Jeremiah 51:12
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
413 [e]אֶל־
’el-
OnPrep
2346 [e]חוֹמֹ֨ת
ḥō-w-mōṯ
the wallsN-fpc
894 [e]בָּבֶ֜ל
bā-ḇel
of BabylonN-proper-fs
5375 [e]שְׂאוּ־
śə-’ū-
Set upV-Qal-Imp-mp
5251 [e]נֵ֗ס
nês,
the standardN-ms
2388 [e]הַחֲזִ֙יקוּ֙
ha-ḥă-zî-qū
Make strongV-Hifil-Imp-mp
4929 [e]הַמִּשְׁמָ֔ר
ham-miš-mār,
the guardArt | N-ms
6965 [e]הָקִ֙ימוּ֙
hā-qî-mū
Set upV-Hifil-Imp-mp
8104 [e]שֹֽׁמְרִ֔ים
šō-mə-rîm,
the watchmenV-Qal-Prtcpl-mp
3559 [e]הָכִ֖ינוּ
hā-ḵî-nū
PrepareV-Hifil-Imp-mp
693 [e]הָאֹֽרְבִ֑ים
hā-’ō-rə-ḇîm;
the ambushesArt | V-Qal-Prtcpl-mp
3588 [e]כִּ֚י
forConj
1571 [e]גַּם־
gam-
bothConj
2161 [e]זָמַ֣ם
zā-mam
has devisedV-Qal-Perf-3ms
3068 [e]יְהוָ֔ה
Yah-weh,
YahwehN-proper-ms
1571 [e]גַּם־
gam-
andConj
6213 [e]עָשָׂ֕ה
‘ā-śāh
doneV-Qal-Perf-3ms
853 [e]אֵ֥ת
’êṯ
-DirObjM
834 [e]אֲשֶׁר־
’ă-šer-
whatPro-r
1696 [e]דִּבֶּ֖ר
dib-ber
He spokeV-Piel-Perf-3ms
413 [e]אֶל־
’el-
againstPrep
3427 [e]יֹשְׁבֵ֥י
yō-šə-ḇê
the inhabitantsV-Qal-Prtcpl-mpc
894 [e]בָבֶֽל׃
ḇā-ḇel.
of BabylonN-proper-fs





















Hebrew Texts
ירמיה 51:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֶל־חֹומֹ֨ת בָּבֶ֜ל שְׂאוּ־נֵ֗ס הַחֲזִ֙יקוּ֙ הַמִּשְׁמָ֔ר הָקִ֙ימוּ֙ שֹֽׁמְרִ֔ים הָכִ֖ינוּ הָאֹֽרְבִ֑ים כִּ֚י גַּם־זָמַ֣ם יְהוָ֔ה גַּם־עָשָׂ֕ה אֵ֥ת אֲשֶׁר־דִּבֶּ֖ר אֶל־יֹשְׁבֵ֥י בָבֶֽל׃

ירמיה 51:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אל־חומת בבל שאו־נס החזיקו המשמר הקימו שמרים הכינו הארבים כי גם־זמם יהוה גם־עשה את אשר־דבר אל־ישבי בבל׃

ירמיה 51:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אל־חומת בבל שאו־נס החזיקו המשמר הקימו שמרים הכינו הארבים כי גם־זמם יהוה גם־עשה את אשר־דבר אל־ישבי בבל׃

ירמיה 51:12 Hebrew Bible
אל חומת בבל שאו נס החזיקו המשמר הקימו שמרים הכינו הארבים כי גם זמם יהוה גם עשה את אשר דבר אל ישבי בבל׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Lift up a signal against the walls of Babylon; Post a strong guard, Station sentries, Place men in ambush! For the LORD has both purposed and performed What He spoke concerning the inhabitants of Babylon.

King James Bible
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.

Holman Christian Standard Bible
Raise up a signal flag against the walls of Babylon; fortify the watch post; set the watchmen in place; prepare the ambush. For the LORD has both planned and accomplished what He has threatened against those who live in Babylon.
Treasury of Scripture Knowledge

the standard

Jeremiah 46:3-5 Order you the buckler and shield, and draw near to battle…

Proverbs 21:30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.

Isaiah 8:9,10 Associate yourselves, O you people, and you shall be broken in pieces; …

Isaiah 13:2 Lift you up a banner on the high mountain, exalt the voice to them, …

Joel 3:2,9-14 I will also gather all nations, and will bring them down into the …

Nahum 2:1 He that dashes in pieces is come up before your face: keep the fortification, …

Nahum 3:14,15 Draw you waters for the siege, fortify your strong holds: go into …

ambushes [heb] liers in wait

Joshua 8:14 And it came to pass, when the king of Ai saw it, that they hurried …

the Lord hath both

Jeremiah 51:11,29 Make bright the arrows; gather the shields: the LORD has raised up …

Lamentations 2:17 The LORD has done that which he had devised; he has fulfilled his …

Links
Jeremiah 51:12Jeremiah 51:12 NIVJeremiah 51:12 NLTJeremiah 51:12 ESVJeremiah 51:12 NASBJeremiah 51:12 KJVJeremiah 51:12 Bible AppsJeremiah 51:12 Biblia ParalelaJeremiah 51:12 Chinese BibleJeremiah 51:12 French BibleJeremiah 51:12 German BibleBible Hub
Jeremiah 51:11
Top of Page
Top of Page