Moreover, when ye shall divide by lot the land for inheritance, ye shall offer an oblation unto the LORD, an holy portion of the land: the length shall be the length of five and twenty thousand reeds, and the breadth shall be ten thousand. This shall be holy in all the borders thereof round about. Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Guzik • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • King • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE) XLV.This and the first part of the following chapter form a remarkable portion of the book. They first describe the setting apart of a large part of the whole land for the sanctuary, the priests, the prince, and the city, in a way and in a geographical position entirely unknown either in the past or the subsequent history of the people (Ezekiel 45:1-8). The portion assigned to the prince is to prevent violence and exaction on his part; in this connection all unjust measurements are to cease, and standard weights and measures are prescribed (Ezekiel 45:9-12). Then follow directions for the tax or “oblation” to be paid by the people to the prince, that he may be able to furnish the required sacrifices (Ezekiel 45:13-17). The chapter closes with directions concerning the daily sacrifices and the feasts, these feasts being in part unknown to the law; while some feasts that were prominent in the law are entirely omitted, and the ritual of nearly all is greatly changed. The whole is so different from the arrangements of the Mosaic economy, and so foreign to the restoration of that economy on the return from the exile, that it can only be explained of an ideal picture which both prophet and people understood was not to receive a literal realisation. (1) When ye shall divide by lot.—The same expression is used in Ezekiel 47:22; Ezekiel 48:29, as it had long before been used in Joshua 13:6; but that it does not imply anything of chance is plain from the fact that in Ezekiel 48 a definite portion of the land is assigned to each of the tribes by name. The idea seems to be the same as is conveyed by our word allotment. An oblation.—Literally a heave offering. This portion of the land is thus called from its analogy to the sacrificial gifts which were lifted up or heaved before the Lord. As a small portion of these was burned upon the altar and the rest given to the priests, so here, a small part of this territory was to be occupied by the sanctuary and the rest given to the priests and Levites. A fuller description of this oblation is given in Ezekiel 48:8-22; it is here merely mentioned in connection with the support of the priests and the prince. Five and twenty thousand.—In the original there is no mention of the measure to be used, but the English has rightly supplied reeds. This is plain both from the size of the precincts of the Temple, which are made 500 reeds square in Ezekiel 42:16-20, and from the special mention of cubits in Ezekiel 45:2 implying that the measure in other cases was different. The length is from east to west, as shown by Ezekiel 48:8. This length of 25,000 reeds or 150,000 cubits is something over forty-seven statute miles. For its location and comparative size see the map under Ezekiel 48. The breadth shall be ten thousand.—The Greek here reads twenty thousand, and many would alter the text accordingly, but without any advantage. We know from Ezekiel 48:8; Ezekiel 48:20, that the whole width of the oblation was 25,000, the same as its length; and this was made up of three portions: the northernmost, 10,000 wide (Ezekiel 48:13), for the Levites; the next, of the same width (Ezekiel 48:10), for the priests, in the midst of which was the sanctuary; and the remainder, half as wide (Ezekiel 48:15), for “a profane place for the city, for dwelling, and for suburbs.” Yet while this whole territory is there called the oblation, the particular portion for the priests is also called by the same name (Ezekiel 48:9). The word may therefore be used here in the same sense as there, for that part of the oblation which was for the priests: the oblation of the oblation. Ezekiel 45:1. When ye shall divide by lot the land for inheritance — The land was first divided by lot under Joshua, a particular share of which was to be God’s portion, as an acknowledgment of his sovereign dominion: see Leviticus 25:23. It is therefore here called תרומה, an oblation. The word properly signifies the offering made to God out of the first-fruits and other increase of the ground, (see Ezekiel 44:30; Numbers 18:24,) because this was a sort of first-fruits of the land or soil itself, Ezekiel 48:14. The length shall be five and twenty thousand reeds, and the breadth ten thousand — The Hebrew does not express either reeds or cubits: our translation supplies