Strong's Lexicon He οὗτος (houtos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. first πρῶτον (prōton) Adverb - Superlative Strong's Greek 4412: First, in the first place, before, formerly. Neuter of protos as adverb; firstly. found εὑρίσκει (heuriskei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. [his] τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ἴδιον (idion) Adjective - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. brother ἀδελφὸν (adelphon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. Simon Σίμωνα (Simōna) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 4613: Simon. Of Hebrew origin; Simon, the name of nine Israelites. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. told λέγει (legei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. him, αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. “We have found Εὑρήκαμεν (Heurēkamen) Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Messiah” Μεσσίαν (Messian) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3323: Messiah, the Anointed One. Of Hebrew origin; the Messias, or Christ. (which ὅ (ho) Personal / Relative Pronoun - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. is ἐστιν (estin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. translated as μεθερμηνευόμενον (methermēneuomenon) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Singular Strong's Greek 3177: To translate (from one language into another), interpret. From meta and hermeneuo; to explain over, i.e. Translate. Christ). Χριστός (Christos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 5547: Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus. Parallel Strong's Berean Study BibleHe first found his brother Simon and told him, “We have found the Messiah” (which is translated as Christ). Young's Literal Translation this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, ‘We have found the Messiah,’ (which is, being interpreted, The Anointed,) Holman Christian Standard Bible He first found his own brother Simon and told him, “ We have found the Messiah! ” (which means “Anointed One”), New American Standard Bible He found first his own brother Simon and said to him, "We have found the Messiah" (which translated means Christ). King James Bible He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. Parallel Verses New International Version The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, "We have found the Messiah" (that is, the Christ). New Living Translation Andrew went to find his brother, Simon, and told him, "We have found the Messiah" (which means "Christ"). English Standard Version He first found his own brother Simon and said to him, “We have found the Messiah” (which means Christ). New American Standard Bible He found first his own brother Simon and said to him, "We have found the Messiah " (which translated means Christ). King James Bible He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ. Holman Christian Standard Bible He first found his own brother Simon and told him, "We have found the Messiah!" (which means "Anointed One"), International Standard Version The first thing Andrew did was to find his brother Simon and say to him, "We have found the Anointed One!" (which is translated "Messiah"). NET Bible He first found his own brother Simon and told him, "We have found the Messiah!" (which is translated Christ). American Standard Version He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ). English Revised Version He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ). Young's Literal Translation this one doth first find his own brother Simon, and saith to him, 'We have found the Messiah,' (which is, being interpreted, The Anointed,) Cross References Psalm 2:2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying, Daniel 9:25 Know therefore and understand, that from the going forth of the commandment to restore and to build Jerusalem unto the Messiah the Prince shall be seven weeks, and threescore and two weeks: the street shall be built again, and the wall, even in troublous times. Matthew 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. John 4:25 The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: when he is come, he will tell us all things. John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. John 1:40 One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. John 1:39 He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour. John 1:38 Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou? John 1:42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone. John 1:43 The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me. John 1:44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter. Jump to Previous Andrew Anointed Christ Early Find Findeth Finds First Found Interpreted Means Messiah Messias Morning Simon TranslatedJump to Next Andrew Anointed Christ Early Find Findeth Finds First Found Interpreted Means Messiah Messias Morning Simon TranslatedLinks John 1:41 NIVJohn 1:41 NLT John 1:41 ESV John 1:41 NASB John 1:41 KJV John 1:41 Bible Apps John 1:41 Parallel John 1:41 Biblia Paralela John 1:41 Chinese Bible John 1:41 French Bible John 1:41 German Bible John 1:41 Commentaries Bible Hub |