Strong's Lexicon So οὖν (oun) Conjunction Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. then, ἄρα (ara) Conjunction Strong's Greek 686: Then, therefore, since. Probably from airo; a particle denoting an inference more or less decisive. if ἐὰν (ean) Conjunction Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. she is [joined] γένηται (genētai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. to another ἑτέρῳ (heterō) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's Greek 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different. man ἀνδρὶ (andri) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. [while her] husband ἀνδρὸς (andros) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. is [still] alive, ζῶντος (zōntos) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. she is called χρηματίσει (chrēmatisei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 5537: From chrema; to utter an oracle, i.e. Divinely intimate; by implication, to constitute a firm for business, i.e. bear as a title. an adulteress; μοιχαλὶς (moichalis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 3428: A prolonged form of the feminine of moichos; an adulteress. but δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. if ἐὰν (ean) Conjunction Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. [her] ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. husband ἀνήρ (anēr) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. dies, ἀποθάνῃ (apothanē) Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off. she is ἐστὶν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. free ἐλευθέρα (eleuthera) Adjective - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 1658: Free, delivered from obligation. Probably from the alternate of erchomai; unrestrained, i.e. not a slave, or exempt. from ἀπὸ (apo) Preposition Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. that τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. law νόμου (nomou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively. [and] αὐτὴν (autēn) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. is εἶναι (einai) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. not μὴ (mē) Adverb Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. an adulteress, μοιχαλίδα (moichalida) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3428: A prolonged form of the feminine of moichos; an adulteress. [even if she marries] γενομένην (genomenēn) Verb - Aorist Participle Middle - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. another ἑτέρῳ (heterō) Adjective - Dative Masculine Singular Strong's Greek 2087: (a) of two: another, a second, (b) other, different, (c) one's neighbor. Of uncertain affinity; other or different. man. ἀνδρὶ (andri) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man. Parallel Strong's Berean Study BibleSo then, if she is joined to another man while her husband is still alive, she is called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law and is not an adulteress, even if she marries another man. Young's Literal Translation so , then, the husband being alive, an adulteress she shall be called if she may become another man’s; and if the husband may die, she is free from the law, so as not to be an adulteress, having become another man’s. Holman Christian Standard Bible So then , if she gives herself to another man while her husband is living, she will be called an adulteress. But if her husband dies, she is free from that law. Then , if she gives herself to another man, she is not an adulteress. New American Standard Bible So then, if while her husband is living she is joined to another man, she shall be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from the law, so that she is not an adulteress though she is joined to another man. King James Bible So then if, while [her] husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man. Parallel Verses New International Version So then, if she has sexual relations with another man while her husband is still alive, she is called an adulteress. But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress if she marries another man. New Living Translation So while her husband is alive, she would be committing adultery if she married another man. But if her husband dies, she is free from that law and does not commit adultery when she remarries. English Standard Version Accordingly, she will be called an adulteress if she lives with another man while her husband is alive. But if her husband dies, she is free from that law, and if she marries another man she is not an adulteress. New American Standard Bible So then, if while her husband is living she is joined to another man, she shall be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from the law, so that she is not an adulteress though she is joined to another man. King James Bible So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man. Holman Christian Standard Bible So then, if she gives herself to another man while her husband is living, she will be called an adulteress. But if her husband dies, she is free from that law. Then, if she gives herself to another man, she is not an adulteress. International Standard Version So while her husband is living, she will be called an adulterer if she lives with another man. But if her husband dies, she is free from this Law, so that she is not an adulterer if she marries another man. NET Bible So then, if she is joined to another man while her husband is alive, she will be called an adulteress. But if her husband dies, she is free from that law, and if she is joined to another man, she is not an adulteress. American Standard Version So then if, while the husband liveth, she be joined to another man, she shall be called an adulteress: but if the husband die, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she be joined to another man. English Revised Version So then if, while the husband liveth, she be joined to another man, she shall be called an adulteress: but if the husband die, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she be joined to another man. Young's Literal Translation so, then, the husband being alive, an adulteress she shall be called if she may become another man's; and if the husband may die, she is free from the law, so as not to be an adulteress, having become another man's. Cross References Matthew 5:32 But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery. Romans 7:2 For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband. Romans 7:4 Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that ye should be married to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God. Romans 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, Romans 7:1 Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth? Romans 6:23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord. Romans 7:5 For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death. Romans 7:6 But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter. Jump to Previous Accordingly Accounts Adulteress Alive Dead Die Dies Fact Free Husband Husband's Joined Law Married ReleasedJump to Next Accordingly Accounts Adulteress Alive Dead Die Dies Fact Free Husband Husband's Joined Law Married ReleasedLinks Romans 7:3 NIVRomans 7:3 NLT Romans 7:3 ESV Romans 7:3 NASB Romans 7:3 KJV Romans 7:3 Bible Apps Romans 7:3 Parallel Romans 7:3 Biblia Paralela Romans 7:3 Chinese Bible Romans 7:3 French Bible Romans 7:3 German Bible Romans 7:3 Commentaries Bible Hub |