Verse (Click for Chapter) New International Version I will get up now and go about the city, through its streets and squares; I will search for the one my heart loves. So I looked for him but did not find him. New Living Translation So I said to myself, “I will get up and roam the city, searching in all its streets and squares. I will search for the one I love.” So I searched everywhere but did not find him. English Standard Version I will rise now and go about the city, in the streets and in the squares; I will seek him whom my soul loves. I sought him, but found him not. Berean Standard Bible I will arise now and go about the city, through the streets and squares. I will seek the one I love. So I sought him but did not find him. King James Bible I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not. New King James Version “I will rise now,” I said, “And go about the city; In the streets and in the squares I will seek the one I love.” I sought him, but I did not find him. New American Standard Bible ‘I must arise now and go around in the city; In the streets and in the public squares I must seek him whom my soul loves.’ I sought him but did not find him. NASB 1995 ‘I must arise now and go about the city; In the streets and in the squares I must seek him whom my soul loves.’ I sought him but did not find him. NASB 1977 ‘I must arise now and go about the city; In the streets and in the squares I must seek him whom my soul loves.’ I sought him but did not find him. Legacy Standard Bible ‘I must arise now and go about the city; In the streets and in the squares I must seek him whom my soul loves.’ I sought him but did not find him. Amplified Bible “I said ‘So I must arise now and go out into the city; Into the streets and into the squares [places I do not know] I must seek him whom my soul loves.’ I sought him but I did not find him. Christian Standard Bible I will arise now and go about the city, through the streets and the plazas. I will seek the one I love. I sought him, but did not find him. Holman Christian Standard Bible I will arise now and go about the city, through the streets and the plazas. I will seek the one I love. I sought him, but did not find him. American Standard Version I said, I will rise now, and go about the city; In the streets and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not. Aramaic Bible in Plain English I shall arise now and I shall go around in the city in the streets, and in the broad ways I shall seek him whom my soul has loved. I sought him and I did not find him Brenton Septuagint Translation I will rise now, and go about in the city, in the market-places, and in the streets, and I will seek him whom my soul loves: I sought him, but I found him not. Contemporary English Version So I searched through the town for the one I love. I looked on every street, but he wasn't there. Douay-Rheims Bible I will rise, and will go about the city: in the streets and the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, and I found him not. English Revised Version I said, I will rise now, and go about the city, in the streets and in the broad ways, I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not. GOD'S WORD® Translation I will get up now and roam around the city, in the streets, and in the squares. I will look for the one I love. I looked for him but did not find him. Good News Translation I went wandering through the city, through its streets and alleys. I looked for the one I love. I looked, but couldn't find him. International Standard Version I'll get up and go all around the city, throughout the streets, and in the squares. I'll seek the one I love. I sought him, but didn't find him. JPS Tanakh 1917 I will rise now, and go about the city, In the streets and in the broad ways, I will seek him whom my soul loveth.' I sought him, but I found him not. Literal Standard Version Now let me rise, and go around the city, | In the streets and in the broad places, | I seek him whom my soul has loved! I sought him, and I did not find him. Majority Standard Bible I will arise now and go about the city, through the streets and squares. I will seek the one I love. So I sought him but did not find him. New American Bible “Let me rise then and go about the city, through the streets and squares; Let me seek him whom my soul loves.” I sought him but I did not find him. NET Bible "I will arise and look all around throughout the town, and throughout the streets and squares; I will search for my beloved." I searched for him but I did not find him. New Revised Standard Version “I will rise now and go about the city, in the streets and in the squares; I will seek him whom my soul loves.” I sought him, but found him not. New Heart English Bible I will get up now, and go about the city; in the streets and in the squares I will seek him whom my soul loves. I sought him, but I did not find him. Webster's Bible Translation I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not. World English Bible I will get up now, and go about the city; in the streets and in the squares I will seek him whom my soul loves. I sought him, but I didn’t find him. Young's Literal Translation -- Pray, let me rise, and go round the city, In the streets and in the broad places, I seek him whom my soul hath loved! -- I sought him, and I found him not. Additional Translations ... Audio Bible Context The Bride's Dream1On my bed at night I sought the one I love; I sought him, but did not find him. 2I will arise now and go about the city, through the streets and squares. I will seek the one I love. So I sought him but did not find him. 3I encountered the watchmen on their rounds of the city: “Have you seen the one I love?”