Text Analysis
Strong's | Greek | English | Morphology | 1125 [e] | Γράφω graphō | I am writing | V-PIA-1S | 4771 [e] | ὑμῖν, hymin | to you, | PPro-D2P | 3962 [e] | πατέρες, pateres | fathers, | N-VMP | 3754 [e] | ὅτι hoti | because | Conj | 1097 [e] | ἐγνώκατε egnōkate | you have known | V-RIA-2P | 3588 [e] | τὸν ton | Him who [is] | Art-AMS | 575 [e] | ἀπ’ ap’ | from | Prep | 746 [e] | ἀρχῆς· archēs | [the] beginning. | N-GFS | 1125 [e] | Γράφω graphō | I am writing | V-PIA-1S | 4771 [e] | ὑμῖν, hymin | to you, | PPro-D2P | 3495 [e] | νεανίσκοι, neaniskoi | young men, | N-VMP | 3754 [e] | ὅτι hoti | because | Conj | 3528 [e] | νενικήκατε nenikēkate | you have overcome | V-RIA-2P | 3588 [e] | τὸν ton | the | Art-AMS | 4190 [e] | πονηρόν. ponēron | evil [one]. | Adj-AMS | 1125 [e] | Ἔγραψα egrapsa | I have written | V-AIA-1S | 4771 [e] | ὑμῖν, hymin | to you, | PPro-D2P | 3813 [e] | παιδία, paidia | little children, | N-VNP | 3754 [e] | ὅτι hoti | because | Conj | 1097 [e] | ἐγνώκατε egnōkate | you know | V-RIA-2P | 3588 [e] | τὸν ton | the | Art-AMS | 3962 [e] | Πατέρα. Patera | Father. | N-AMS |
|
Greek Texts
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:13 Greek NT: Nestle 1904
γράφω ὑμῖν, πατέρες, ὅτι ἐγνώκατε τὸν ἀπ’ ἀρχῆς· γράφω ὑμῖν, νεανίσκοι, ὅτι νενικήκατε τὸν πονηρόν.ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
γράφω ὑμῖν, πατέρες, ὅτι ἐγνώκατε τὸν ἀπ' ἀρχῆς· γράφω ὑμῖν, νεανίσκοι, ὅτι νενικήκατε τὸν πονηρόν.
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
γράφω ὑμῖν, πατέρες, ὅτι ἐγνώκατε τὸν ἀπ' ἀρχῆς· γράφω ὑμῖν, νεανίσκοι, ὅτι νενικήκατε τὸν πονηρόν. ἔγραψα ὑμῖν, παιδία, ὅτι ἐγνώκατε τὸν πατέρα·
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Γράφω ὑμῖν, πατέρες, ὅτι ἐγνώκατε τὸν ἀπ’ ἀρχῆς. Γράφω ὑμῖν, νεανίσκοι, ὅτι νενικήκατε τὸν πονηρόν. Γράφω ὑμῖν, παιδία, ὅτι ἐγνώκατε τὸν πατέρα.
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
γράφω ὑμῖν, πατέρες, ὅτι ἐγνώκατε τὸν ἀπ’ ἀρχῆς. γράφω ὑμῖν, νεανίσκοι, ὅτι νενικήκατε τὸν πονηρόν. ἔγραψα ὑμῖν, παιδία, ὅτι ἐγνώκατε τὸν πατέρα.
