Romans 7:3
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
686 [e]ἄρα
ara
ThenConj
3767 [e]οὖν
oun
therefore,Conj
2198 [e]ζῶντος
zōntos
being aliveV-PPA-GMS
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
435 [e]ἀνδρὸς
andros
husband,N-GMS
3428 [e]μοιχαλὶς
moichalis
an adulteressN-NFS
5537 [e]χρηματίσει
chrēmatisei
she will be calledV-FIA-3S
1437 [e]ἐὰν
ean
ifConj
1096 [e]γένηται
genētai
she isV-ASM-3S
435 [e]ἀνδρὶ
andri
to manN-DMS
2087 [e]ἑτέρῳ·
heterō
another;Adj-DMS
1437 [e]ἐὰν
ean
ifConj
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
599 [e]ἀποθάνῃ
apothanē
should dieV-ASA-3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
435 [e]ἀνήρ,
anēr
husband,N-NMS
1658 [e]ἐλευθέρα
eleuthera
freeAdj-NFS
1510 [e]ἐστὶν
estin
she isV-PIA-3S
575 [e]ἀπὸ
apo
fromPrep
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
3551 [e]νόμου,
nomou
law,N-GMS
3588 [e]τοῦ
tou
[so as for]Art-GNS
3361 [e]μὴ
notAdv
1510 [e]εἶναι
einai
to beV-PNA
846 [e]αὐτὴν
autēn
herPPro-AF3S
3428 [e]μοιχαλίδα
moichalida
an adulteress,N-AFS
1096 [e]γενομένην
genomenēn
having beenV-APM-AFS
435 [e]ἀνδρὶ
andri
to manN-DMS
2087 [e]ἑτέρῳ.
heterō
another.Adj-DMS





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Nestle 1904
ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει, ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἴναι αὐτὴν μοιχαλίδα, γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει, ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ, ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου, τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα, γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἄρα οὖν ζῶντος τοῦ ἀνδρὸς μοιχαλὶς χρηματίσει ἐὰν γένηται ἀνδρὶ ἑτέρῳ· ἐὰν δὲ ἀποθάνῃ ὁ ἀνήρ ἐλευθέρα ἐστὶν ἀπὸ τοῦ νόμου τοῦ μὴ εἶναι αὐτὴν μοιχαλίδα γενομένην ἀνδρὶ ἑτέρῳ

Romans 7:3 Hebrew Bible
והנה אם תחיה לאיש אחר בחיי בעלה נאפת יקרא לה אבל אחרי מות בעלה פטורה היא מן התורה ואיננה נאפת בהיותה לאיש אחר׃

Romans 7:3 Aramaic NT: Peshitta
ܐܢ ܕܝܢ ܟܕ ܚܝ ܒܥܠܗ ܬܩܦ ܠܓܒܪ ܐܚܪܝܢ ܗܘܬ ܠܗ ܓܝܪܬܐ ܐܢ ܕܝܢ ܢܡܘܬ ܒܥܠܗ ܐܬܚܪܪܬ ܡܢ ܢܡܘܤܐ ܘܠܐ ܐܝܬܝܗ ܓܝܪܬܐ ܐܢ ܬܗܘܐ ܠܓܒܪܐ ܐܚܪܢܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
So then, if while her husband is living she is joined to another man, she shall be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from the law, so that she is not an adulteress though she is joined to another man.

King James Bible
So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.

Holman Christian Standard Bible
So then, if she gives herself to another man while her husband is living, she will be called an adulteress. But if her husband dies, she is free from that law. Then, if she gives herself to another man, she is not an adulteress.
Treasury of Scripture Knowledge

So then.

Exodus 20:14 You shall not commit adultery.

Leviticus 20:10 And the man that commits adultery with another man's wife, even he …

Numbers 5:13 And a man lie with her carnally, and it be hid from the eyes of her …

Deuteronomy 22:22-24 If a man be found lying with a woman married to an husband, then …

Matthew 5:32 But I say to you, That whoever shall put away his wife, saving for …

Mark 10:6-12 But from the beginning of the creation God made them male and female…

John 8:3-5 And the scribes and Pharisees brought to him a woman taken in adultery; …

through.

Ruth 2:13 Then she said, Let me find favor in your sight, my lord; for that …

1 Samuel 25:39-42 And when David heard that Nabal was dead, he said, Blessed be the …

1 Timothy 5:11-14 But the younger widows refuse: for when they have begun to wax wanton …

Links
Romans 7:3Romans 7:3 NIVRomans 7:3 NLTRomans 7:3 ESVRomans 7:3 NASBRomans 7:3 KJVRomans 7:3 Bible AppsRomans 7:3 Biblia ParalelaRomans 7:3 Chinese BibleRomans 7:3 French BibleRomans 7:3 German BibleBible Hub
Romans 7:2
Top of Page
Top of Page