Nahum 2:12
Strong's Lexicon
The lion
אַרְיֵ֤ה (’ar·yêh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 738: 1) lion 1a) pictures or images of lions

mauled
טֹרֵף֙ (ṭō·rêp̄)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 2963: 1) to tear, rend, pluck 1a) (Qal) to tear, rend 1b) (Niphal) to be torn in pieces 1c) (Poal) to be torn in pieces 1d) (Hiphil) to provide food

enough for
בְּדֵ֣י (bə·ḏê)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1767: 1) sufficiency, enough 1a) enough 1b) for, according to the abundance of, out of the abundance of, as often as

its cubs
גֹֽרוֹתָ֔יו (ḡō·rō·w·ṯāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1484: 1) whelp

and strangled prey
וּמְחַנֵּ֖ק (ū·mə·ḥan·nêq)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 2614: 1) to strangle, strangle oneself 1a) (Niphal) to strangle oneself 1b) (Piel) to strangle

for the lioness.
לְלִבְאֹתָ֑יו (lə·liḇ·’ō·ṯāw)
Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3833: n m 1) lion n f 2) lioness

It filled
וַיְמַלֵּא־ (way·mal·lê-)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4390: 1) to fill, be full 1a) (Qal) 1a1) to be full 1a1a) fulness, abundance (participle) 1a1b) to be full, be accomplished, be ended 1a2) to consecrate, fill the hand 1b) (Niphal) 1b1) to be filled, be armed, be satisfied 1b2) to be accomplished, be ended 1c) (Piel) 1c1) to fill 1c2) to satisfy 1c3) to fulfil, accomplish, complete 1c4) to confirm 1d) (Pual) to be filled 1e) (Hithpael) to mass themselves against

its dens
חֹרָ֔יו (ḥō·rāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 2356: 1) hole, cave

with the kill,
טֶ֣רֶף (ṭe·rep̄)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2964: 1) prey, food, leaf 1a) prey 1b) food 1c) leaf

and its lairs
וּמְעֹֽנֹתָ֖יו (ū·mə·‘ō·nō·ṯāw)
Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4585: 1) dwelling, habitation, refuge 1a) den, lair (of animals) 1b) dwelling-place (of God) (fig.)

with mauled prey.
טְרֵפָֽה׃ (ṭə·rê·p̄āh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2966: 1) that which is torn, animal torn (by beasts)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
The lion mauled enough for its cubs and strangled prey for the lioness. It filled its dens with the kill, and its lairs with mauled prey.

Young's Literal Translation
The lion is tearing parts [for] his whelps, And is strangling for his lionesses, And he doth fill [with] prey his holes, And his habitations [with] rapine.

Holman Christian Standard Bible
The lion mauled whatever its cubs needed and strangled prey for its lionesses. It filled up its dens with the kill, and its lairs with mauled prey.

New American Standard Bible
The lion tore enough for his cubs, Killed [enough] for his lionesses, And filled his lairs with prey And his dens with torn flesh.

King James Bible
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.
Parallel Verses
New International Version
The lion killed enough for his cubs and strangled the prey for his mate, filling his lairs with the kill and his dens with the prey.

New Living Translation
The lion tore up meat for his cubs and strangled prey for his mate. He filled his den with prey, his caverns with his plunder.

English Standard Version
The lion tore enough for his cubs and strangled prey for his lionesses; he filled his caves with prey and his dens with torn flesh.

New American Standard Bible
The lion tore enough for his cubs, Killed enough for his lionesses, And filled his lairs with prey And his dens with torn flesh.

King James Bible
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his holes with prey, and his dens with ravin.

Holman Christian Standard Bible
The lion mauled whatever its cubs needed and strangled prey for its lionesses. It filled up its dens with the kill, and its lairs with mauled prey.

International Standard Version
This lion renders its prey to pieces to feed its whelps, and strangles enough prey for its mate, filling its lairs with prey and its dens with rendered flesh.

NET Bible
The lion tore apart as much prey as his cubs needed and strangled prey to provide food for his lionesses; he filled his lairs with prey and his dens with torn flesh.

American Standard Version
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his caves with prey, and his dens with ravin.

English Revised Version
The lion did tear in pieces enough for his whelps, and strangled for his lionesses, and filled his caves with prey, and his dens with ravin.

Young's Literal Translation
The lion is tearing parts for his whelps, And is strangling for his lionesses, And he doth fill with prey his holes, And his habitations with rapine.
















Cross References
Numbers 23:24
Behold, the people shall rise up as a great lion, and lift up himself as a young lion: he shall not lie down until he eat of the prey, and drink the blood of the slain.

2 Samuel 17:8
For, said Hushai, thou knowest thy father and his men, that they be mighty men, and they be chafed in their minds, as a bear robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of war, and will not lodge with the people.

Nahum 2:11
Where is the dwelling of the lions, and the feedingplace of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's whelp, and none made them afraid?

Nahum 2:13
Behold, I am against thee, saith the LORD of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour thy young lions: and I will cut off thy prey from the earth, and the voice of thy messengers shall no more be heard.

Nahum 1:1
The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

Nahum 2:10
She is empty, and void, and waste: and the heart melteth, and the knees smite together, and much pain is in all loins, and the faces of them all gather blackness.

Nahum 2:9
Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold: for there is none end of the store and glory out of all the pleasant furniture.

Nahum 3:1
Woe to the bloody city! it is all full of lies and robbery; the prey departeth not;

Nahum 3:2
The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the pransing horses, and of the jumping chariots.
Jump to Previous
Caves Cubs Dens Enough Fill Filled Filling Flesh Food Full Hole Holes Kill Killed Lion Mate Meat Parts Pieces Prey Pulled Resting-Place Stored Strangled Strangling Tear Tearing Tore Torn Whelps Young
Jump to Next
Caves Cubs Dens Enough Fill Filled Filling Flesh Food Full Hole Holes Kill Killed Lion Mate Meat Parts Pieces Prey Pulled Resting-Place Stored Strangled Strangling Tear Tearing Tore Torn Whelps Young
Links
Nahum 2:12 NIV
Nahum 2:12 NLT
Nahum 2:12 ESV
Nahum 2:12 NASB
Nahum 2:12 KJV

Nahum 2:12 Bible Apps
Nahum 2:12 Parallel
Nahum 2:12 Biblia Paralela
Nahum 2:12 Chinese Bible
Nahum 2:12 French Bible
Nahum 2:12 German Bible

Nahum 2:12 Commentaries

Bible Hub
Nahum 2:11
Top of Page
Top of Page