1 Kings 11:12
New International Version
Nevertheless, for the sake of David your father, I will not do it during your lifetime. I will tear it out of the hand of your son.

New Living Translation
But for the sake of your father, David, I will not do this while you are still alive. I will take the kingdom away from your son.

English Standard Version
Yet for the sake of David your father I will not do it in your days, but I will tear it out of the hand of your son.

Berean Standard Bible
Nevertheless, for the sake of your father David, I will not do it during your lifetime; I will tear it out of the hand of your son.

King James Bible
Notwithstanding in thy days I will not do it for David thy father's sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

New King James Version
Nevertheless I will not do it in your days, for the sake of your father David; I will tear it out of the hand of your son.

New American Standard Bible
However, I will not do it in your days, only for the sake of your father David; but I will tear it away from the hand of your son.

NASB 1995
“Nevertheless I will not do it in your days for the sake of your father David, but I will tear it out of the hand of your son.

NASB 1977
“Nevertheless I will not do it in your days for the sake of your father David, but I will tear it out of the hand of your son.

Legacy Standard Bible
Nevertheless I will not do it in your days for the sake of your father David, but I will tear it out of the hand of your son.

Amplified Bible
However, I will not do it in your lifetime, for the sake of your father David, but I will tear it out of the hand of your son (Rehoboam).

Christian Standard Bible
However, I will not do it during your lifetime for the sake of your father David; I will tear it out of your son’s hand.

Holman Christian Standard Bible
However, I will not do it during your lifetime because of your father David; I will tear it out of your son’s hand.

American Standard Version
Notwithstanding in thy days I will not do it, for David thy father's sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

Contemporary English Version
But because David was your father, you will remain king as long as you live. I will wait until your son becomes king, then I will take the kingdom from him.

English Revised Version
Notwithstanding in thy days I will not do it, for David thy father's sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

GOD'S WORD® Translation
But I will not do it in your lifetime because of your father David. I will tear it away from the hands of your son.

Good News Translation
However, for the sake of your father David I will not do this in your lifetime, but during the reign of your son.

International Standard Version
I'm not going to do this during your lifetime, for the sake of your father David, but I will tear it out of your son's control.

Majority Standard Bible
Nevertheless, for the sake of your father David, I will not do it during your lifetime; I will tear it out of the hand of your son.

NET Bible
However, for your father David's sake I will not do this while you are alive. I will tear it away from your son's hand instead.

New Heart English Bible
Notwithstanding I will not do it in your days, for David your father's sake; but I will tear it out of the hand of your son.

Webster's Bible Translation
Notwithstanding, in thy days, I will not do it, for David thy father's sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

World English Bible
Nevertheless, I will not do it in your days, for David your father’s sake; but I will tear it out of your son’s hand.
Literal Translations
Literal Standard Version
Only, I do not do it in your days, for the sake of your father David; I tear it out of the hand of your son;

Young's Literal Translation
'Only, in thy days I do it not, for the sake of David thy father; out of the hand of thy son I rend it;

Smith's Literal Translation
But in thy days I will not do it for sake of David thy father; out of the hand of thy son will I rend it.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Nevertheless in thy days I will not do it, for David thy father's sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

Catholic Public Domain Version
Yet truly, I will not do it in your days, for the sake of your father David. From the hand of your son, I will tear it away.

New American Bible
But I will not do this during your lifetime, for the sake of David your father; I will tear it away from your son’s hand.

New Revised Standard Version
Yet for the sake of your father David I will not do it in your lifetime; I will tear it out of the hand of your son.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Nevertheless, in your days I will not do it for David my servant's sake; but I will rend it out of the hand of your son.

Peshitta Holy Bible Translated
However in your days I will not do it, because of David my Servant; from the hand of your son I shall rip it
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Notwithstanding in thy days I will not do it, for David thy father's sake; but I will rend it out of the hand of thy son.