the word reeds, but Houbigant, Waterland, Newcome, and many other interpreters, read cubits, which sense they think is plainly determined by Ezekiel 45:3, where it is said, Of this measure (namely, the cubit measure mentioned in the preceding clause, Ezekiel 45:2) shalt thou measure the length of five and twenty thousand, &c. According to this measure, the portion here set apart will be almost seven miles square; whereas if we measure by reeds it will arise to six times as much, and can only be understood in a mystical sense. Mr. Scott, however, with some others, is of opinion, “that our translators did right in adding the word reeds to the numbers mentioned in this admeasurement; referring to the reed that was in the hand of Ezekiel’s divine conductor, because the length and breadth of the sanctuary are stated the same as before: (see Ezekiel 42:16-19 :) so that,” they think, “unless the text be there totally changed, without any authority, this passage as well as that must be understood of reeds.” They acknowledge, indeed, “that the land of Canaan could by no means admit of so large a proportion being allotted to the sanctuary, with the priests and Levites,” &c.; but they think “this was intended to intimate the immensely large extent of the Christian Church above that of Israel; especially in those glorious times, which are doubtless emblematically predicted.”45:1-25 In the period here foretold, the worship and the ministers of God will be provided for; the princes will rule with justice, as holding their power under Christ; the people will live in peace, ease, and godliness. These things seem to be represented in language taken from the customs of the times in which the prophet wrote. Christ is our Passover that is sacrificed for us: we celebrate the memorial of that sacrifice, and feast upon it, triumphing in our deliverance out of the Egyptian slavery of sin, and our preservation from the destroying sword of Divine justice, in the Lord's supper, which is our passover feast; as the whole Christian life is, and must be, the feast of the unleavened bread of sincerity and truth.By lot - Not by casting lots, but by "allotment," the several portions being assigned by rule Joshua 13:6. Oblation - The oblation (properly "heaveoffering") was regarded as the Lord's portion Leviticus 27:30. This "oblation" is given here as part of the provision made for the priests, and was probably in lieu of tithes Leviticus 27:30; Numbers 18:21, just as the prince had his definite portion of land instead of being supported by the contributions of the people. The priests and Levites had, in addition, the sacrifices (Ezekiel 44:28, note). This provision for them, out of proportion in any actual arrangement, is no doubt intended to symbolize the reverence and honor due to God, and expressed by liberality to His services and His ministers. The Septuagint read "the breadth twenty thousand;" and those who adopt this, read Ezekiel 45:3 "and from this" whole measure is to be deducted the priests' special portion 25,000 from east to west, and 10,000 from north to south. Others, retaining the reading of the text, suppose the term oblation here to denote the portion assigned to the priests alone (as in Ezekiel 48:9), and "of this measure" Ezekiel 45:3 to mean not "deducted from this measure," but "computed by this measure." The King James Version rightly supplies "reeds," since the precincts Ezekiel 42:20 were 500 "reeds" square. 25,000 reeds equals about 42 12 statute miles, 36 12 geographic miles. CHAPTER 45Eze 45:1-25. Allotment of the Land for the Sanctuary, the City, and the Prince. 1. offer an oblation—from a Hebrew root to "heave" or "raise"; when anything was offered to God, the offerer raised the hand. The special territorial division for the tribes is given in the forty-seventh and forty-eighth chapters. Only Jehovah's portion is here subdivided into its three parts: (1) that for the sanctuary (Eze 45:2, 3); (2) that for the priests (Eze 45:4); (3) that for the Levites (Eze 45:5). Compare Eze 48:8-13. five and twenty thousand reeds, &c.