Strong's Lexicon I will be glad אָגִ֥ילָה (’ā·ḡî·lāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's Hebrew 1523: 1) to rejoice, exult, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to tremble (from fear) and rejoice וְאֶשְׂמְחָ֗ה (wə·’eś·mə·ḥāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's Hebrew 8055: 1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad in Your loving devotion, בְּחַ֫סְדֶּ֥ךָ (bə·ḥas·de·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 2617: 1) goodness, kindness, faithfulness 2) a reproach, shame for אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if You have seen רָ֭אִיתָ (rā·’î·ṯā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative my affliction; עָנְיִ֑י (‘ā·nə·yî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 6040: 1) affliction, poverty, misery 1a) affliction 1b) poverty You have known יָ֝דַ֗עְתָּ (yā·ḏa‘·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 3045: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself the anguish בְּצָר֥וֹת (bə·ṣā·rō·wṯ) Preposition-b | Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 6869: 1) straits, distress, trouble 2) vexer, rival wife of my soul. נַפְשִֽׁי׃ (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious Parallel Strong's Berean Study BibleI will be glad and rejoice in Your loving devotion, for You have seen my affliction; You have known the anguish of my soul. Young's Literal Translation I rejoice, and am glad in Thy kindness, In that Thou hast seen mine affliction, Thou hast known in adversities my soul. Holman Christian Standard Bible I will rejoice and be glad in Your faithful love because You have seen my affliction. You have known the troubles of my life New American Standard Bible I will rejoice and be glad in Your lovingkindness, Because You have seen my affliction; You have known the troubles of my soul, King James Bible I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities; Parallel Verses New International Version I will be glad and rejoice in your love, for you saw my affliction and knew the anguish of my soul. New Living Translation I will be glad and rejoice in your unfailing love, for you have seen my troubles, and you care about the anguish of my soul. English Standard Version I will rejoice and be glad in your steadfast love, because you have seen my affliction; you have known the distress of my soul, New American Standard Bible I will rejoice and be glad in Your lovingkindness, Because You have seen my affliction; You have known the troubles of my soul, King James Bible I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities; Holman Christian Standard Bible I will rejoice and be glad in Your faithful love because You have seen my affliction. You have known the troubles of my life International Standard Version I will rejoice and be glad in your gracious love, for you see my affliction and take note that my soul is distressed. NET Bible I will be happy and rejoice in your faithfulness, because you notice my pain and you are aware of how distressed I am. American Standard Version I will be glad and rejoice in thy lovingkindness; For thou hast seen my affliction: Thou hast known my soul in adversities; English Revised Version I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast seen my affliction; thou hast known my soul in adversities: Young's Literal Translation I rejoice, and am glad in Thy kindness, In that Thou hast seen mine affliction, Thou hast known in adversities my soul. Cross References 2 Samuel 4:9 And David answered Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite, and said unto them, As the LORD liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity, Psalm 10:14 Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless. Psalm 25:18 Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins. Psalm 37:18 The LORD knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever. Psalm 90:14 O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days. Psalm 118:24 This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it. Psalm 1:1 Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. Psalm 31:6 I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the LORD. Psalm 31:5 Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth. Psalm 31:4 Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength. Psalm 31:8 And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room. Jump to Previous Adversities Affliction Anguish Cognizance Considered Delight Glad Heed Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Pity Rejoice Sorrows Soul Steadfast Trouble TroublesJump to Next Adversities Affliction Anguish Cognizance Considered Delight Glad Heed Kindness Loving Loving-Kindness Mercy Pity Rejoice Sorrows Soul Steadfast Trouble TroublesLinks Psalm 31:7 NIVPsalm 31:7 NLT Psalm 31:7 ESV Psalm 31:7 NASB Psalm 31:7 KJV Psalm 31:7 Bible Apps Psalm 31:7 Parallel Psalm 31:7 Biblia Paralela Psalm 31:7 Chinese Bible Psalm 31:7 French Bible Psalm 31:7 German Bible Psalm 31:7 Commentaries Bible Hub |