Psalm 84:7
They go from strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(7) They go from strength to strengthi.e., each difficulty surmounted adds fresh courage and vigour.

“And he who flagg’d not in the earthly strife,

From strength to strength advancing, only he

His soul well knit, and all his battles won,

Mounts, and that hardly, to eternal life.”

MATTHEW ARNOLD.

The marginal “from company to company” follows the alternative meaning of the Hebrew word, and suggests a picture of the actual progress of the various bands composing a caravan. But the expression in either sense is hardly Hebrew, and the text is suspicious. It emends easily to “They go to the Temple of the Living God, to see the God of gods in Zion” (Grätz).

Psalm 84:7. They go from strength to strength — The farther they travel onward in that way, instead of being faint and weary, as travellers in such cases are wont to be, they grow stronger and stronger, being greatly refreshed with the comfortable end of their journey, expressed in the following words. Or, they go from company to company. For they used to travel in troops or companies, for many reasons, and some companies were before others accordingly as they were nearer to the place of worship, or more diligent or more expeditious in travelling. And such as were most zealous would use their utmost endeavours to outstrip others, and to overtake one company of travellers after another, that so they might come with the first unto God in Zion. Every one appeareth before God — This is here added, as the blessed design and fruit of their long and tedious journey, as that which put life into them, and made them bear all inconveniences with great cheerfulness — they are all graciously admitted into the presence of God in Zion. But the words are and may be otherwise rendered, until every one of them appears before the God of gods in Zion. Or, the God of gods shall be seen (or, useth to appear, or, manifest himself) in Zion. Which is mentioned in the close, as the reason of that affection and industry which are described in the foregoing passages.

84:1-7 The ordinances of God are the believer's solace in this evil world; in them he enjoys the presence of the living God: this causes him to regret his absence from them. They are to his soul as the nest to the bird. Yet they are only an earnest of the happiness of heaven; but how can men desire to enter that holy habitation, who complain of Divine ordinances as wearisome? Those are truly happy, who go forth, and go on in the exercise of religion, in the strength of the grace of Jesus Christ, from whom all our sufficiency is. The pilgrims to the heavenly city may have to pass through many a valley of weeping, and many a thirsty desert; but wells of salvation shall be opened for them, and consolations sent for their support. Those that press forward in their Christian course, shall find God add grace to their graces. And those who grow in grace, shall be perfect in glory.They go from strength to strength ... - Margin," company to company." The Septuagint and Vulgate, "They go from strength to strength; the God of gods is seen in Zion." Luther, "They obtain one victory after another, that one must see that there is a righteous God in Zion." DeWette, "Going they increase in strength, until they appear before God in Zion." This last is doubtless the true idea. As they pass along, as they come nearer and nearer to the end of their journey, their strength, their ardor, their firmness of purpose increases. By their conversation; by their songs; by encouraging one another; by seeing one difficulty overcome after another; by the fact kept before their minds, and increasingly apparent, that they are constantly approaching the end of their journey - that the distance to be traveled is constantly diminishing - that the difficulties become less and less, and that they will soon see the towers and walls of the desired city - they are invigorated, cheered, comforted. What a beautiful illustration of the life of Christian pilgrims - of the bands of the redeemed - as they journey on toward the end of their course - the Mount Zion above! By prayer and praise and mutual counsel, by their songs, by the fact that difficulties are surmounted, leaving fewer to be overcome, and that the journey to be traveled is diminishing constantly - by the feeling that they are ever drawing nearer to the Zion of their home, until the light is seen to glitter and play on its towers and walls - they increase in strength, they become more confirmed in their purposes, they bear trials better, they overcome difficulties more easily, they walk more firmly, they tread their way more cheerfully and triumphantly.

Every one of them in Zion appeareth before God - literally, "He shall appear to God in Zion." The meaning evidently is, that they who are referred to in the previous verses as going up to Zion will be seen there, or will come before God, in the place of worship. There is a change of number here, from the plural to the singular - as, in Psalm 84:5, there is a change from the singular to the plural. Such changes are frequent in the Scriptures as in other writings, and the one here can be accounted for on the supposition that the author of the psalm, in looking upon the moving procession, at one moment may be supposed to have looked upon them as a procession - a moving mass - and then that he looked upon them as individuals, and spake of them as such. The idea here is, that they would not falter and fall by the way; that the cheerful, joyous procession would come to the desired place; that their wishes would be gratified, and that their joy would be full when they came to the end of their journey - to Zion. So it is of all Christian pilgrims. Every true believer - everyone that truly loves God - will appear before him in the upper Zion - in heaven. There their joy will be complete; there the long-cherished desires of their hearts will be fully gratified; there all that they ever hoped for, and more, will be realized.

