Text Analysis
Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:10 Greek NT: Nestle 1904
εἰ γὰρ ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ Θεῷ διὰ τοῦ θανάτου τοῦ Υἱοῦ αὐτοῦ, πολλῷ μᾶλλον καταλλαγέντες σωθησόμεθα ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ·ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881
εἰ γὰρ ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ θεῷ διὰ τοῦ θανάτου τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, πολλῷ μᾶλλον καταλλαγέντες σωθησόμεθα ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ·
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
εἰ γὰρ ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ θεῷ διὰ τοῦ θανάτου τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, πολλῷ μᾶλλον καταλλαγέντες σωθησόμεθα ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ·
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Εἰ γὰρ ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ θεῷ διὰ τοῦ θανάτου τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, πολλῷ μᾶλλον καταλλαγέντες σωθησόμεθα ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ·
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
εἰ γὰρ ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ Θεῷ διὰ τοῦ θανάτου τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, πολλῷ μᾶλλον καταλλαγέντες σωθησόμεθα ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ·
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
εἰ γὰρ ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ θεῷ διὰ τοῦ θανάτου τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, πολλῷ μᾶλλον καταλλαγέντες σωθησόμεθα ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ·
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
εἰ γὰρ ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ Θεῷ διὰ τοῦ θανάτου τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ, πολλῷ μᾶλλον καταλλαγέντες σωθησόμεθα ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ·
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
εἰ γὰρ ἐχθροὶ ὄντες κατηλλάγημεν τῷ θεῷ διὰ τοῦ θανάτου τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ πολλῷ μᾶλλον καταλλαγέντες σωθησόμεθα ἐν τῇ ζωῇ αὐτοῦ·
Parallel Verses
New American Standard Bible For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life.
King James BibleFor if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being reconciled, we shall be saved by his life.
Holman Christian Standard BibleFor if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of His Son, then how much more, having been reconciled, will we be saved by His life!
Treasury of Scripture Knowledge
when.
Romans 8:7 Because the carnal mind is enmity against God: for it is not subject …
2 Corinthians 5:18,19,21 And all things are of God, who has reconciled us to himself by Jesus …
Colossians 1:20,21 And, having made peace through the blood of his cross, by him to …
reconciled.
Romans 5:11 And not only so, but we also joy in God through our Lord Jesus Christ, …
Romans 8:32 He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, …
Leviticus 6:30 And no sin offering, whereof any of the blood is brought into the …
2 Chronicles 29:24 And the priests killed them, and they made reconciliation with their …
Ezekiel 45:20 And so you shall do the seventh day of the month for every one that …
Daniel 9:24 Seventy weeks are determined on your people and on your holy city, …
Ephesians 2:16 And that he might reconcile both to God in one body by the cross, …
Hebrews 2:17 Why in all things it behooved him to be made like to his brothers…
we shall.
John 5:26 For as the Father has life in himself; so has he given to the Son …
John 6:40,57 And this is the will of him that sent me, that every one which sees …
John 10:28,29 And I give to them eternal life; and they shall never perish, neither …
John 11:25,26 Jesus said to her, I am the resurrection, and the life: he that believes …
John 14:19 Yet a little while, and the world sees me no more; but you see me: …
2 Corinthians 4:10,11 Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that …
Colossians 3:3,4 For you are dead, and your life is hid with Christ in God…
Hebrews 7:25 Why he is able also to save them to the uttermost that come to God …
Revelation 1:18 I am he that lives, and was dead; and, behold, I am alive for ever …
Links
Romans 5:10 •
Romans 5:10 NIV •
Romans 5:10 NLT •
Romans 5:10 ESV •
Romans 5:10 NASB •
Romans 5:10 KJV •
Romans 5:10 Bible Apps •
Romans 5:10 Biblia Paralela •
Romans 5:10 Chinese Bible •
Romans 5:10 French Bible •
Romans 5:10 German Bible •
Bible Hub