Context 17Now Abner had consultation with the elders of Israel, saying, In times past you were seeking for David to be king over you. 18Now then, do it! For the LORD has spoken of David, saying, By the hand of My servant David I will save My people Israel from the hand of the Philistines and from the hand of all their enemies. 19Abner also spoke in the hearing of Benjamin; and in addition Abner went to speak in the hearing of David in Hebron all that seemed good to Israel and to the whole house of Benjamin. 20Then Abner and twenty men with him came to David at Hebron. And David made a feast for Abner and the men who were with him. 21Abner said to David, Let me arise and go and gather all Israel to my lord the king, that they may make a covenant with you, and that you may be king over all that your soul desires. So David sent Abner away, and he went in peace. 22And behold, the servants of David and Joab came from a raid and brought much spoil with them; but Abner was not with David in Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace. 23When Joab and all the army that was with him arrived, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he has gone in peace. 24Then Joab came to the king and said, What have you done? Behold, Abner came to you; why then have you sent him away and he is already gone? 25You know Abner the son of Ner, that he came to deceive you and to learn of your going out and coming in and to find out all that you are doing. Joab Murders Abner 26When Joab came out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know it. 27So when Abner returned to Hebron, Joab took him aside into the middle of the gate to speak with him privately, and there he struck him in the belly so that he died on account of the blood of Asahel his brother. 28Afterward when David heard it, he said, I and my kingdom are innocent before the LORD forever of the blood of Abner the son of Ner. 29May it fall on the head of Joab and on all his fathers house; and may there not fail from the house of Joab one who has a discharge, or who is a leper, or who takes hold of a distaff, or who falls by the sword, or who lacks bread. 30So Joab and Abishai his brother killed Abner because he had put their brother Asahel to death in the battle at Gibeon. David Mourns Abner 31Then David said to Joab and to all the people who were with him, Tear your clothes and gird on sackcloth and lament before Abner. And King David walked behind the bier. 32Thus they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept. 33The king chanted a lament for Abner and said, 34Your hands were not bound, nor your feet put in fetters; 35Then all the people came to persuade David to eat bread while it was still day; but David vowed, saying, May God do so to me, and more also, if I taste bread or anything else before the sun goes down. 36Now all the people took note of it, and it pleased them, just as everything the king did pleased all the people. 37So all the people and all Israel understood that day that it had not been the will of the king to put Abner the son of Ner to death. 38Then the king said to his servants, Do you not know that a prince and a great man has fallen this day in Israel? 39I am weak today, though anointed king; and these men the sons of Zeruiah are too difficult for me. May the LORD repay the evildoer according to his evil. Parallel Verses American Standard VersionAnd Abner had communication with the elders of Israel, saying, In times past ye sought for David to be king over you: Douay-Rheims Bible Abner also spoke to the ancients of Israel, saying: Both yesterday and the day before you sought for David that he might reign over you. Darby Bible Translation Now Abner had communicated with the elders of Israel, saying, Ye sought for David aforetime to be king over you; English Revised Version And Abner had communication with the elders of Israel, saying, In times past ye sought for David to be king over you: Webster's Bible Translation And Abner had communication with the elders of Israel, saying, Ye sought for David in times past to be king over you: World English Bible Abner had communication with the elders of Israel, saying, "In times past, you sought for David to be king over you. Young's Literal Translation And the word of Abner was with the elders of Israel, saying, 'Heretofore ye have been seeking David for king over you, Library The King --Continued. The years thus well begun are, in the historical books, characterized mainly by three events, namely, the bringing up of the ark to the newly won city of David, Nathan's prophecy of the perpetual dominion of his house, and his victories over the surrounding nations. These three hinges of the narrative are all abundantly illustrated in the psalms. As to the first, we have relics of the joyful ceremonial connected with it in two psalms, the fifteenth and twenty-fourth, which are singularly alike not … Alexander Maclaren—The Life of David The King. Of a Private Fast. A Believer's Privilege at Death The Morning of Good Friday. Growth in Grace Samuel Links 2 Samuel 3:17 NIV • 2 Samuel 3:17 NLT • 2 Samuel 3:17 ESV • 2 Samuel 3:17 NASB • 2 Samuel 3:17 KJV • 2 Samuel 3:17 Bible Apps • 2 Samuel 3:17 Parallel • Bible Hub |