Strong's Lexicon They tie up δεσμεύουσιν (desmeuousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1195: To bind, put in chains, tie together. From a derivative of desmeo; to be a binder, i.e. To enchain, to tie on. heavy, βαρέα (barea) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 926: Heavy, weighty, burdensome, lit. and met; violent, oppressive. From the same as baros; weighty, i.e. burdensome, grave. burdensome δυσβάστακτα] (dysbastakta) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 1419: Difficult to carry, oppressive. From dus- and a derivative of bastazo; oppressive. loads φορτία (phortia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 5413: A burden; the freight of a ship. Diminutive of phortos; an invoice, i.e. a task or service. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. lay [them] ἐπιτιθέασιν (epititheasin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2007: To put, place upon, lay on; I add, give in addition. From epi and tithemi; to impose. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. men’s ἀνθρώπων (anthrōpōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. shoulders, ὤμους (ōmous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 5606: The shoulder. Perhaps from the alternate of phero; the shoulder. but δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. they themselves αὐτοὶ (autoi) Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. are not willing θέλουσιν (thelousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to lift a finger δακτύλῳ (daktylō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 1147: A finger. Probably from deka; a finger. to move κινῆσαι (kinēsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 2795: To set in motion, move, remove, excite, stir up. From kio; to stir, literally or figuratively. them. αὐτά (auta) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Parallel Strong's Berean Study BibleThey tie up heavy, burdensome loads and lay them on men’s shoulders, but they themselves are not willing to lift a finger to move them. Young's Literal Translation for they bind together burdens heavy and grievous to be borne, and lay upon the shoulders of men, but with their finger they will not move them. Holman Christian Standard Bible They tie up heavy loads that are hard to carry and put them on people’s shoulders, but they themselves aren’t willing to lift a finger to move them. New American Standard Bible "They tie up heavy burdens and lay them on men's shoulders, but they themselves are unwilling to move them with [so much as] a finger. King James Bible For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay [them] on men's shoulders; but they [themselves] will not move them with one of their fingers. Parallel Verses New International Version They tie up heavy, cumbersome loads and put them on other people's shoulders, but they themselves are not willing to lift a finger to move them. New Living Translation They crush people with unbearable religious demands and never lift a finger to ease the burden. English Standard Version They tie up heavy burdens, hard to bear, and lay them on people’s shoulders, but they themselves are not willing to move them with their finger. New American Standard Bible "They tie up heavy burdens and lay them on men's shoulders, but they themselves are unwilling to move them with so much as a finger. King James Bible For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers. Holman Christian Standard Bible They tie up heavy loads that are hard to carry and put them on people's shoulders, but they themselves aren't willing to lift a finger to move them. International Standard Version They tie up burdens that are heavy and unbearable and lay them on people's shoulders, but they refuse to lift a finger to remove them. NET Bible They tie up heavy loads, hard to carry, and put them on men's shoulders, but they themselves are not willing even to lift a finger to move them. American Standard Version Yea, they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with their finger. English Revised Version Yea, they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with their finger. Young's Literal Translation for they bind together burdens heavy and grievous to be borne, and lay upon the shoulders of men, but with their finger they will not move them. Cross References Isaiah 46:1 Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast. Matthew 23:3 All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not. Luke 11:46 And he said, Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers. Acts 15:10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear? 1 John 5:3 For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous. Matthew 1:1 The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham. Matthew 23:2 Saying, The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat: Matthew 23:1 Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples, Matthew 23:5 But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments, Matthew 23:6 And love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues, Matthew 23:7 And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi. Jump to Previous Bind Borne Burdens Choose Finger Fingers Great Grievous Hard Heavy Help Lay Loads Move Shoulders Themselves Tie Together Unwilling Weights WillingJump to Next Bind Borne Burdens Choose Finger Fingers Great Grievous Hard Heavy Help Lay Loads Move Shoulders Themselves Tie Together Unwilling Weights WillingLinks Matthew 23:4 NIVMatthew 23:4 NLT Matthew 23:4 ESV Matthew 23:4 NASB Matthew 23:4 KJV Matthew 23:4 Bible Apps Matthew 23:4 Parallel Matthew 23:4 Biblia Paralela Matthew 23:4 Chinese Bible Matthew 23:4 French Bible Matthew 23:4 German Bible Matthew 23:4 Commentaries Bible Hub |