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
γράφω ὑμεῖς πατήρ ὅτι γινώσκω ὁ ἀπό ἀρχή γράφω ὑμεῖς νεανίσκος ὅτι νικάω ὁ πονηρός γράφω ὑμεῖς παιδίον ὅτι γινώσκω ὁ πατήρ
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
γράφω ὑμῖν, πατέρες, ὅτι ἐγνώκατε τὸν ἀπ’ ἀρχῆς. γράφω ὑμῖν, νεανίσκοι, ὅτι νενικήκατε τὸν πονηρόν. γράφω ὑμῖν παιδία ὅτι ἐγνώκατε τὸν πατέρα
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 2:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
γράφω ὑμῖν πατέρες ὅτι ἐγνώκατε τὸν ἀπ' ἀρχῆς γράφω ὑμῖν νεανίσκοι ὅτι νενικήκατε τὸν πονηρόν γράφω ὑμῖν, παιδία ὅτι ἐγνώκατε τὸν πατέρα
1 John 2:13 Hebrew Bible
כתב אני אליכם האבות יען כי הכרתם אתו אשר הוא מראש כתב אני אליכם הבחורים יען כי התגברתם על הרע כתב אני אליכם הילדים יען כי הכרתם את האב׃
1 John 2:13 Aramaic NT: Peshitta
ܟܬܒ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܐܒܗܐ ܕܝܕܥܬܘܢܝܗܝ ܠܗܘ ܕܐܝܬܘܗܝ ܗܘܐ ܡܢ ܒܪܫܝܬ ܟܬܒ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܥܠܝܡܐ ܕܙܟܝܬܘܢܝܗܝ ܠܒܝܫܐ ܟܬܒܬ ܠܟܘܢ ܛܠܝܐ ܕܝܕܥܬܘܢ ܠܐܒܐ ܀
Parallel Verses
New American Standard Bible I am writing to you, fathers, because you know Him who has been from the beginning. I am writing to you, young men, because you have overcome the evil one. I have written to you, children, because you know the Father.
King James BibleI write unto you, fathers, because ye have known him
that is from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father.
Holman Christian Standard BibleI am writing to you, fathers, because you have come to know the One who is from the beginning. I am writing to you, young men, because you have had victory over the evil one.
Treasury of Scripture Knowledge
fathers.
1 John 2:14 I have written to you, fathers, because you have known him that is …
1 Timothy 5:1 Rebuke not an elder, but entreat him as a father; and the younger …
because.
1 John 2:3,4 And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments…
1 John 5:20 And we know that the Son of God is come, and has given us an understanding, …
Psalm 91:14 Because he has set his love on me, therefore will I deliver him: …
Luke 10:22 All things are delivered to me of my Father: and no man knows who …
John 8:19 Then said they to him, Where is your Father? Jesus answered, You …
John 14:7 If you had known me, you should have known my Father also: and from …
John 17:3 And this is life eternal, that they might know you the only true …
him that. See on ch.
1 John 1:1 That which was from the beginning, which we have heard, which we …
Psalm 90:2 Before the mountains were brought forth, or ever you had formed the …
young.
1 John 2:14 I have written to you, fathers, because you have known him that is …
Psalm 148:12 Both young men, and maidens; old men, and children:
Proverbs 20:29 The glory of young men is their strength: and the beauty of old men …
Joel 2:28 And it shall come to pass afterward, that I will pour out my spirit …
Zechariah 9:17 For how great is his goodness, and how great is his beauty! corn …
Titus 2:6 Young men likewise exhort to be sober minded.
because.
1 John 4:4 You are of God, little children, and have overcome them: because …
1 John 5:4,5 For whatever is born of God overcomes the world: and this is the …
Ephesians 6:10-12 Finally, my brothers, be strong in the Lord, and in the power of his might…
1 Peter 5:8,9 Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring …
the wicked.
1 John 3:12 Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And …
1 John 5:18 We know that whoever is born of God sins not; but he that is begotten …
Matthew 13:19,38 When any one hears the word of the kingdom, and understands it not, …
little. See on ver.
1 John 2:1,12 My little children, these things write I to you, that you sin not. …
ye have known.
Matthew 11:27 All things are delivered to me of my Father: and no man knows the …
Luke 10:22 All things are delivered to me of my Father: and no man knows who …
John 8:54,55 Jesus answered, If I honor myself, my honor is nothing: it is my …
John 14:7,9 If you had known me, you should have known my Father also: and from …
John 16:3 And these things will they do to you, because they have not known …
John 17:21 That they all may be one; as you, Father, are in me, and I in you, …
2 Corinthians 4:6 For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined …
Links
1 John 2:13 •
1 John 2:13 NIV •
1 John 2:13 NLT •
1 John 2:13 ESV •
1 John 2:13 NASB •
1 John 2:13 KJV •
1 John 2:13 Bible Apps •
1 John 2:13 Biblia Paralela •
1 John 2:13 Chinese Bible •
1 John 2:13 French Bible •
1 John 2:13 German Bible •
Bible Hub