7. The figure of the pilgrim is carried out. As such daily refit their bodily strength till they reach Jerusalem, so the spiritual worshipper is daily supplied with spiritual strength by God's grace till he appears before God in heaven.

appeareth … God—the terms of the requisition for the attendance on the feasts (compare De 16:16),

They go from strength to strength; the farther they travel onward in that way, instead of being faint and weary, as travellers in such cases use to be, they grow stronger and stronger, being greatly refreshed with the comfortable end of their journey, expressed in the following words. Or, They go from company to company. For they used to travel in troops or companies for many reasons, and some companies were before others, accordingly as they were nearer to the place of worship, or more diligent or expeditious in their travel. And such as were most zealous would use their utmost endeavours to outstrip others, and to overtake one company of travellers after another, that so they might come with the first unto God in Zion.

Every one of them in Zion appeareth before God: this is here added as the blessed design and fruit of their long and tedious journey, as that which put life into them, and made them bear all inconveniences with great cheerfulness, they are all graciously admitted into the presence of God in Zion. But the words are and may be otherwise rendered, until every one of them appear before the God of gods in Zion; or, the God of gods shall be seen (or useth to appear, or manifest himself; for the future tense oft notes the continuance of the action) in Zion; which is mentioned in the close as the reason of that affection and industry which is described in the foregoing passages.

They go from strength to strength,.... Whose strength is in the Lord, and in whose heart are his ways, and who pass through the valley of Baca, and find a well of supply, and pools of blessings there; they renew their spiritual strength; they grow stronger and stronger every step they take; the way of the Lord is strength unto them: or "from army to army", or "from company to company" (d), as Kimchi, alluding to the companies in which they went up to the feasts; see Luke 2:44 when those who were more zealous, or more able to undergo journeys, would outgo the rest, and first overtake one company, and then another, and get to Zion first: or from victory to victory: first overcoming one enemy, and then another, as sin, Satan, and the world, being more than conquerors through him that has loved them: or "from doctrine to doctrine" (e); being led first into one truth, and then into another, as they were able to bear them; and so following on to know the Lord, and increasing in the knowledge of him: or "from class to class" (f); from the lower to an higher form in the school of Christ; so Jarchi interprets it, from school to school; and the Targum, from the sanctuary to the school; compare with this Romans 1:17.

everyone of them in Zion appeareth before God; three times in the year, but not empty, Exodus 34:20 so the saints appear before God in his church below, presenting their persons, souls and bodies, prayers and praises, as holy and spiritual sacrifices unto him; than which nothing is more desirable to them. This is the wished for happiness, and the issue of their travel, toil, and labour; see Psalm 42:2, and they shall appear before him, and in his presence, in the, church above; when Christ shall appear, they shall appear with him in glory, and be like him, and see him as he is; even everyone of them, not one shall be wanting; because he is great in power, not one of them shall fail; and he will present them to his Father, saying,

lo, I and the children thou hast given me: some render the words, "the God of gods will appear", or "be seen in Zion" (g); there Jehovah manifests himself, and grants his gracious presence; this is the mount of the Lord, in which he is and shall be seen, Genesis 22:14.

(d) "de exercitu in exercitum", Pagninus; so Piscator, Junius & Tremellius; "de turma ad turmam": Vatablus, Cocceius. (e) "De doctrina ad doctrinam", so some in Vatablus. (f) "Ex cohorte, vel classe rudiorum et infirmiorum, ad classem adultiorum", Gussetius, p. 725. (g) "videbitur Deus deorum in Sijon", Pagninus Montanus; "videtur Deus deorum in Sion", Musculus; so Sept. and Eth.

They go from {f} strength to strength, every one of them in Zion appeareth before God.