—So English Version rightly fills the ellipsis (compare Note, see on [1079]Eze 42:16). Hence "cubits" are mentioned in Eze 45:2, not here, implying that there alone cubits are meant. Taking each reed at twelve feet, the area of the whole would be a square of sixty miles on each side. The whole forming a square betokens the settled stability of the community and the harmony of all classes. "An holy portion of the land" (Eze 45:1) comprised the whole length, and only two-fifths of the breadth. The outer territory in its distribution harmonizes with the inner and more sacred arrangements of the sanctuary. No room is to be given for oppression (see Eze 45:8), all having ample provision made for their wants and comforts. All will mutually co-operate without constraint or contention.The portion of land for the sanctuary, Ezekiel 45:1-5, for the city, Ezekiel 45:6, and for the prince, Ezekiel 45:7,8. Ordinances for the prince, Ezekiel 45:9-25. Ye shall offer an oblation unto the Lord, an holy portion of the land; which should be lifted up as the heave offering was, and dedicated to the Lord: this designs such persons who are separated from the world, and sanctified by the Spirit of God, who shall be brought by the ministers of the word to the Lord, as trophies of his efficacious and victorious grace, ascribing the whole glory of their conversion to him; and these shall present themselves, souls and bodies, a holy, living, and acceptable sacrifice to him; see Isaiah 66:20. The length shall be the length of five and twenty thousand reeds, and the breadth shall be ten thousand; the kind of measure is not expressed in the original, so that it is a question whether reeds or cubits are meant; some think the latter, and the rather, because mention is made of them, Ezekiel 45:2, and it is added, and of this measure shall thou measure the length of five and twenty thousand; which, if understood of cubits, will greatly reduce the length and breadth of this holy portion of the land; wherefore it is best to take the largest measure, since that seems better to answer the design of the Holy Ghost in this passage; and the rather, since this measure is more proper to measure land with, and is that which the measurer is said to have in his hand, Ezekiel 40:5, and besides, the measure of the sanctuary, said to be five hundred square, Ezekiel 45:2 was measured with the measuring reed, and not the cubit, Ezekiel 42:16, and which therefore must be supplied here; and a measuring reed being six cubits, by a cubit and a hand's breath, Ezekiel 40:5, makes this portion of land to be more than six times larger than if it was supposed to be measured by the cubit; and twenty five thousand of this measure, according to Cornelius Lapide, made five hundred miles, which was three times as large as the land of Canaan; that being, as Jerom (u) says, a hundred and sixty miles long, and forty six broad; and is a proof, that the land of Canaan literally taken is not here meant; but the whole is designed to set forth the amplitude and large extent of the church of Christ in the world, in the times the vision refers to. This shall be holy in all the borders thereof round about; that is, this portion of land measured out, and distinguished from the rest: holiness of heart and life shall appear in all the subjects of Christ's kingdom, and members of his church, which becomes his house for ever. (u) Ad Dardanum, tom. 3. fol. 21. I. K. Moreover, when ye shall divide by lot the land for inheritance, ye shall offer an oblation to the LORD, an {a} holy portion of the land: the length shall be the length of five and twenty thousand reeds, and the breadth shall be ten thousand. This shall be holy in all its borders on every side.(a) Of all the land of Israel the Lord only requires this portion for the temple and for the priests for the city and for the prince. EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES) 1. divide by lot] So the phrase originally signified, but probably it came to mean merely “divide” or assign portions to. Ezek. definitely fixes the positions of the tribes, and each tribe appears to have the same extent of territory assigned to it.offer an oblation] Cf. Ezekiel 44:30. holy portion of the land] i.e. out of, or from the land. breadth … ten thousand] Grammar as well as context seems to require twenty thousand, cf. Ezekiel 45:3; Ezekiel 45:5, Ezekiel 48:10; Ezekiel 48:18. In Ezekiel 45:3 this “measure” is divided into two portions each 10,000 broad. So LXX. For reeds, no doubt, cubits. Verses 1-8. - The portions of land that should be allotted to the sanctuary, the city, and the prince. Verse 1. - Moreover, When ye shall divide by lot the land (literally, and in your causing the land to fall) for inheritance. As the territory of Canaan had been originally divided by lot among the twelve tribes after the conquest (comp. Numbers 26:55; Numbers 33:54; Joshua 13:6, etc.), this same method of allocating the soil amongst the new community should be followed on a second time taking possession of it after the exile. Currey believes the phrase, "divide by lot," "does not imply anything like casting lots, but is equivalent to our notion of allotment, the several portions being assigned by rule." There is, however, little doubt "lots" were cast to determine, if not the actual size, at least the precise situation, of each tribe's territory (see REFERENCE_WORK:Keil & DelitzschNumbers 26:54 Keil and 'Pulpit Commentary' on