Text Analysis
Greek Texts
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:5 Greek NT: Nestle 1904
καὶ αὐτὸ τοῦτο δὲ σπουδὴν πᾶσαν παρεισενέγκαντες ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν,ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:5 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ αὐτὸ τοῦτο δὲ σπουδὴν πᾶσαν παρεισενέγκαντες ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν,
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:5 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ αὐτὸ τοῦτο δὲ σπουδὴν πᾶσαν παρεισενέγκαντες ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν,
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:5 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ αὐτὸ τοῦτο δέ, σπουδὴν πᾶσαν παρεισενέγκαντες, ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν,
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ αὐτὸ τοῦτο δὲ σπουδὴν πᾶσαν παρεισενέγκαντες ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν,
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:5 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καί αὐτός οὗτος δέ σπουδή πᾶς παρεισφέρω ἐπιχορηγέω ἐν ὁ πίστις ὑμεῖς ὁ ἀρετή ἐν δέ ὁ ἀρετή ὁ γνῶσις
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:5 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ αὐτὸ τοῦτο δὲ σπουδὴν πᾶσαν παρεισενέγκαντες, ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν, ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν,
ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ αὐτὸ τοῦτο δὲ σπουδὴν πᾶσαν παρεισενέγκαντες ἐπιχορηγήσατε ἐν τῇ πίστει ὑμῶν τὴν ἀρετήν ἐν δὲ τῇ ἀρετῇ τὴν γνῶσιν
Parallel Verses
New American Standard Bible Now for this very reason also, applying all diligence, in your faith supply moral excellence, and in your moral excellence, knowledge,
King James BibleAnd beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;
Holman Christian Standard BibleFor this very reason, make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,
Treasury of Scripture Knowledge
beside.
Luke 16:26 And beside all this, between us and you there is a great gulf fixed: …
Luke 24:21 But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: …
giving.
2 Peter 1:10 Why the rather, brothers, give diligence to make your calling and …
2 Peter 3:14,18 Why, beloved, seeing that you look for such things, be diligent that …
Psalm 119:4 You have commanded us to keep your precepts diligently.
Proverbs 4:23 Keep your heart with all diligence; for out of it are the issues of life.
Isaiah 55:2 Why do you spend money for that which is not bread? and your labor …
Zechariah 6:15 And they that are far off shall come and build in the temple of the …
John 6:27 Labor not for the meat which perishes, but for that meat which endures …
Philippians 2:12 Why, my beloved, as you have always obeyed, not as in my presence …
Hebrews 6:11 And we desire that every one of you do show the same diligence to …
Hebrews 11:6 But without faith it is impossible to please him: for he that comes …
Hebrews 12:15 Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any …
virtue. See on ver.
2 Peter 1:3 According as his divine power has given to us all things that pertain …
Philippians 4:8 Finally, brothers, whatever things are true, whatever things are …
knowledge.
2 Peter 1:2 Grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God, …
2 Peter 3:18 But grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Savior Jesus …
1 Corinthians 14:20 Brothers, be not children in understanding: however, in malice be …
Ephesians 1:17,18 That the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory…
Ephesians 5:17 Why be you not unwise, but understanding what the will of the Lord is.
Philippians 1:9 And this I pray, that your love may abound yet more and more in knowledge …
Colossians 1:9 For this cause we also, since the day we heard it, do not cease …
1 Peter 3:7 Likewise, you husbands, dwell with them according to knowledge, giving …
Links
2 Peter 1:5 •
2 Peter 1:5 NIV •
2 Peter 1:5 NLT •
2 Peter 1:5 ESV •
2 Peter 1:5 NASB •
2 Peter 1:5 KJV •
2 Peter 1:5 Bible Apps •
2 Peter 1:5 Biblia Paralela •
2 Peter 1:5 Chinese Bible •
2 Peter 1:5 French Bible •
2 Peter 1:5 German Bible •
Bible Hub