to Hananiah, Mishael and Azariah his companions:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he went into his house, and told the matter to Ananias, and Misael, and Azarias his companions:

Catholic Public Domain Version
And he went into his house and explained the task to Hananiah, and Mishael, and Azariah, his companions,

New American Bible
Daniel went home and informed his companions Hananiah, Mishael, and Azariah,

New Revised Standard Version
Then Daniel went to his home and informed his companions, Hananiah, Mishael, and Azariah,
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Then Daniel went to his house and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions,

Peshitta Holy Bible Translated
Then Daniel went to his house, and he revealed this matter to KhananYah and to MishEil and to Azarayah, his companions
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions;

Brenton Septuagint Translation
So Daniel went into his house, and made known the matter to Ananias, and Misael, and Azarias, his friends.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Dream Revealed to Daniel
16So Daniel went in and asked the king to give him some time, so that he could give him the interpretation. 17Then Daniel returned to his house and explained the matter to his friends Hananiah, Mishael, and Azariah, 18urging them to plead for mercy from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his friends would not be killed with the rest of the wise men of Babylon.…

Cross References
Daniel 1:17
To these four young men God gave knowledge and understanding in every kind of literature and wisdom. And Daniel had insight into all kinds of visions and dreams.

Daniel 6:10
Now when Daniel learned that the document had been signed, he went into his house, where the windows of his upper room opened toward Jerusalem, and three times a day he got down on his knees, prayed, and gave thanks to his God, just as he had done before.

Acts 4:23-24
On their release, Peter and John returned to their own people and reported everything that the chief priests and elders had said to them. / When the believers heard this, they lifted up their voices to God with one accord. “Sovereign Lord,” they said, “You made the heaven and the earth and the sea and everything in them.

Acts 12:5
So Peter was kept in prison, but the church was fervently praying to God for him.

Acts 16:25
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.

Matthew 18:19-20
Again, I tell you truly that if two of you on the earth agree about anything you ask for, it will be done for you by My Father in heaven. / For where two or three gather together in My name, there am I with them.”

James 5:16
Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man has great power to prevail.

Philippians 4:6
Be anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.

1 Peter 4:7
The end of all things is near. Therefore be clear-minded and sober, so that you can pray.

1 Thessalonians 5:17
Pray without ceasing.

2 Chronicles 20:3-4
Jehoshaphat was alarmed and set his face to seek the LORD. And he proclaimed a fast throughout Judah. / So the people of Judah gathered to seek the LORD, and indeed, they came from all the cities of Judah to seek Him.

Nehemiah 1:4
When I heard these words, I sat down and wept. I mourned for days, fasting and praying before the God of heaven.

Esther 4:15-16
Then Esther sent this reply to Mordecai: / “Go and assemble all the Jews who can be found in Susa, and fast for me. Do not eat or drink for three days, night or day, and I and my maidens will fast as you do. After that, I will go to the king, even though it is against the law. And if I perish, I perish!”

Psalm 50:15
Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor Me.”

Psalm 91:15
When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.


Treasury of Scripture

Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions:

Hananiah.

Daniel 1:7,11
Unto whom the prince of the eunuchs gave names: for he gave unto Daniel the name of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abednego…

Daniel 3:12
There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.

Jump to Previous
Azariah Azari'ah Companions Daniel Explained Friends Hananiah Hanani'ah House Informed Matter Mishael Mish'a-El News
Jump to Next
Azariah Azari'ah Companions Daniel Explained Friends Hananiah Hanani'ah House Informed Matter Mishael Mish'a-El News
Daniel 2
1. Nebuchadnezzar, forgetting his dream,
5. requires it of the Chaldeans, by promises and threats.
10. They acknowledging their inability are judged to die.
14. Daniel obtaining some respite finds the dream.
19. He blesses God.
24. He staying the decree is brought to the king.
31. The dream.
36. The interpretation.
46. Daniel's advancement.














