Verse (Click for Chapter) New International Version So the young prophet went to Ramoth Gilead. New Living Translation So the young prophet did as he was told and went to Ramoth-gilead. English Standard Version So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. Berean Standard Bible So the young prophet went to Ramoth-gilead, King James Bible So the young man, even the young man the prophet, went to Ramothgilead. New King James Version So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth Gilead. New American Standard Bible So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. NASB 1995 So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. NASB 1977 So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. Legacy Standard Bible So the young man—the young man of the prophet—went to Ramoth-gilead. Amplified Bible So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. Christian Standard Bible So the young prophet went to Ramoth-gilead. Holman Christian Standard Bible So the young prophet went to Ramoth-gilead. American Standard Version So the young man, even the young man the prophet, went to Ramoth-gilead. Contemporary English Version The young prophet left for Ramoth. English Revised Version So the young man, even the young man the prophet, went to Ramoth-gilead. GOD'S WORD® Translation The young man, the servant of the prophet, went to Ramoth Gilead. Good News Translation So the young prophet went to Ramoth, International Standard Version So the young man, who was an attendant to the prophet, went to Ramoth-gilead. Majority Standard Bible So the young prophet went to Ramoth-gilead, NET Bible So the young prophet went to Ramoth Gilead. New Heart English Bible So the young man, even the young man the prophet, went to Ramoth Gilead. Webster's Bible Translation So the young man, even the young man the prophet, went to Ramoth-gilead. World English Bible So the young man, the young prophet, went to Ramoth Gilead. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the young man goes—the young man the prophet—to Ramoth-Gilead, Young's Literal Translation And the young man goeth -- the young man the prophet -- to Ramoth-Gilead, Smith's Literal Translation And the boy will go, the boy the prophet, to Ramoth-Gilead. Catholic Translations Douay-Rheims BibleSo the young man, the servant of the prophet, went awry to Ramoth Galaad, Catholic Public Domain Version Therefore, the young man, a servant of the prophet, went away to Ramoth Gilead. New American Bible The aide (the prophet’s aide) went to Ramoth-gilead. New Revised Standard Version So the young man, the young prophet, went to Ramoth-gilead. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo the young prophet went to Ramath-gilead. Peshitta Holy Bible Translated And the young man, the Prophet, went to Ramath Gelad. OT Translations JPS Tanakh 1917So the young man, even the young man the prophet, went to Ramoth-gilead. Brenton Septuagint Translation And the young man the prophet went to Remmoth Galaad. Additional Translations ... Audio Bible Context Jehu Anointed King of Israel…3Then take the flask of oil, pour it on his head, and declare, ‘This is what the LORD says: I anoint you king over Israel.’ Then open the door and run. Do not delay!” 4So the young prophet went to Ramoth-gilead, 5and when he arrived, the army commanders were sitting there. “I have a message for you, commander,” he said. “For which of us?” asked Jehu. “For you, commander,” he replied.… Cross References 1 Kings 19:16 You are also to anoint Jehu son of Nimshi as king over Israel and Elisha son of Shaphat from Abel-meholah to succeed you as prophet. 1 Kings 19:19-21 So Elijah departed and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve teams of oxen, and he was with the twelfth team. Elijah passed by him and threw his cloak around him. / So Elisha left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, and then I will follow you.” “Go on back,” Elijah replied, “for what have I done to you?” / So Elisha turned back from him, took his pair of oxen, and slaughtered them. Using the oxen’s equipment for fuel, he cooked the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow and serve Elijah. 2 Kings 2:3 Then the sons of the prophets at Bethel came out to Elisha and said, “Do you know that the LORD will take your master away from you today?” “Yes, I know,” he replied. “Do not speak of it.” 2 Kings 4:29 So Elisha said to Gehazi, “Tie up your garment, take my staff in your hand, and go! If you meet anyone, do not greet him, and if anyone greets you, do not answer him. Then lay my staff on the boy’s face.” 2 Kings 8:28-29 Then Ahaziah went with Joram son of Ahab to fight against Hazael king of Aram at Ramoth-gilead, and the Arameans wounded Joram. / So King Joram returned to Jezreel to recover from the wounds that the Arameans had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. Then Ahaziah son of Jehoram king of Judah went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab, because Joram had been wounded. 1 Samuel 16:1-13 Now the LORD said to Samuel, “How long are you going to mourn for Saul, since I have rejected him as king over Israel? Fill your horn with oil and go. I am sending you to Jesse of Bethlehem, for I have selected from his sons a king for Myself.” / “How can I go?” Samuel asked. “Saul will hear of it and kill me!” The LORD answered, “Take a heifer with you and say, ‘I have come to sacrifice to the LORD.’ / Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you are to do. You are to anoint for Me the one I indicate.” ... 1 Kings 1:32-40 Then King David said, “Call in for me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada.” So they came before the king. / “Take my servants with you,” said the king. “Set my son Solomon on my own mule and take him down to Gihon. / There Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him king over Israel. You are to blow the ram’s horn and declare, ‘Long live King Solomon!’ ... 1 Kings 20:35-42 Meanwhile, by the word of the LORD, one of the sons of the prophets said to his companion, “Strike me, please!” But the man refused to strike him. / Then the prophet said to him, “Because you have not obeyed the voice of the LORD, as soon as you depart from me a lion will kill you.” And when he left, a lion found him and killed him. / Then the prophet found another man and said, “Strike me, please!” So the man struck him and wounded him, ... 2 Kings 6:32-33 Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a messenger ahead, but before he arrived, Elisha said to the elders, “Do you see how this murderer has sent someone to cut off my head? Look, when the messenger comes, shut the door to keep him out. Is not the sound of his master’s footsteps behind him?” / While Elisha was still speaking with them, the messenger came down to him. And the king said, “This calamity is from the LORD. Why should I wait for the LORD any longer?” 2 Kings 7:17 Now the king had appointed the officer on whose arm he leaned to be in charge of the gate, but the people trampled him in the gateway, and he died, just as the man of God had foretold when the king had come to him. 2 Kings 10:1-11 Now Ahab had seventy sons in Samaria. So Jehu wrote letters and sent them to Samaria to the officials of Jezreel, to the elders, and to the guardians of the sons of Ahab, saying: / “When this letter arrives, since your master’s sons are with you and you have chariots and horses, a fortified city and weaponry, / select the best and most worthy son of your master, set him on his father’s throne, and fight for your master’s house.” ... 2 Kings 11:4-12 Then in the seventh year, Jehoiada sent for the commanders of hundreds, the Carites, and the guards, and had them brought into the house of the LORD. There he made a covenant with them and put them under oath. He showed them the king’s son / and commanded them, “This is what you are to do: A third of you who come on duty on the Sabbath shall guard the royal palace, / a third shall be at the gate of Sur, and a third at the gate behind the guards. You are to take turns guarding the temple— ... 2 Samuel 12:1-7 Then the LORD sent Nathan to David, and when he arrived, he said, “There were two men in a certain city, one rich and the other poor. / The rich man had a great number of sheep and cattle, / but the poor man had nothing except one small ewe lamb that he had bought. He raised it, and it grew up with him and his children. It shared his food and drank from his cup; it slept in his arms and was like a daughter to him. ... 1 Kings 13:1-10 Suddenly, as Jeroboam was standing beside the altar to burn incense, there came a man of God from Judah to Bethel by the word of the LORD. / And he cried out against the altar by the word of the LORD, “O altar, O altar, this is what the LORD says: ‘A son named Josiah will be born to the house of David, and upon you he will sacrifice the priests of the high places who burn incense upon you, and human bones will be burned upon you.’” / That day the man of God gave a sign, saying, “The LORD has spoken this sign: ‘Surely the altar will be split apart, and the ashes upon it will be poured out.’” ... 2 Kings 1:3-4 But the angel of the LORD said to Elijah the Tishbite, “Go up to meet the messengers of the king of Samaria and ask them, ‘Is it because there is no God in Israel that you are on your way to inquire of Baal-zebub, the god of Ekron?’ / Therefore this is what the LORD says: ‘You will not get up from the bed on which you are lying. You will surely die.’” So Elijah departed. Treasury of Scripture So the young man, even the young man the prophet, went to Ramothgilead. Jump to Previous Gilead Prophet Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Servant YoungJump to Next Gilead Prophet Ramoth Ramothgilead Ramoth-Gilead Servant Young2 Kings 9 1. Elisha sends a young prophet with instructions to anoint Jehu at Ramoth Gilead4. The prophet having done his message, flees 11. Jehu, being made king by the soldiers, kills Joram in the field of Naboth 27. Ahaziah is slain at Gur, and buried at Jerusalem 30. Proud Jezebel is thrown down out of a window, and eaten by dogs. So the young prophet The phrase "young prophet" refers to a disciple of the prophets, likely from the school of prophets established by Elijah and continued by Elisha. The Hebrew word for "young" (נַעַר, na'ar) can denote a youth or a servant, indicating that this prophet was likely a junior member of the prophetic community. This highlights the importance of mentorship and discipleship in the prophetic tradition, where younger members are trained and entrusted with significant tasks. The role of the prophet in Israel was not just to foretell the future but to act as a mouthpiece for God, delivering His messages to the people and their leaders. went to Ramoth-gilead Parallel Commentaries ... Hebrew So the youngהַנַּ֛עַר (han·na·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer prophet הַנָּבִ֖יא (han·nā·ḇî) Article | Noun - masculine singular Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet went וַיֵּ֧לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk to Ramoth-gilead, רָמֹ֥ת (rā·mōṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 7433: Ramoth-gilead -- a city East of the Jordan Links 2 Kings 9:4 NIV2 Kings 9:4 NLT 2 Kings 9:4 ESV 2 Kings 9:4 NASB 2 Kings 9:4 KJV 2 Kings 9:4 BibleApps.com 2 Kings 9:4 Biblia Paralela 2 Kings 9:4 Chinese Bible 2 Kings 9:4 French Bible 2 Kings 9:4 Catholic Bible OT History: 2 Kings 9:4 So the young man even the young (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |