Modern Translations New International VersionWhen I saw him, I fell at his feet as though dead. Then he placed his right hand on me and said: "Do not be afraid. I am the First and the Last. New Living Translation When I saw him, I fell at his feet as if I were dead. But he laid his right hand on me and said, “Don’t be afraid! I am the First and the Last. English Standard Version When I saw him, I fell at his feet as though dead. But he laid his right hand on me, saying, “Fear not, I am the first and the last, Berean Study Bible When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. But He placed His right hand on me and said, “Do not be afraid. I am the First and the Last, New American Standard Bible When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. And He placed His right hand on me, saying, “Do not be afraid; I am the first and the last, NASB 1995 When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. And He placed His right hand on me, saying, "Do not be afraid; I am the first and the last, NASB 1977 And when I saw Him, I fell at His feet as a dead man. And He laid His right hand upon me, saying, “Do not be afraid; I am the first and the last, Amplified Bible When I saw Him, I fell at His feet as though dead. And He placed His right hand on me and said, “Do not be afraid; I am the First and the Last [absolute Deity, the Son of God], Christian Standard Bible When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me and said, “Don’t be afraid. I am the First and the Last, Holman Christian Standard Bible When I saw Him, I fell at His feet like a dead man. He laid His right hand on me and said, "Don't be afraid! I am the First and the Last, Contemporary English Version When I saw him, I fell at his feet like a dead person. But he put his right hand on me and said: Don't be afraid! I am the first, the last, Good News Translation When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. He placed his right hand on me and said, "Don't be afraid! I am the first and the last. GOD'S WORD® Translation When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. Then he laid his right hand on me and said, "Don't be afraid! I am the first and the last, International Standard Version When I saw him, I fell down at his feet like a dead man. But he placed his right hand on me and said, "Stop being afraid! I am the first and the last, NET Bible When I saw him I fell down at his feet as though I were dead, but he placed his right hand on me and said: "Do not be afraid! I am the first and the last, Classic Translations King James BibleAnd when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last: New King James Version And when I saw Him, I fell at His feet as dead. But He laid His right hand on me, saying to me, “Do not be afraid; I am the First and the Last. King James 2000 Bible And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last: New Heart English Bible When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me, saying, "Do not be afraid. I am the first and the last, World English Bible When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me, saying, "Don't be afraid. I am the first and the last, American King James Version And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand on me, saying to me, Fear not; I am the first and the last: American Standard Version And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last, A Faithful Version And when I saw Him, I fell at His feet as if dead; but He laid His right hand upon me, saying to me, "Do not be afraid; I am the First and the Last, Darby Bible Translation And when I saw him I fell at his feet as dead; and he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last, English Revised Version And when I saw him, I fell at his feet as one dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last, Webster's Bible Translation And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying to me, Fear not; I am the first and the last: Early Modern Geneva Bible of 1587And when I saw him, I fell at his feete as dead: then he laid his right hand vpon me, saying vnto me, Feare not: I am that first and that last, Bishops' Bible of 1568 And when I sawe hym, I fell at his feete euen as dead: And he layde his ryght hande vpon me, saying vnto me, feare not, I am the first and the last, Coverdale Bible of 1535 And when I sawe him, I fell at his fete, euen as deed. And he layde his right honde vpon me, sayenge vnto me: feare not. I am the fyrst, and the laste, Tyndale Bible of 1526 And when I sawe him I fell at his fete even as deed. And he layde hys ryght honde apon me sayinge vnto me: feare not. I am the fyrst and the laste Literal Translations Literal Standard VersionAnd when I saw Him, I fell at His feet as dead, and He placed His right hand on me, saying to me, “Do not be afraid; I am the First and the Last, Berean Literal Bible And when I saw Him, I fell at His feet as though dead. And He placed His right hand upon me, saying, "Fear not. I am the First and the Last, Young's Literal Translation And when I saw him, I did fall at his feet as dead, and he placed his right hand upon me, saying to me, 'Be not afraid; I am the First and the Last, Smith's Literal Translation And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he put his right hand upon me, saying to me, Be not afraid; I am the first and the last: Literal Emphasis Translation And when I saw Him, I fell to His feet, like as dead. And He placed His right hand/side upon me, saying, “Fear not; I am the First and the Last; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when I had seen him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying: Fear not. I am the First and the Last, Catholic Public Domain Version And when I had seen him, I fell at his feet, like one who is dead. And he laid his right hand upon me, saying: “Do not be afraid. I am the First and the Last. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd when I saw him, I fell at his feet like a dead man, and he laid his right hand upon me saying, “Do not be afraid, for I am The First and The Last; Lamsa Bible And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying, Fear not; I am the first and the last: NT Translations Anderson New TestamentAnd when I saw him, I fell at his feet as dead; and he laid his right hand upon me, saying: Fear not, I am the First and the Last, Godbey New Testament And when I saw him, I fell at his feet like a dead man; and he laid his right hand on me, saying, Haweis New Testament And when I beheld him, I fell at his feet as dead: and he laid his right hand upon me, saying to me, Fear not; I am the first and the last, Mace New Testament as soon as I saw him, I fell at his feet as dead: but he laid his right hand upon me, and said, "Fear not; I am the first and the last: Weymouth New Testament When I saw Him, I fell at His feet as if I were dead. But He laid His right hand upon me and said, "Do not be afraid: I am the First and the Last, and the ever-living One. Worrell New Testament And, when I saw Him, I fell at His feet as dead! And He laid His right hand on me, saying, Worsley New Testament And when I saw Him, I fell at his feet as dead; and He laid his right hand upon me, and said to me, |