… Cross References Jeremiah 5:1 "Go up and down the streets of Jerusalem. Look now and take note; search her squares. If you can find a single person, anyone who acts justly, anyone who seeks the truth, then I will forgive the city. Song of Solomon 3:3 I encountered the watchmen on their rounds of the city: "Have you seen the one I love?" Treasury of Scripture I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loves: I sought him, but I found him not. will rise Song of Solomon 5:5 I rose up to open to my beloved; and my hands dropped with myrrh, and my fingers with sweet smelling myrrh, upon the handles of the lock. Isaiah 64:7 And there is none that calleth upon thy name, that stirreth up himself to take hold of thee: for thou hast hid thy face from us, and hast consumed us, because of our iniquities. John 1:6 There was a man sent from God, whose name was John. the streets Proverbs 1:20,21 Wisdom crieth without; she uttereth her voice in the streets: … Proverbs 8:2,3,34 She standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths… Luke 14:21-23 So that servant came, and shewed his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind… i sought Psalm 22:1,2 To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? … Psalm 42:7-9 Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me… Psalm 43:2-5 For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy? … Jump to Previous Arise Broad Broadways City Find Found Heart Loved Loves Places Rise Round Search Seek Sought Soul Squares Streets Ways WideJump to Next Arise Broad Broadways City Find Found Heart Loved Loves Places Rise Round Search Seek Sought Soul Squares Streets Ways WideSong of Solomon 3 1. the church's fight and victory in temptation6. The church glories in Christ Verse 2. - (I said) I will rise now, and go about the city, in the streets and in the broad ways; I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not. Delitzsch renders, "So I will arise, then." The words of the maiden are quite inconsistent with the hypothesis of a shepherd lover, for in that case she would seek him, not in the streets, but outside the city. Some think the city referred to is Jerusalem, with its markets and streets - the royal city (cf. Proverbs 7:11). If it is a dream, it will be unnecessary to decide to what city the words refer. The idea of the speaker would seem to be either that she was at the time within the walls of the city referred to, or that she was in some dwelling near. But a dream is not always consistent with the real circumstances of the dreamer. Taking it as a reminiscence of first love, it seems better to understand the city as only imaginary, or some neighbouring town in the north. Parallel Commentaries ... Hebrew I will ariseאָק֨וּמָה (’ā·qū·māh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand now נָּ֜א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' and go about וַאֲסוֹבְבָ֣ה (wa·’ă·sō·wḇ·ḇāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 5437: To turn about, go around, surround the city, בָעִ֗יר (ḇā·‘îr) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's 5892: Excitement through the streets בַּשְּׁוָקִים֙ (baš·šə·wā·qîm) Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 7784: A street and squares. וּבָ֣רְחֹב֔וֹת (ū·ḇā·rə·ḥō·ḇō·wṯ) Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine plural Strong's 7339: A broad open place, plaza I will seek אֲבַקְשָׁ֕ה (’ă·ḇaq·šāh) Verb - Piel - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 1245: To search out, to strive after the one אֵ֥ת (’êṯ) Direct object marker Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case I נַפְשִׁ֑י (nap̄·šî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion love. שֶׁאָהֲבָ֖ה (še·’ā·hă·ḇāh) Pronoun - relative | Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's 157: To have affection f So I sought him בִּקַּשְׁתִּ֖יו (biq·qaš·tîw) Verb - Piel - Perfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 1245: To search out, to strive after but did not וְלֹ֥א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no find him. מְצָאתִֽיו׃ (mə·ṣā·ṯîw) Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present Links Song of Solomon 3:2 NIVSong of Solomon 3:2 NLT Song of Solomon 3:2 ESV Song of Solomon 3:2 NASB Song of Solomon 3:2 KJV Song of Solomon 3:2 BibleApps.com Song of Solomon 3:2 Biblia Paralela Song of Solomon 3:2 Chinese Bible Song of Solomon 3:2 French Bible Song of Solomon 3:2 Catholic Bible OT Poetry: Song of Solomon 3:2 I will get up now and go (Song Songs SS So Can) |