New Living Translation | Holman Christian Standard Bible |
1Then I saw the Lamb standing on Mount Zion, and with him were 144,000 who had his name and his Father’s name written on their foreheads. | 1Then I looked, and there on Mount Zion stood the Lamb, and with Him were 144,000 who had His name and His Father's name written on their foreheads. |
2And I heard a sound from heaven like the roar of mighty ocean waves or the rolling of loud thunder. It was like the sound of many harpists playing together. | 2I heard a sound from heaven like the sound of cascading waters and like the rumbling of loud thunder. The sound I heard was also like harpists playing on their harps. |
3This great choir sang a wonderful new song in front of the throne of God and before the four living beings and the twenty-four elders. No one could learn this song except the 144,000 who had been redeemed from the earth. | 3They sang a new song before the throne and before the four living creatures and the elders, but no one could learn the song except the 144,000 who had been redeemed from the earth. |
4They have kept themselves as pure as virgins, following the Lamb wherever he goes. They have been purchased from among the people on the earth as a special offering to God and to the Lamb. | 4These are the ones not defiled with women, for they have kept their virginity. These are the ones who follow the Lamb wherever He goes. They were redeemed from the human race as the firstfruits for God and the Lamb. |
5They have told no lies; they are without blame. The Three Angels | 5No lie was found in their mouths; they are blameless. |
6And I saw another angel flying through the sky, carrying the eternal Good News to proclaim to the people who belong to this world—to every nation, tribe, language, and people. | 6Then I saw another angel flying high overhead, having the eternal gospel to announce to the inhabitants of the earth--to every nation, tribe, language, and people. |
7“Fear God,” he shouted. “Give glory to him. For the time has come when he will sit as judge. Worship him who made the heavens, the earth, the sea, and all the springs of water.” | 7He spoke with a loud voice: "Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come. Worship the Maker of heaven and earth, the sea and springs of water." |
8Then another angel followed him through the sky, shouting, “Babylon is fallen—that great city is fallen—because she made all the nations of the world drink the wine of her passionate immorality.” | 8A second angel followed, saying: "It has fallen, Babylon the Great has fallen, who made all nations drink the wine of her sexual immorality, which brings wrath." |
9Then a third angel followed them, shouting, “Anyone who worships the beast and his statue or who accepts his mark on the forehead or on the hand | 9And a third angel followed them and spoke with a loud voice: "If anyone worships the beast and his image and receives a mark on his forehead or on his hand, |
10must drink the wine of God’s anger. It has been poured full strength into God’s cup of wrath. And they will be tormented with fire and burning sulfur in the presence of the holy angels and the Lamb. | 10he will also drink the wine of God's wrath, which is mixed full strength in the cup of His anger. He will be tormented with fire and sulfur in the sight of the holy angels and in the sight of the Lamb, |
11The smoke of their torment will rise forever and ever, and they will have no relief day or night, for they have worshiped the beast and his statue and have accepted the mark of his name.” | 11and the smoke of their torment will go up forever and ever. There is no rest day or night for those who worship the beast and his image, or anyone who receives the mark of his name. |
12This means that God’s holy people must endure persecution patiently, obeying his commands and maintaining their faith in Jesus. | 12This demands the perseverance of the saints, who keep God's commands and their faith in Jesus." |
13And I heard a voice from heaven saying, “Write this down: Blessed are those who die in the Lord from now on. Yes, says the Spirit, they are blessed indeed, for they will rest from their hard work; for their good deeds follow them!” The Harvest of the Earth | 13Then I heard a voice from heaven saying, "Write: The dead who die in the Lord from now on are blessed."" Yes," says the Spirit, "let them rest from their labors, for their works follow them!" |
14Then I saw a white cloud, and seated on the cloud was someone like the Son of Man. He had a gold crown on his head and a sharp sickle in his hand. | 14Then I looked, and there was a white cloud, and One like the Son of Man was seated on the cloud, with a gold crown on His head and a sharp sickle in His hand. |
15Then another angel came from the Temple and shouted to the one sitting on the cloud, “Swing the sickle, for the time of harvest has come; the crop on earth is ripe.” | 15Another angel came out of the sanctuary, crying out in a loud voice to the One who was seated on the cloud, "Use your sickle and reap, for the time to reap has come, since the harvest of the earth is ripe." |
16So the one sitting on the cloud swung his sickle over the earth, and the whole earth was harvested. | 16So the One seated on the cloud swung His sickle over the earth, and the earth was harvested. |
17After that, another angel came from the Temple in heaven, and he also had a sharp sickle. | 17Then another angel who also had a sharp sickle came out of the sanctuary in heaven. |
18Then another angel, who had power to destroy with fire, came from the altar. He shouted to the angel with the sharp sickle, “Swing your sickle now to gather the clusters of grapes from the vines of the earth, for they are ripe for judgment.” | 18Yet another angel, who had authority over fire, came from the altar, and he called with a loud voice to the one who had the sharp sickle, "Use your sharp sickle and gather the clusters of grapes from earth's vineyard, because its grapes have ripened." |
19So the angel swung his sickle over the earth and loaded the grapes into the great winepress of God’s wrath. | 19So the angel swung his sickle toward earth and gathered the grapes from earth's vineyard, and he threw them into the great winepress of God's wrath. |
20The grapes were trampled in the winepress outside the city, and blood flowed from the winepress in a stream about 180 miles long and as high as a horse’s bridle. | 20Then the press was trampled outside the city, and blood flowed out of the press up to the horses' bridles for about 180 miles. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|