Strong's Lexicon Her officials שָׂרֶ֣יהָ (śā·re·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 8269: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden within בְקִרְבָּ֔הּ (ḇə·qir·bāh) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 7130: 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) her are like wolves כִּזְאֵבִ֖ים (kiz·’ê·ḇîm) Preposition-k | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 2061: 1) wolf tearing טֹ֣רְפֵי (ṭō·rə·p̄ê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's Hebrew 2963: 1) to tear, rend, pluck 1a) (Qal) to tear, rend 1b) (Niphal) to be torn in pieces 1c) (Poal) to be torn in pieces 1d) (Hiphil) to provide food their prey, טָ֑רֶף (ṭā·rep̄) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 2964: 1) prey, food, leaf 1a) prey 1b) food 1c) leaf shedding לִשְׁפָּךְ־ (liš·pāḵ-) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 8210: 1) to pour, pour out, spill 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to shed (blood) 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) 1b) (Niphal) to be poured out, be shed 1c) (Pual) to be poured out, be shed 1d) (Hithpael) 1d1) to be poured out 1d2) to pour out oneself blood, דָּם֙ (dām) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1818: 1) blood 1a) of wine (fig.) and destroying לְאַבֵּ֣ד (lə·’ab·bêḏ) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's Hebrew 6: 1) perish, vanish, go astray, be destroyed 1a) (Qal) 1a1) perish, die, be exterminated 1a2) perish, vanish (fig.) 1a3) be lost, strayed 1b) (Piel) 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) 1b3) cause to stray, lose 1c) (Hiphil) 1c1) to destroy, put to death 1c1a) of divine judgment 1c2) object name of kings (fig.) lives נְפָשׁ֔וֹת (nə·p̄ā·šō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious for לְמַ֖עַן (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that dishonest gain בְּצֹ֥עַ (bə·ṣō·a‘) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 1214: 1) to cut off, break off, gain by unrighteous violence, get, finish, be covetous, be greedy 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a2) to stop 1a3) to gain wrongfully or by violence 1b) (Piel) 1b1) to cut off, sever 1b2) to finish, complete, accomplish 1b3) to violently make gain of בָּֽצַע׃ (bā·ṣa‘) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 1215: 1) profit, unjust gain, gain (profit) acquired by violence Parallel Strong's Berean Study BibleHer officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives for dishonest gain. Young's Literal Translation Its princes in its midst [are] as wolves, Tearing prey, to shed blood, to destroy souls, For the sake of gaining dishonest gain. Holman Christian Standard Bible “ Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly . New American Standard Bible "Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood [and] destroying lives in order to get dishonest gain. King James Bible Her princes in the midst thereof [are] like wolves ravening the prey, to shed blood, [and] to destroy souls, to get dishonest gain. Parallel Verses New International Version Her officials within her are like wolves tearing their prey; they shed blood and kill people to make unjust gain. New Living Translation Your leaders are like wolves who tear apart their victims. They actually destroy people's lives for money! English Standard Version Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain. New American Standard Bible "Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain. King James Bible Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain. Holman Christian Standard Bible Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly. International Standard Version Her princes within her are like wolves tearing their prey apart. They shed blood, destroying souls, and make unjust gain. NET Bible Her officials are like wolves in her midst rending their prey--shedding blood and destroying lives--so they can get dishonest profit. American Standard Version Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain. English Revised Version Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey; to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain. Young's Literal Translation Its princes in its midst are as wolves, Tearing prey, to shed blood, to destroy souls, For the sake of gaining dishonest gain. Cross References Matthew 7:15 Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves. Acts 20:29 For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among you, not sparing the flock. Jeremiah 5:6 Wherefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: every one that goeth out thence shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings are increased. Jeremiah 34:19 The princes of Judah, and the princes of Jerusalem, the eunuchs, and the priests, and all the people of the land, which passed between the parts of the calf; Jeremiah 41:7 And it was so, when they came into the midst of the city, that Ishmael the son of Nethaniah slew them, and cast them into the midst of the pit, he, and the men that were with him. Ezekiel 22:3 Then say thou, Thus saith the Lord GOD, The city sheddeth blood in the midst of it, that her time may come, and maketh idols against herself to defile herself. Ezekiel 22:6 Behold, the princes of Israel, every one were in thee to their power to shed blood. Ezekiel 22:13 Behold, therefore I have smitten mine hand at thy dishonest gain which thou hast made, and at thy blood which hath been in the midst of thee. Ezekiel 22:25 There is a conspiracy of her prophets in the midst thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls; they have taken the treasure and precious things; they have made her many widows in the midst thereof. Ezekiel 33:31 And they come unto thee as the people cometh, and they sit before thee as my people, and they hear thy words, but they will not do them: for with their mouth they shew much love, but their heart goeth after their covetousness. Ezekiel 34:3 Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock. Jump to Previous Blood Causing Death Destroy Destroying Destruction Dishonest Food Gain Gaining Kill Midst Officials Order Prey Princes Putting Ravening Rulers Sake Shed Shedding Souls Tearing Thereof Violently Within WolvesJump to Next Blood Causing Death Destroy Destroying Destruction Dishonest Food Gain Gaining Kill Midst Officials Order Prey Princes Putting Ravening Rulers Sake Shed Shedding Souls Tearing Thereof Violently Within WolvesLinks Ezekiel 22:27 NIVEzekiel 22:27 NLT Ezekiel 22:27 ESV Ezekiel 22:27 NASB Ezekiel 22:27 KJV Ezekiel 22:27 Bible Apps Ezekiel 22:27 Parallel Ezekiel 22:27 Biblia Paralela Ezekiel 22:27 Chinese Bible Ezekiel 22:27 French Bible Ezekiel 22:27 German Bible Ezekiel 22:27 Commentaries Bible Hub |