Numbers 26:54). That no such methodical distribution of Canaan ever took place, or for that matter could hays taken place amongst the returned exiles, should be proof sufficient that the prophet here moves in the region of the ideal and symbolical rather than of the real and literal. Ye shall offer an oblation -literally, lift up a heave offering (comp. Ezekiel 44:80; Exodus 25:2, 3; Exodus 29:28; Exodus 30:13, 14; Leviticus 7:14, 32; Leviticus 22:12; Numbers 15:19; Numbers 18:24) - unto the Lord, an holy portion of the land; literally, a holy (portion) from the land. Very significantly, in the new partition of Palestine the Lord's portion should be the first to be marked off and solemnly dedicated to Jehovah for the purposes to be forthwith specified. Those who, like Wellhansen and Smend, perceive in this allotment of land to Jehovah, and therefore to the priests, a contradiction to Ezekiel 44:28, omit to notice first that Jehovah required some place on which his sanctuary might be erected, and the priests some ground on which to build houses for themselves; and secondly, that, so far as the priests were concerned, the laud was given by the people, not to them, but to Jehovah, and by him to them (comp. on Ezekiel 44:28). The exact site of this terumah, or "holy portion," is afterwards indicated (Ezekiel 48:8); meanwhile its dimensions are recorded. The length shall be the length of five and twenty thousand reeds, and the breadth shall be ten thousand. Whether "reeds" or "cubits" should be supplied after "thousand" has divided expositors. Bottcher, Hitzig, Ewald, Hengstenberg, and Smend decide for "cubits," principally on the grounds that "cubits" are mentioned in ver. 2; that "cubits" have been the usual measure hitherto, even (as they contend) in Ezekiel 42:16; and that otherwise the dimensions of this sacred territory must have been colossal, in fact, out of all proportion to the Holy Land, viz. about 720 square miles (25,000 reeds, or 42.5 miles, × 10,000 reeds, or 17 miles, = 722.5 square miles). Havernick, Keil, Kliefoth, Currey, and Plumptre favor "reeds," chiefly for the reasons that in ver. 2 "cubits" are specified, and are therefore to be regarded as exceptional; that the customary measuring instrument throughout has been a reed (see Ezekiel 40:5; Ezekiel 42:16); and that the dimensions, which Ezekiel designed should be colossal (comp. Ezekiel 40:2), correspond exactly with the measurements afterwards given in Ezekiel 48, if these he in reeds, but not if they be in cubits. As to the breadth of this terumah from east to west, Hitzig, Keil, Smend, Schroder, and Plumptre follow the LXX. (εἴκοσι χιλιάδας) in substituting 20,000 for 10,000, considering that the space referred to in ver. 3 appears as if meant to be taken from an already measured larger area, which could only be that of ver. 1 - the portion in ver. 1 being the whole territory assigned to the priests and Levites, and that in ver. 3 the allotment for the priests. Kliefoth, however, contends that no necessity exists for tampering with the text, and certainly if vers. 1-4 be regarded as descriptive of the priests' portion only, and מִן in the phrase, "of this measure" (וּמִן־חַמִּדָּה הַזּלֺאת), in ver. 8 be rendered "according to" - a sense it may have (see Gesenius, sub voce), the supposed difficulty disappears. In this case the demonstrative this in the last clause will refer to the priests' portion exclusively; in the former ease, to the whole portion of the priests and Levites. That Ezekiel 48:14 declares the Levites' portion to be "holy unto the land" does not prove it must have been included in the holy terumah of ver. 1 Nor does this concession follow, as will appear, from ver. 7. Ezekiel 45:1The Holy Heave from the Land. - Ezekiel 45:1. And when ye divide the land by lot for an inheritance, ye shall lift a heave for Jehovah as a holy (portion) from the land; five and twenty thousand the length, and the breadth ten (? twenty) thousand. It shall be holy in all its circumference round about. Ezekiel 45:2. Of this five hundred shall belong to the Holy by five hundred square round about, and fifty cubits open space thereto round about. Ezekiel 45:3. And from this measured space thou shalt measure a length of five and twenty thousand, and a breadth of ten thousand, and in this shall be the sanctuary, a holy of holies. Ezekiel 45:4. A holy (portion) of the land shall this be; to the priests, the servants of the sanctuary, shall it belong who draw near to serve Jehovah, and it shall be to them the place for houses and a sanctuary for the sanctuary. Ezekiel 45:5. And five and twenty thousand in length and ten thousand in breadth shall belong to the Levites, the servants of the house, for a possession to them as gates to dwell in. Ezekiel 