Brenton Septuagint Translation
Only in thy days I will not do it for David thy father's sake: but I will take it out of the hand of thy son.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
God's Anger Against Solomon
11Then the LORD said to Solomon, “Because you have done this and have not kept My covenant and My statutes, which I have commanded you, I will tear the kingdom away from you and give it to your servant. 12Nevertheless, for the sake of your father David, I will not do it during your lifetime; I will tear it out of the hand of your son. 13Yet I will not tear the whole kingdom away from him. I will give one tribe to your son for the sake of My servant David and for the sake of Jerusalem, which I have chosen.”…

Cross References
2 Samuel 7:12-16
And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. / He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. / I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. ...

1 Kings 9:5
then I will establish your royal throne over Israel forever, as I promised your father David when I said, ‘You will never fail to have a man on the throne of Israel.’

2 Chronicles 21:7
Yet the LORD was unwilling to destroy the house of David, because of the covenant He had made with David, and since He had promised to maintain a lamp for David and his descendants forever.

Psalm 89:33-37
But I will not withdraw My loving devotion from him, nor ever betray My faithfulness. / I will not violate My covenant or alter the utterance of My lips. / Once and for all I have sworn by My holiness—I will not lie to David— ...

2 Samuel 12:10
Now, therefore, the sword will never depart from your house, because you have despised Me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your own.’

1 Kings 8:25
Therefore now, O LORD, God of Israel, keep for Your servant, my father David, what You promised when You said: ‘You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your descendants guard their way to walk before Me as you have done.’

2 Kings 8:19
Yet for the sake of His servant David, the LORD was unwilling to destroy Judah, since He had promised to maintain a lamp for David and his descendants forever.

Isaiah 9:7
Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Jeremiah 33:17
For this is what the LORD says: David will never lack a man to sit on the throne of the house of Israel,

2 Samuel 7:29
Now therefore, may it please You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You. For You, O Lord GOD, have spoken, and with Your blessing the house of Your servant will be blessed forever.”

Matthew 1:1
This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham:

Luke 1:32-33
He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!”

Acts 2:30
But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that He would place one of his descendants on his throne.

Romans 1:3
regarding His Son, who was a descendant of David according to the flesh,

Revelation 22:16
“I, Jesus, have sent My angel to give you this testimony for the churches. I am the Root and the Offspring of David, the bright Morning Star.”


Treasury of Scripture

Notwithstanding in your days I will not do it for David your father's sake: but I will rend it out of the hand of your son.

in thy days

1 Kings 21:29
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.

2 Kings 20:17,19
Behold, the days come, that all that is in thine house, and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into Babylon: nothing shall be left, saith the LORD…

2 Kings 22:19,20
Because thine heart was tender, and thou hast humbled thyself before the LORD, when thou heardest what I spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become a desolation and a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard thee, saith the LORD…

for David

1 Samuel 9:4,5
And he passed through mount Ephraim, and passed through the land of Shalisha, but they found them not: then they passed through the land of Shalim, and there they were not: and he passed through the land of the Benjamites, but they found them not…

Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:

Genesis 19:29
And it came to pass, when God destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in the which Lot dwelt.

I will rend it out

Exodus 20:5
Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me;

Jump to Previous
David Father's Hand Lifetime Nevertheless Notwithstanding Rend Sake Tear
Jump to Next
David Father's Hand Lifetime Nevertheless Notwithstanding Rend Sake Tear
1 Kings 11
1. Solomon's wives and concubines
4. In his old age they draw him to idolatry
9. God threatens him,
14. Solomon's adversaries were Hadad, who was entertained in Egypt
23. Rezon, who reigned in Damascus
26. And Jeroboam, to whom Ahijah prophesied
41. Solomon's acts, reign, and death. Rehoboam succeeds him














