Luke 14:8
Good News Translation
"When someone invites you to a wedding feast, do not sit down in the best place. It could happen that someone more important than you has been invited,

New Revised Standard Version
“When you are invited by someone to a wedding banquet, do not sit down at the place of honor, in case someone more distinguished than you has been invited by your host;

Contemporary English Version
When you are invited to a wedding feast, don't sit in the best place. Someone more important may have been invited.

New American Bible
“When you are invited by someone to a wedding banquet, do not recline at table in the place of honor. A more distinguished guest than you may have been invited by him,

Douay-Rheims Bible
When thou art invited to a wedding, sit not down in the first place, lest perhaps one more honourable than thou be invited by him:

Treasury of Scripture Knowledge

When thou art invited to a wedding, sit not down in the first place, lest perhaps one more honourable than thou be invited by him:

When.

Proverbs 25:6,7 Appear not glorious before the king, and stand not in the place of great men. . . .

Context
The Parable of the Guests
7And he spoke a parable also to them that were invited, marking how they chose the first seats at the table, saying to them: 8When thou art invited to a wedding, sit not down in the first place, lest perhaps one more honourable than thou be invited by him: 9And he that invited thee and him, come and say to thee: Give this man place. And then thou begin with shame to take the lowest place.…
Cross References
Proverbs 25:6
Appear not glorious before the king, and stand not in the place of great men.

Proverbs 25:7
For it is better that it should be said to thee: Come up hither; than that thou shouldst be humbled before the prince.

Luke 14:7
Top of Page
Top of Page