45:6. And as a possession for the city, ye shall give five thousand in breadth and five and twenty thousand in length, parallel to the holy heave; it shall belong to the whole house of Israel. Ezekiel 45:7. And to the prince (ye shall give) on both sides of the holy heave and of the possession of the city, along the holy heave and along the possession of the city, on the west side westwards and on the east side eastwards, and in length parallel to one of the tribe-portions, from the western border to the eastern border. Ezekiel 45:8. It shall belong to him as land, as a possession in Israel; and my princes shall no more oppress my people, but shall leave the land to the house of Israel according to its tribes. - The domain to be first of all set apart from the land at the time of its distribution among the tribes is called תּרוּמה, heave, not in the general sense of the lifting or taking of a portion from the whole, but as a portion lifted or taken by a person from his property as an offering for God; for תּרוּמה comes from הרים, which signifies in the case of the minchah the lifting of a portion which was burned upon the altar as אזכּרה for Jehovah (see the comm. on Leviticus 2:9). Consequently everything that was offered by the Israelites, either voluntarily or in consequence of a precept from the Lord for the erection and maintenance of the sanctuary and its servants, was called תּרוּמה (see Exodus 25:2., Ezekiel 30:15; Leviticus 7:14; Numbers 15:19, etc.). Only the principal instructions concerning the heave from the land are given here, and these are repeated in Ezekiel 48:8-22, in the section concerning the division of the land, and to some extent expanded there. The introductory words, "when ye divide the land by lot for an inheritance," point to this. (See the map on Plate IV.) הפּיל, sc. גּירל (Proverbs 1:14), to cast the lot, to divide by lot, as in Joshua 13:6. Then shall ye lift, set apart, a heave for Jehovah as a holy (portion) from the land. מן is to be closely connected with קדשׁ, as shown by Ezekiel 45:4. In the numbers mentioned the measure to be employed is not given. But it is obvious that cubits are not meant, as Bttcher, Hitzig, and others assume, but rods; partly from a comparison of Ezekiel 45:2 with Ezekiel 42:16, where the space of the sanctuary, which is given here as 500 by 500 square, is described as five hundred rods on every side; and partly also from the fact that the open space around the sanctuary is fixed at fifty cubits, and in this case אמּה is added, because rods are not to be understood there as in connection with the other numbers. The correctness of this view, which we meet with in Jerome and Raschi, cannot be overthrown by appealing to the excessive magnitude of a τέμενος of twenty-five thousand rods in length and ten thousand rods in breadth; for it will be seen in Ezekiel 48 that the measurements given answer to the circumstances in rods, but not in cubits. The ארך before and after the number is pleonastic: "as for the length, twenty-five thousand rods in length." Length here is the measurement from east to west, and breadth from north to south, as we may clearly see from Ezekiel 48:10. No regard, therefore, is paid to the natural length and breadth of the land; and the greater extent of the portions to be measured is designated as length, the smaller as breadth. The expression אשׂרה אלף is a remarkable one, as עשׂרת אלפים is constantly used, not only in Ezekiel 45:3 and Ezekiel 45:5, but also in Ezekiel 48:9-10,Ezekiel 48:13, Ezekiel 48:18. The lxx have εἴκοσι χιλιάδας, twenty thousand breadth. This reading appears more correct than the Masoretic, as it is demanded by Ezekiel 45:3 and Ezekiel 45:5. For according to Ezekiel 45:3, of the portion measured in Ezekiel 45:1 twenty-five thousand rods in length and ten thousand in breadth were to be measured for the sanctuary and for the priests' land; and according to Ezekiel 45:5, the Levites were also to receive twenty-five thousand rods in length and ten thousand in breadth for a possession. The first clause of Ezekiel 45:3 is unintelligible if the breadth of the holy terumah is given in Ezekiel 45:1 as only ten thousand rods, inasmuch as one cannot measure off from an area of twenty-five thousand rods in length and ten thousand rods in breadth another space of the same length and breadth. Moreover, Ezekiel 45:1 requires the reading עשׂרים אלף, as the "holy terumah" is not only the portion set apart for the sanctuary and the priests' land, but also that which was set apart for the Levites. According to Ezekiel 48:14, this was also "holy to Jehovah;" whereas the portion measured off for the city was "common" (Ezekiel 48:15). This is borne out by the fact that in the chapter before us the domain appointed for