Nevertheless
This word serves as a pivotal transition in the narrative, indicating a shift from judgment to mercy. In Hebrew, the word often translated as "nevertheless" is "ulam," which conveys a sense of contrast or exception. Here, it underscores God's grace and the conditional nature of His judgment. Despite Solomon's failures, God's covenantal promises remain steadfast, highlighting His unchanging nature and faithfulness.

for the sake of your father David
This phrase emphasizes the enduring covenant God made with David. The Hebrew word for "sake" is "ma'an," which implies purpose or reason. God's decision to delay judgment is not based on Solomon's merit but on His covenantal loyalty to David. This reflects the biblical theme of generational blessings and the importance of righteous leadership. David's heart for God and his role as a man after God's own heart (1 Samuel 13:14) continue to influence Israel's destiny.

I will not do it during your lifetime
Here, God shows restraint and patience. The phrase "during your lifetime" indicates a temporal postponement of judgment. This decision reflects God's mercy, allowing Solomon to maintain his reign despite his disobedience. It also serves as a reminder of the temporal nature of human life and the enduring nature of God's plans. The Hebrew concept of "lifetime" (yamim) often signifies a period of divine opportunity for repentance and change.

I will tear it out of the hand of your son
This phrase conveys the inevitability of divine judgment due to Solomon's idolatry. The Hebrew verb "tear" (qara) is a strong term, often used to describe violent action or separation. It signifies the seriousness of the impending division of the kingdom. The "hand" symbolizes power and control, indicating that Solomon's son will lose authority over the united kingdom. This serves as a sobering reminder of the consequences of turning away from God and the impact of a leader's actions on future generations.

(12, 13) For David my servant's sake--that is, evidently, in order to fulfil the promise to David. By the postponement of the chastisement, the blessing promised to his son personally would be still preserved; by the retaining of the kingdom, though shorn of its splendour, and limited to Judah, the larger and more important promise, the continuance of the family of David till the coming of the Messiah, would be fulfilled. The "one tribe" is, of course, Judah, with which Benjamin was indissolubly united by the very position of the capital on its frontier. This is curiously indicated in 1Kings 11:31-32, where "ten tribes" are given to Jeroboam, and the remainder out of the twelve is still called "one tribe."

Verse 12. - Notwithstanding in thy days I will not do it [The threatening had two gracious and merciful limitations,

(1) The blow should not fall until after his death (cf. ver. 34; 1 Kings 21:29; 2 Kings 22:20), and

(2) the disruption should be but partial. There should be a "remnant" Romans 9:27; Romans 11:5, etc.] for David thy father's sake [i.e., because both of David's piety and God's promise to him (2 Samuel 7:13) ]: but I will rend it out of the hand of thy son.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Nevertheless,
אַךְ־ (’aḵ-)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

for the sake
לְמַ֖עַן (lə·ma·‘an)
Preposition
Strong's 4616: Purpose -- intent

of your father
אָבִ֑יךָ (’ā·ḇî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 1: Father

David,
דָּוִ֣ד (dā·wiḏ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

I will not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

do
אֶעֱשֶׂ֔נָּה (’e·‘ĕ·śen·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's 6213: To do, make

it during your lifetime;
בְּיָמֶ֙יךָ֙ (bə·yā·me·ḵā)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 3117: A day

I will tear it
אֶקְרָעֶֽנָּה׃ (’eq·rā·‘en·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's 7167: To rend

out of the hand
מִיַּ֥ד (mî·yaḏ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

of your son.
בִּנְךָ֖ (bin·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 1121: A son


Links
1 Kings 11:12 NIV
1 Kings 11:12 NLT
1 Kings 11:12 ESV
1 Kings 11:12 NASB
1 Kings 11:12 KJV

1 Kings 11:12 BibleApps.com
1 Kings 11:12 Biblia Paralela
1 Kings 11:12 Chinese Bible
1 Kings 11:12 French Bible
1 Kings 11:12 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 11:12 Notwithstanding in your days I will not (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 11:11
Top of Page
Top of Page