3177. metherméneuó
Strong's Lexicon
metherméneuó: To translate, to interpret

Original Word: μεθερμηνεύω
Part of Speech: Verb
Transliteration: metherméneuó
Pronunciation: meh-ther-may-NYOO-oh
Phonetic Spelling: (meth-er-mane-yoo'-o)
Definition: To translate, to interpret
Meaning: I translate (from one language into another), interpret.

Word Origin: From μετά (meta, meaning "after" or "beyond") and ἑρμηνεύω (hermeneuó, meaning "to interpret" or "to translate")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for μεθερμηνεύω, the concept of translation and interpretation is present in the Hebrew Bible. The role of interpreters is seen in passages like Genesis 42:23, where Joseph uses an interpreter to communicate with his brothers.

Usage: The Greek verb μεθερμηνεύω (metherméneuó) is used in the New Testament to denote the act of translating or interpreting from one language to another. It implies a careful and accurate rendering of words or phrases to convey the intended meaning in a different linguistic context. This term is often used in the context of translating names or phrases from Hebrew or Aramaic into Greek.

Cultural and Historical Background: In the first-century Greco-Roman world, multilingualism was common, especially in regions like Judea where Hebrew, Aramaic, and Greek were widely spoken. The need for translation and interpretation was significant in both religious and secular contexts. Jewish communities, in particular, required translations of Hebrew Scriptures into Greek, known as the Septuagint, to accommodate Hellenistic Jews who were more familiar with Greek than Hebrew. The role of interpreters was crucial in ensuring that the sacred texts and teachings were accessible to a broader audience.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from meta and herméneuó
Definition
to translate, to interpret
NASB Translation
translated (8).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3177: μεθερμηνεύω

μεθερμηνεύω: passive, 3 person singular μεθερμηνεύεται, participle μεθερμηνευόμενον; to translate into the language of one with whom I wish to communicate, to interpret: Matthew 1:23; Mark 5:41; Mark 15:22, 34; John 1:38-39L Tr WH, 41 (42); Acts 4:36; Acts 13:8. (Polybius, Diodorus, Plutarch, (Sir. prol. 1. 19; others).)

Strong's Exhaustive Concordance
to translate, to interpret

From meta and hermeneuo; to explain over, i.e. Translate -- (by) interpret(-ation).

see GREEK meta

see GREEK hermeneuo

Forms and Transliterations
μεθερμηνευεται μεθερμηνεύεται μεθερμηνευομενον μεθερμηνευόμενον methermeneuetai methermeneúetai methermēneuetai methermēneúetai methermeneuomenon methermeneuómenon methermēneuomenon methermēneuómenon
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 1:23 V-PPM/P-NNS
GRK: ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Μεθ' ἡμῶν
NAS: which translated means,
KJV: which being interpreted is,
INT: which is translated With us

Mark 5:41 V-PPM/P-NNS
GRK: ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Τὸ κοράσιον
NAS: (which translated means,
KJV: is, being interpreted, Damsel,
INT: which is translated little girl

Mark 15:22 V-PPM/P-NMS
GRK: ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Κρανίου Τόπος
NAS: which is translated, Place
KJV: is, being interpreted, The place
INT: which is translated of a skull place

Mark 15:34 V-PPM/P-NNS
GRK: ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Ὁ θεός
NAS: which is translated, MY GOD,
KJV: which is, being interpreted, My God,
INT: which is translated God

John 1:38 V-PPM/P-NNS
GRK: ὃ λέγεται μεθερμηνευόμενον Διδάσκαλε ποῦ
NAS: (which translated means
INT: which is to say translated Teacher where

John 1:41 V-PPM/P-NNS
GRK: ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Χριστός
NAS: (which translated means
KJV: is, being interpreted, the Christ.
INT: which is translated Christ

Acts 4:36 V-PPM/P-NNS
GRK: ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Υἱὸς Παρακλήσεως
NAS: (which translated means
KJV: is, being interpreted, The son
INT: which is translated Son of encouragement

Acts 13:8 V-PIM/P-3S
GRK: οὕτως γὰρ μεθερμηνεύεται τὸ ὄνομα
NAS: his name is translated) was opposing
KJV: name by interpretation) withstood
INT: thus indeed means the name

Strong's Greek 3177
8 Occurrences


μεθερμηνεύεται — 1 Occ.
μεθερμηνευόμενον — 7 Occ.

















3176
Top of Page
Top of Page