(f) They are never weary but increase in strength and courage till they come to God's house.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
7. They go from strength to strength] Instead of fainting on their toilsome journey they gain fresh strength as they advance. Cp. Isaiah 40:31, and for the form of expression, John 1:16; 2 Corinthians 3:18.

every one of them in Zion] Better as R.V., every one of them appeareth before God in Zion. The words every one of them are not in the original, but may legitimately be supplied, the use of the verb in the singular individualising the different members of the company.

The LXX read El Elôhîm, ‘God of Gods,’ for ĕl Elôhîm, ‘unto God,’ and thence, through the Vulg., came Coverdale’s rendering, And so the God of Gods apeareth unto thç in Sion. The P.B.V., while giving the right construction to the Heb. sentence, has retained God of Gods.

appeareth before God] The technical term for visiting the sanctuary at the great Festivals. Cp. Psalm 42:2, note.

Verse 7. - They go from strength to strength. Their spiritual course is one of continually greater vitality and vigour. Every one of them in Zion appeareth before God. Either "Each in his turn appears to render thanks and praise before God's holy seat on Mount Zion;" or "Each in his turn shall appear before God's throne in the true Zion, heaven." Psalm 84:7This second half takes up the "blessed" of the distichic epode (epoodo's) of the first, and consequently joins member to member chain-like on to it. Many hindrances must be cleared away if the poet is to get back to Zion, his true home; but his longing carries the surety within itself of its fulfilment: blessed, yea in himself blessed, is the man, who has his strength (עוז only here plene) in God, so that, consequently, the strength of Him to whom all things are possible is mighty in his weakness. What is said in Psalm 84:6 is less adapted to be the object of the being called blessed than the result of that blessed relationship to God. What follows shows that the "high-roads" are not to be understood according to Isaiah 40:3., or any other passage, as an ethical, notional figure (Venema, Hengstenberg, Hitzig, and others), but according to Isaiah 33:8 (cf. Jeremiah 31:21), with Aben-Ezra, Vatablus, and the majority of expositors, of the roads leading towards Zion; not, however, as referring to the return from the Exile, but to the going up to a festival: the pilgrim-high-roads with their separate halting-places (stations) were constantly present to the mind of such persons. And though they may be driven never so far away from them, they will nevertheless reach the goal of their longing. The most gloomy present becomes bright to them: passing through even a terrible wilderness, they turn it (ישׁיתהו) into a place of springs, their joyous hope and the infinite beauty of the goal, which is worth any amount of toil and trouble, afford them enlivening comfort, refreshing strengthening in the midst of the arid steppe. עמק הבּכא does not signify the "Valley of weeping," as Hupfeld at last renders it (lxx κοιλάδα τοῦ κλαυθμῶνος), although Burckhardt found a [Arab.] wâdı̂ 'l-bk' (Valley of weeping) in the neighbourhood of Sinai. In Hebrew "weeping" is בּכי, בּכה, בּכוּת, not בּכא, Rnan, in the fourth chapter of his Vie de Jsus, understands the expression to mean the last station of those who journey from northern Palestine on this side of the Jordan towards Jerusalem, viz., Ain el-Haramı̂je, in a narrow and gloomy valley where a black stream of water flows out of the rocks in which graves are dug, so that consequently עמק הככא signifies Valley of tears or of trickling waters. But such trickling out of the rock is also called בּכי, Job 28:11, and not בּכא. This latter is the singular to בּכאים in 2 Samuel 5:24 (cf. נכאים, צבאים, Psalm 103:21), the name of a tree, and, according to the old Jewish lexicographers, of the mulberry-tree (Talmudic תּוּת, Arab. tût); but according to the designation, of a tree from which some kind of fluid flows, and such a tree is the Arab. baka'un, resembling the balsam-tree, which is very common in the arid valley of Mecca, and therefore might also have given its name to some arid valley of the Holy Land (vid., Winer's Realwrterbuch, s.v. Bacha), and, according to 2 Samuel 5:22-25, to one belonging, as it would appear, to the line of valley which leads from the coasts of the Philistines to Jerusalem. What is spoken of in passages like Isaiah 35:7; Isaiah 41:18, as being wrought by the omnipotence of God, who brings His people home to Zion, appears here as the result of the power of faith in those who, keeping the same end of their journeyings in view, pass through the unfruitful sterile valley. That other side, however, also does not remain unexpressed. Not only does their faith bring forth water out of the sand and rock of the desert, but God also on His part lovingly anticipates their love, and rewardingly anticipates their faithfulness: a gentle rain, like that which refreshes the sown fields in the autumn, descends from above and enwraps it (viz., the Valley of Baca) in a fulness of blessing (יעטּה, Hiphil with two accusatives, of which one is to be supplied: cf. on the figure, Psalm 65:14). The arid steppe becomes resplendent with a flowery festive garment (Isaiah 35:1.), not to outward appearance, but to them spiritually, in a manner none the less true and real. And whereas under ordinary circumstances the strength of the traveller diminishes in proportion as he has traversed more and more of his toilsome road, with them it is the very reverse; they go from strength to strength (cf. on the expression, Jeremiah 9:2; Jeremiah 12:2), i.e., they receive strength for strength (cf. on the subject-matter, Isaiah 40:31; John 1:16), and that an ever increasing strength, the nearer they come to the desired goal, which also they cannot fail to reach. The pilgrim-band (this is the subject to יראה), going on from strength to (אל) strength, at last reaches, attains to (אל instead of the אל־פּני used in other instances) Elohim in Zion. Having reached this final goal, the pilgrim-band pours forth its heart in the language of prayer such as we have in Psalm 84:9, and the music here strikes up and blends its sympathetic tones with this converse of the church with its God.

