New Living Translation | International Standard Version |
1There was a wealthy, influential man named Kish from the tribe of Benjamin. He was the son of Abiel, son of Zeror, son of Becorath, son of Aphiah, of the tribe of Benjamin. | 1There was a man from Benjamin named Kish, Abiel's son, the grandson of Zeror and great-grandson of Aphiah's son Becorath. A prominent man from Benjamin, |
2His son Saul was the most handsome man in Israel—head and shoulders taller than anyone else in the land. | 2he had a son named Saul, who was a choice and handsome young man. There was no one among the Israelis as handsome as he, and he was a head taller than any of the other people. |
3One day Kish’s donkeys strayed away, and he told Saul, “Take a servant with you, and go look for the donkeys.” | 3The donkeys belonging to Kish, Saul's father, were lost, and Kish told his son Saul, "Take one of the young men with you, get up, and go look for the donkeys." |
4So Saul took one of the servants and traveled through the hill country of Ephraim, the land of Shalishah, the Shaalim area, and the entire land of Benjamin, but they couldn’t find the donkeys anywhere. | 4He went through the hill country of Ephraim and through the region of Shalishah, but they did not find them. Then they went through the region of Shaalim, but they were not there. They also went through the territory of the descendants of Benjamin, but they did not find them. |
5Finally, they entered the region of Zuph, and Saul said to his servant, “Let’s go home. By now my father will be more worried about us than about the donkeys!” | 5When they entered the region of Zuph, Saul told the young man with him, "Come on, let's go back so my father does not stop worrying about the donkeys and become anxious about us." |
6But the servant said, “I’ve just thought of something! There is a man of God who lives here in this town. He is held in high honor by all the people because everything he says comes true. Let’s go find him. Perhaps he can tell us which way to go.” | 6The young man said, "Look, there's a man of God in this town. The man is respected, and everything he predicts happens. Now, let's go there. Perhaps he can tell us about the journey on which we have set out." |
7“But we don’t have anything to offer him,” Saul replied. “Even our food is gone, and we don’t have a thing to give him.” | 7Saul told the young man, "Look, we could go, but what could we bring the man? The bread is gone from our bags, and there is no present to bring to the man of God. What do we have with us?" |
8“Well,” the servant said, “I have one small silver piece. We can at least offer it to the man of God and see what happens!” | 8The young man answered Saul again, "Look here! I have in my hand a quarter shekel of silver. I'll give it to the man of God, and he will tell us about our journey." |
9(In those days if people wanted a message from God, they would say, “Let’s go and ask the seer,” for prophets used to be called seers.) | 9(Previously in Israel, a person would say when he went to inquire of God, "Come on! Let's go to the seer!" because the person known as a prophet today was formerly called a seer.) |
10“All right,” Saul agreed, “let’s try it!” So they started into the town where the man of God lived. | 10Saul told his young man, "That's a good suggestion! Come on, let's go!" Then they entered the town where the man of God was. |
11As they were climbing the hill to the town, they met some young women coming out to draw water. So Saul and his servant asked, “Is the seer here today?” | 11As they were going up the hill to the town, they met some young women going out to draw water, and they told them, "Is the seer here?" |
12“Yes,” they replied. “Stay right on this road. He is at the town gates. He has just arrived to take part in a public sacrifice up at the place of worship. | 12They answered them: "Yes, he's right there ahead of you. Hurry, for he came to town just today because there is a sacrifice for the people on the high place today. |
13Hurry and catch him before he goes up there to eat. The guests won’t begin eating until he arrives to bless the food.” | 13When you come into town you can find him before he goes up to the high place to eat. For the people don't eat until he arrives, because he must bless the sacrifice and then after that those who are invited will eat. So go up right now because you can find him now." |
14So they entered the town, and as they passed through the gates, Samuel was coming out toward them to go up to the place of worship. | 14They went up to the town, and as they were coming to the center of the town, Samuel was coming out to meet them, on his way up to the high place. |
15Now the LORD had told Samuel the previous day, | 15Now one day before Saul's arrival, the LORD had revealed to Samuel: |
16“About this time tomorrow I will send you a man from the land of Benjamin. Anoint him to be the leader of my people, Israel. He will rescue them from the Philistines, for I have looked down on my people in mercy and have heard their cry.” | 16"About this time tomorrow I'll send you a man from the land of Benjamin, and you are to anoint him as Commander-in-Chief over my people Israel. He'll deliver my people from the control of the Philistines, because I've seen the suffering of my people and because their cry has come up to me." |
17When Samuel saw Saul, the LORD said, “That’s the man I told you about! He will rule my people.” | 17When Samuel saw Saul, the LORD told him, "Here is the man I told you about. This man will rule over my people." |
18Just then Saul approached Samuel at the gateway and asked, “Can you please tell me where the seer’s house is?” | 18As Saul approached Samuel in the middle of the gate, he said, "Please tell me where the seer's house is." |
19“I am the seer!” Samuel replied. “Go up to the place of worship ahead of me. We will eat there together, and in the morning I’ll tell you what you want to know and send you on your way. | 19Samuel answered Saul: "I'm the seer. Go up ahead of me to the high place, and eat with me today. In the morning I'll send you away and tell you everything that is on your mind. |
20And don’t worry about those donkeys that were lost three days ago, for they have been found. And I am here to tell you that you and your family are the focus of all Israel’s hopes.” | 20Now as for your donkeys that were lost three days ago, don't give any thought to them, because they've been found. Meanwhile, to whom is all Israel looking, if not to you and all of your father's household?" |
21Saul replied, “But I’m only from the tribe of Benjamin, the smallest tribe in Israel, and my family is the least important of all the families of that tribe! Why are you talking like this to me?” | 21Saul answered: "Am I not a descendant of Benjamin from the least of the tribes of Israel? Isn't my family the least important of all the families of the tribe of Benjamin? Why have you spoken to me like this?" |
22Then Samuel brought Saul and his servant into the hall and placed them at the head of the table, honoring them above the thirty special guests. | 22Then Samuel took Saul and his young man and brought them to a room where he gave them a place at the head of those who were invited, of whom there were about 30 men. |
23Samuel then instructed the cook to bring Saul the finest cut of meat, the piece that had been set aside for the guest of honor. | 23Then Samuel told the cook, "Bring the portion that I gave you, the one I told you to set aside." |
24So the cook brought in the meat and placed it before Saul. “Go ahead and eat it,” Samuel said. “I was saving it for you even before I invited these others!” So Saul ate with Samuel that day. | 24The cook picked up the thigh and what was on it and set it in front of Saul. Then Samuel said, "Here is what is left! Set it before you and eat, for it has been kept for you until the appointed time, about which I said, 'I've invited the people.'" So Saul ate with Samuel that day. |
25When they came down from the place of worship and returned to town, Samuel took Saul up to the roof of the house and prepared a bed for him there. | 25When they had come down from the high place into town, Samuel spoke to Saul on the roof. |
26At daybreak the next morning, Samuel called to Saul, “Get up! It’s time you were on your way.” So Saul got ready, and he and Samuel left the house together. | 26They got up early in the morning, and about daybreak Samuel called to Saul on the roof, "Get up and I'll send you off." Saul got up and the two of them, he and Samuel, went outside. |
27When they reached the edge of town, Samuel told Saul to send his servant on ahead. After the servant was gone, Samuel said, “Stay here, for I have received a special message for you from God.” | 27As they were going down to the edge of the town, Samuel told Saul, "Tell your young man to go ahead of us and when he has gone ahead, stop for a while so I may declare God's word to you." |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|