Then Daniel returned to his house
This phrase marks a pivotal moment of transition and action. Daniel, whose name in Hebrew means "God is my judge," demonstrates wisdom and composure. The act of returning to his house signifies a retreat to a place of safety and familiarity, a common practice in ancient times when seeking divine guidance. The house, in biblical terms, often represents a sanctuary or a place of prayer, underscoring the importance of seeking God in times of crisis.

and explained the matter
The Hebrew root for "explained" is "pāras," which means to make clear or to declare. Daniel's action of explaining indicates transparency and the sharing of burdens. In a historical context, this reflects the communal nature of Jewish society, where matters of importance were discussed collectively. The "matter" refers to the king's decree and the impending danger, highlighting the urgency and gravity of the situation.

to his friends
The term "friends" here is significant, as it denotes a deep bond and trust. In Hebrew, the word for friends can be "rēa," which implies a companion or associate. Daniel's reliance on his friends illustrates the biblical principle of fellowship and the strength found in unity. This communal support is a recurring theme in Scripture, emphasizing that believers are not meant to face trials alone.

Hananiah, Mishael, and Azariah
These names are rich with meaning and reflect the identity and faith of these young men. Hananiah means "Yahweh is gracious," Mishael means "Who is what God is?" and Azariah means "Yahweh has helped." Their Hebrew names remind us of their heritage and the faithfulness of God. Historically, these men were taken into Babylonian captivity, yet they maintained their devotion to God. Their presence in this narrative underscores the theme of divine providence and the power of prayerful intercession.

Verse 17. - Then Daniel went to his house, and made the thing known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions. There is nothing in the versions that calls for remark here, save that the Septuagint seems to have had כֹל, "all," or some such word, instead of mill'tha. Alter having got his petition granted, to all appearance easily, Daniel now proceeds to his own house. As during the period of their education the four friends had formed one "mess" in the hall of Nebuchadnezzar, and it is probable had one table set apart to them, so when in college - if we may use the phrase - they occupied one apartment or set of apartments. Their life in the matter of food was simple and abstemious, and it is little likely that they would require extensive accommodation. Having got the reprieve he had petitioned for, Daniel now informs his friends of it. We have assumed that the news of the royal decree had reached the college where, among other students and soothsayers of as yet lesser grade, Daniel and his friends abode; in that case, he would merely have to inform them how he had sped with Arioch. and how he had further presented a petition to the king tbr a time to be set when he should answer the king's request, and how he got what he desired. It may, however, have been that Daniel had alone heard the dreadful news, and then acted so that his companions heard only of the threatened disaster when they heard of the mode of escape. It is to be observed, in passing, that the names of the friends are given in the Hebrew, not in the Babylonian form. Alone with each other, we may imagine they used the old Hebrew names of their childhood. Now especially would the sacred tongue be present to their lips and their thoughts when the cloud of a great danger hung over them. It was as Jews, members of the holy people, that they could appeal for help and deliverance to Jehovah the God of Israel.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then
אֱדַ֥יִן (’ĕ·ḏa·yin)
Adverb
Strong's 116: Then, thereupon

Daniel
דָּֽנִיֵּ֖אל (dā·nî·yêl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1841: Daniel -- 'God is my judge', an Israelite leader in Babylon

returned
אֲזַ֑ל (’ă·zal)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 236: To go, go off

to his house
לְבַיְתֵ֣הּ (lə·ḇay·ṯêh)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1005: A house

and explained
הוֹדַֽע׃ (hō·w·ḏa‘)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3046: To know

the matter
מִלְּתָ֥א (mil·lə·ṯā)
Noun - feminine singular determinate
Strong's 4406: A word, command, discourse, subject

to his friends
חַבְר֖וֹהִי (ḥaḇ·rō·w·hî)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 2269: Fellow, comrade

Hananiah,
וְ֠לַחֲנַנְיָה (wə·la·ḥă·nan·yāh)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 2608: Hananiah -- 'Yah has been gracious', the name of a number of Israelites

Mishael,
מִֽישָׁאֵ֧ל (mî·šā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4333: Mishael -- 'Who is what God is?' a companion of Daniel

and Azariah,
וַעֲזַרְיָ֛ה (wa·‘ă·zar·yāh)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's 5839: Azariah -- one of Daniel's companions


Links
Daniel 2:17 NIV
Daniel 2:17 NLT
Daniel 2:17 ESV
Daniel 2:17 NASB
Daniel 2:17 KJV

Daniel 2:17 BibleApps.com
Daniel 2:17 Biblia Paralela
Daniel 2:17 Chinese Bible
Daniel 2:17 French Bible
Daniel 2:17 Catholic Bible

OT Prophets: Daniel 2:17 Then Daniel went to his house (Dan. Da Dn)
Daniel 2:16
Top of Page
Top of Page