The poet, however, who in spirit accompanies them on their pilgrimage, is now all the more painfully conscious of being at the present time far removed from this goal, and in the next strophe prays for relief. He calls God מגנּנוּ (as in Psalm 59:12), for without His protection David's cause is lost. May He then behold (ראה, used just as absolutely as in 2 Chronicles 24:22, cf. Lamentations 3:50), and look upon the face of His anointed, which looks up to Him out of the depth of its reproach. The position of the words shows that מגנּנוּ is not to be regarded as the object to ראה, according to Psalm 89:19 (cf. Psalm 47:10) and in opposition to the accentuation, for why should it not then have been אלהים ראה מגננו? The confirmation (Psalm 84:11) puts the fact that we have before us a Psalm belonging to the time of David's persecution by Absalom beyond all doubt. Manifestly, when his king prevails, the poet will at the same time (cf. David's language, 2 Samuel 15:25) be restored to the sanctuary. A single day of his life in the courts of God is accounted by him as better than a thousand other days (מאלף with Olewejored and preceded by Rebia parvum). He would rather lie down on the threshold (concerning the significance of this הסתּופף in the mouth of a Korahite, vid., supra, p. 311) in the house of his God than dwell within in the tents of ungodliness (not "palaces," as one might have expected, if the house of God had at that time been a palace). For how worthless is the pleasure and concealment to be had there, when compared with the salvation and protection which Jahve Elohim affords to His saints! This is the only instance in which God is directly called a sun (שׁמשׁ) in the sacred writings (cf. Sir. 42:16). He is called a shield as protecting those who flee to Him and rendering them inaccessible to their foes, and a sun as the Being who dwells in an unapproachable light, which, going forth from Him in love towards men, is particularized as חן and כבוד, as the gentle and overpowering light of the grace and glory (χάρις and δόξα) of the Father of Lights. The highest good is self-communicative (communicativum sui). The God of salvation does not refuse any good thing to those who walk בּתמים (בּדרך תמים, Psalm 101:6; cf. on Psalm 15:2). Upon all receptive ones, i.e., all those who are desirous and capable of receiving His blessings, He freely bestows them out of the abundance of His good things. Strophe and anti-strophe are doubled in this second half of the song. The epode closely resembles that which follows the first half. And this closing ashrê is not followed by any Sela. The music is hushed. The song dies away with an iambic cadence into a waiting expectant stillness.

Links
Psalm 84:7 Interlinear
Psalm 84:7 Parallel Texts


Psalm 84:7 NIV
Psalm 84:7 NLT
Psalm 84:7 ESV
Psalm 84:7 NASB
Psalm 84:7 KJV

Psalm 84:7 Bible Apps
Psalm 84:7 Parallel
Psalm 84:7 Biblia Paralela
Psalm 84:7 Chinese Bible
Psalm 84:7 French Bible
Psalm 84:7 German Bible

Bible Hub














Psalm 84:6
Top of Page
Top of Page