the city is distinguished from the land of the priests and Levites by the verb תּתּנוּ (Ezekiel 45:6), whilst the description of the size of the Levites' land in Ezekiel 45:5 is closely connected with that of the land of the priests; and further, that in Ezekiel 45:7, in the description of the land of the prince, reference is made only to the holy terumah and the possession of the city, from which it also follows that the land of the Levites is included in the holy terumah. Consequently Ezekiel 45:1 treats of the whole of the תּרוּמת קדשׁ, i.e., the land of the priests and Levites, which was twenty-five thousand rods long and twenty thousand rods broad. This is designated in the last clause of the verse as a holy (portion) in its entire circumference, and then divided into two domains in Ezekiel 45:2 and Ezekiel 45:3. - Ezekiel 45:2. Of this (מזּה, of the area measured in Ezekiel 45:1) there shall come, or belong, to the holy, i.e., to the holy temple domain, five hundred rods square, namely, the domain measured in Ezekiel 42:15-20 round about the temple, for a separation between holy and common; and round this domain there is to be a מגרשׁ, i.e., an open space of fifty cubits on every side, that the dwellings to the priests may not be built too near to the holy square of the temple building. - Ezekiel 45:3. המּדּה, this measure (i.e., this measured piece of land), also points back to Ezekiel 45:1, and מן cannot be taken in any other sense than in מזּה (Ezekiel 45:2). From the whole tract of land measured in Ezekiel 45:1 a portion is to be measured off twenty-five thousand rods in length and ten thousand rods in breadth, in which the sanctuary, i.e., the temple with its courts, is to stand as a holy of holies. This domain, in the midst of which is the temple, is to belong to the priests, as the sanctified portion of the land, as the place or space for their houses, and is to be a sanctuary for the sanctuary, i.e., for the temple. Ezekiel 45:5. A portion equally large is to be measured off to the Levites, as the temple servants, for their possession. The Keri יהיה is formed after the והיה of Ezekiel 45:4, and the Chetib יהיה is indisputably correct. There is great difficulty in the last words of this verse, עשׂרים לשׁכת, "for a possession to them twenty cells;" for which the lxx give αὐτοῖς εἰς κατάσχεσιν πόλεις τοῦ κατοικεῖν, and which they have therefore read, or for which they have substituted by conjecture, ערים לשׁבת. We cannot, in fact, obtain from the עשׂרים לשׁכת of the Masoretic text any meaning that will harmonize with the context, even if we render the words, as Rosenmller does, in opposition to the grammar, cum viginti cubiculis, and understand by לשׁכת capacious cell-buildings. For we neither expect to find in this connection a description of the number and character of the buildings in which the Levites lived, nor can any reason be imagined why the Levites, with a domain of twenty-five thousand rods in length and ten thousand rods in breadth assigned to them, should live together in twenty cell-buildings. Still less can we think of the "twenty cells" as having any connection with the thirty cells in the outer court near to the gate-buildings (Ezekiel 40:17-18), as these temple cells, even though they were appointed for the Levites during their service in the temple, were not connected in any way with the holy terumah spoken of here. Hvernick's remark, that "the prophet has in his eye the priests' cells in the sanctuary, - and the dwellings of the Levites during their service, which were only on the outside of the sanctuary, were to correspond to these," is not indicated in the slightest degree by the words, but is a mere conjecture. There is no other course open, therefore, than to acknowledge a corruption of the text, and either to alter לשׁכת `srym עשׂרים into לערים לשׁבת, as Hitzig proposes (cf. Numbers 35:2-3; Joshua 21:2), or to take עשׂרים as a mistake for שׁערים: "for a possession to them as gates to dwell in," according to the frequent use of שׁערים, gates, for ערים, cities, e.g., in what was almost a standing phrase, "the Levites who is in thy gates" ( equals cities; Deuteronomy 12:18; Deuteronomy 14:27; Deuteronomy 16:11; cf. Exodus 20:10; Deuteronomy 5:14, etc.). In that case the faulty reading would have arisen from the transposition of עש into שע, and the change of ב into כ. Beside the holy terumah for sanctuary, priests, and Levites, they are also (Ezekiel 45:6) to give a tract of twenty-five thousand rods in length and five thousand rods in breadth as the property of the city (i.e., of the capital). לעמּת: parallel to the holy heave, i.e., running by the longer side of it. This portion of land, which was set apart for the city, was to belong to all Israel, and not to any