Verse (Click for Chapter) New International Version Like their ancestors they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow. New Living Translation They turned back and were as faithless as their parents. They were as undependable as a crooked bow. English Standard Version but turned away and acted treacherously like their fathers; they twisted like a deceitful bow. Berean Standard Bible They turned back and were faithless like their fathers, twisted like a faulty bow. King James Bible But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. New King James Version But turned back and acted unfaithfully like their fathers; They were turned aside like a deceitful bow. New American Standard Bible But turned back and acted treacherously like their fathers; They turned aside like a treacherous bow. NASB 1995 But turned back and acted treacherously like their fathers; They turned aside like a treacherous bow. NASB 1977 But turned back and acted treacherously like their fathers; They turned aside like a treacherous bow. Legacy Standard Bible But turned back and acted treacherously like their fathers; They turned aside like a treacherous bow. Amplified Bible They turned back and acted unfaithfully like their fathers; They were twisted like a warped bow [that will not respond to the archer’s aim]. Christian Standard Bible They treacherously turned away like their ancestors; they became warped like a faulty bow. Holman Christian Standard Bible They treacherously turned away like their fathers; they became warped like a faulty bow. American Standard Version But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow. Aramaic Bible in Plain English They turned back and they lied like their fathers and they were turned aside like a deceitful bow. Brenton Septuagint Translation And they turned back, and broke covenant, even as also their fathers: they became like a crooked bow. Contemporary English Version They were as unfaithful as their ancestors, and they were as crooked as a twisted arrow. Douay-Rheims Bible And they turned away, and kept not the covenant: even like their fathers they were turned aside as a crooked bow. English Revised Version But turned back, and dealt treacherously like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. GOD'S WORD® Translation They were disloyal and treacherous like their ancestors. They were like arrows shot from a defective bow. Good News Translation but were rebellious and disloyal like their ancestors, unreliable as a crooked arrow. International Standard Version They fell away and were as disloyal as their ancestors. They became unreliable, like a defective bow; JPS Tanakh 1917 But turned back, and dealt treacherously like their fathers; They were turned aside like a deceitful bow. Literal Standard Version And they turn back, | And deal treacherously like their fathers, | They have been turned like a deceitful bow, Majority Standard Bible They turned back and were faithless like their fathers, twisted like a faulty bow. New American Bible They turned disloyal, faithless like their ancestors; they proved false like a slack bow. NET Bible They were unfaithful and acted as treacherously as their ancestors; they were as unreliable as a malfunctioning bow. New Revised Standard Version but turned away and were faithless like their ancestors; they twisted like a treacherous bow. New Heart English Bible but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow. Webster's Bible Translation But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. World English Bible but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were twisted like a deceitful bow. Young's Literal Translation And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been turned like a deceitful bow, Additional Translations ... Audio Bible Context I Will Open My Mouth in Parables…56But they tested and disobeyed God Most High, for they did not keep His decrees. 57They turned back and were faithless like their fathers, twisted like a faulty bow. 58They enraged Him with their high places and provoked His jealousy with their idols.… Cross References Psalm 44:17 All this has come upon us, though we have not forgotten You or betrayed Your covenant. Psalm 44:18 Our hearts have not turned back; our steps have not strayed from Your path. Psalm 78:9 The archers of Ephraim turned back on the day of battle. Psalm 85:8 I will listen to what God the LORD will say; for He will surely speak peace to His people and His saints; He will not let them return to folly. Psalm 106:6 We have sinned like our fathers; we have done wrong and acted wickedly. Ezekiel 20:27 Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and tell them that this is what the Lord GOD says: In this way also your fathers blasphemed Me by their unfaithfulness against Me. Ezekiel 20:28 When I brought them into the land that I swore to give them and they saw any high hill or leafy tree, there they offered their sacrifices, presented offerings that provoked Me, sent up their fragrant incense, and poured out their drink offerings. Treasury of Scripture But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. but Psalm 78:41 Yea, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel. Judges 3:5-7,12 And the children of Israel dwelt among the Canaanites, Hittites, and Amorites, and Perizzites, and Hivites, and Jebusites: … Ezekiel 20:27,28 Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me… they were Psalm 78:8,10-37 And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God… Hosea 7:16 They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt. Jump to Previous Acted Bow Deal Dealt Deceitful Faithless Fathers Faulty Hearts Side Treacherous Treacherously Turn Turned Twisted Unfaithfully Unreliable UntrueJump to Next Acted Bow Deal Dealt Deceitful Faithless Fathers Faulty Hearts Side Treacherous Treacherously Turn Turned Twisted Unfaithfully Unreliable UntruePsalm 78 1. An exhortation both to learn and to preach, the law of God9. The story of God's wrath against the incredulous and disobedient 67. The Israelites being rejected, God chose Judah, Zion, and David. (57) Turned aside . . .--Better, turned like a relaxed bow. (See Note to Psalm 78:9.) The bows of the Hebrews, like those of other ancient nations, were probably, when unstrung, bent the reverse way to that assumed when strung, which makes the figure more expressive of the disposition which cannot be relied upon in the moment of need.Verse 57. - But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers (comp. ver. 8, end the comment ad loc.). They were turned aside like a deceitful bow (comp. Hosea 7:16). A "deceitful bow" is one that fails in the hour of need, either breaking, or losing its strength, or sending its arrows wide of the mark. Parallel Commentaries ... Hebrew They turned backוַיִּסֹּ֣גוּ (way·yis·sō·ḡū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5472: To move away, backslide and were faithless וַֽ֭יִּבְגְּדוּ (way·yiḇ·gə·ḏū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 898: To cover, to act covertly, to pillage like their fathers, כַּאֲבוֹתָ֑ם (ka·’ă·ḇō·w·ṯām) Preposition-k | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1: Father twisted נֶ֝הְפְּכ֗וּ (neh·pə·ḵū) Verb - Nifal - Perfect - third person common plural Strong's 2015: To turn about, over, to change, overturn, return, pervert like a faulty רְמִיָּֽה׃ (rə·mî·yāh) Noun - feminine singular Strong's 7423: Remissness, treachery bow. כְּקֶ֣שֶׁת (kə·qe·šeṯ) Preposition-k | Noun - feminine singular construct Strong's 7198: A bow, for, shooting, the iris Links Psalm 78:57 NIVPsalm 78:57 NLT Psalm 78:57 ESV Psalm 78:57 NASB Psalm 78:57 KJV Psalm 78:57 BibleApps.com Psalm 78:57 Biblia Paralela Psalm 78:57 Chinese Bible Psalm 78:57 French Bible Psalm 78:57 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 78:57 But turned back and dealt treacherously like (Psalm Ps Psa.) |