single tribe. The more precise directions concerning this, and concerning the situation of the whole terumah in the land, are not given till Ezekiel 48:8-22. Here, in the present chapter, this heave is simply mentioned in connection with the privileges which the servants of the Lord and of His sanctuary were to enjoy. These included, in a certain sense, also the property assigned to the prince in Ezekiel 45:7 as the head of the nation, on whom the provision of the sacrifices for the nation devolved, and who, apart from this, also needed for his subsistence a portion of the land, which should be peculiarly his own, in accordance with his rank. They were to give him as his property (the verb תּתּנוּ is to be supplied to לנּשׂיא from Ezekiel 45:6) the land on this side and that side of the holy terumah and of the city-possession, and that in front (אל־פּני) of these two tracts of land, that is to say, adjoining them, extending to their boundaries, 'מפּאת ים , "from" (i.e., according to our view, "upon") the west side westward, and from (upon) the east side eastward; in other words, the land which remained on the eastern and western boundary of the holy terumah and of the city domain, both toward the west as far as the Mediterranean Sea, and toward the east as far as the Jordan, the two boundaries of the future Canaan. The further definition 'וארך לעמּות וגו is not quite clear; but the meaning of the words is, that "the length of the portions of land to be given to the prince on the east and west side of the terumah shall be equal to the length of one of the tribe-portions," and not that the portions of land belonging to the prince are to be just as long from north to south as the length of one of the twelve tribe-possessions. "Length" throughout this section is the extent from east to west. It is so in the case of all the tribe-territories (cf. Ezekiel 48:8), and must be taken in this sense in connection with the portion of land belonging to the prince also. The meaning is therefore this: in length (from east to west) these portions shall be parallel to the inheritance of one of the twelve tribes from the western boundary to the eastern. Two things are stated here: first, that the prince's portion is to extend on the eastern and western sides of the terumah as far as the boundary of the land allotted to the tribes, i.e., on the east to the Jordan, and on the west to the Mediterranean (cf. Ezekiel 48:8); and secondly, that on the east and west it is to run parallel (לעמּות) to the length of the separate tribe-territories, i.e., not to reach farther toward either north or south than the terumah lying between, but to be bounded by the long sides of the tribe-territories which bound the terumah on the north and south. ארך is the accusative of direction; אחד, some one (cf. Judges 16:7; Psalm 82:7). - In Ezekiel 45:8, לארץ with the article is to be retained, contrary to Hitzig's conjecture לארץ: "to the land belonging to him as a possession shall it (the portion marked off in Ezekiel 45:7) be to him." ארץ, as in 1 Kings 11:18, of property in land. In Ezekiel 45:8, the motive for these instructions is given. The former kings of Israel had no land of their own, no domain; and this had driven them to acquire private property by violence and extortion. That this may not occur any more in the future, and all inducement to such oppression of the people may be taken from the princes, in the new kingdom of God the portion of land more precisely defined in Ezekiel 45:7 is to be given to the prince as his own property. The plural, "my princes," does not refer to several contemporaneous princes, nor can it be understood of the king and his sons, i.e., of the royal family, on account of Ezekiel 46:16; but it is to be traced to the simple fact "that Ezekiel was also thinking of the past kings, and that the whole series of princes, who had ruled over Israel, and still would rule, was passing before his mind" (Kliefoth), without our being able to conclude from this that there would be a plurality of princes succeeding one another in time to come, in contradiction to Ezekiel 37:25. - "And the land shall they (the princes) leave to the people of Israel" (נתן in the sense of concedere; and הארץ, the land, with the exception of the portion set apart from it in Ezekiel 45:1-7). - The warning against oppression and extortion, implied in the reason thus assigned, is expanded into a general exhortation in the following verses. Links Ezekiel 45:1 InterlinearEzekiel 45:1 Parallel Texts Ezekiel 45:1 NIV Ezekiel 45:1 NLT Ezekiel 45:1 ESV Ezekiel 45:1 NASB Ezekiel 45:1 KJV Ezekiel 45:1 Bible Apps Ezekiel 45:1 Parallel Ezekiel 45:1 Biblia Paralela Ezekiel 45:1 Chinese Bible Ezekiel 45:1 French Bible Ezekiel 45:1 German Bible Bible Hub |