New Living Translation | Holman Christian Standard Bible |
1For we know that when this earthly tent we live in is taken down (that is, when we die and leave this earthly body), we will have a house in heaven, an eternal body made for us by God himself and not by human hands. | 1For we know that if our temporary, earthly dwelling is destroyed, we have a building from God, an eternal dwelling in the heavens, not made with hands. |
2We grow weary in our present bodies, and we long to put on our heavenly bodies like new clothing. | 2Indeed, we groan in this body, desiring to put on our dwelling from heaven, |
3For we will put on heavenly bodies; we will not be spirits without bodies. | 3since, when we are clothed, we will not be found naked. |
4While we live in these earthly bodies, we groan and sigh, but it’s not that we want to die and get rid of these bodies that clothe us. Rather, we want to put on our new bodies so that these dying bodies will be swallowed up by life. | 4Indeed, we groan while we are in this tent, burdened as we are, because we do not want to be unclothed but clothed, so that mortality may be swallowed up by life. |
5God himself has prepared us for this, and as a guarantee he has given us his Holy Spirit. | 5And the One who prepared us for this very purpose is God, who gave us the Spirit as a down payment. |
6So we are always confident, even though we know that as long as we live in these bodies we are not at home with the Lord. | 6So, we are always confident and know that while we are at home in the body we are away from the Lord. |
7For we live by believing and not by seeing. | 7For we walk by faith, not by sight, |
8Yes, we are fully confident, and we would rather be away from these earthly bodies, for then we will be at home with the Lord. | 8and we are confident and satisfied to be out of the body and at home with the Lord. |
9So whether we are here in this body or away from this body, our goal is to please him. | 9Therefore, whether we are at home or away, we make it our aim to be pleasing to Him. |
10For we must all stand before Christ to be judged. We will each receive whatever we deserve for the good or evil we have done in this earthly body. We Are God’s Ambassadors | 10For we must all appear before the tribunal of Christ, so that each may be repaid for what he has done in the body, whether good or worthless. |
11Because we understand our fearful responsibility to the Lord, we work hard to persuade others. God knows we are sincere, and I hope you know this, too. | 11Therefore, because we know the fear of the Lord, we seek to persuade people. We are completely open before God, and I hope we are completely open to your consciences as well. |
12Are we commending ourselves to you again? No, we are giving you a reason to be proud of us, so you can answer those who brag about having a spectacular ministry rather than having a sincere heart. | 12We are not commending ourselves to you again, but giving you an opportunity to be proud of us, so that you may have a reply for those who take pride in the outward appearance rather than in the heart. |
13If it seems we are crazy, it is to bring glory to God. And if we are in our right minds, it is for your benefit. | 13For if we are out of our mind, it is for God; if we have a sound mind, it is for you. |
14Either way, Christ’s love controls us. Since we believe that Christ died for all, we also believe that we have all died to our old life. | 14For Christ's love compels us, since we have reached this conclusion: If One died for all, then all died. |
15He died for everyone so that those who receive his new life will no longer live for themselves. Instead, they will live for Christ, who died and was raised for them. | 15And He died for all so that those who live should no longer live for themselves, but for the One who died for them and was raised. |
16So we have stopped evaluating others from a human point of view. At one time we thought of Christ merely from a human point of view. How differently we know him now! | 16From now on, then, we do not know anyone in a purely human way. Even if we have known Christ in a purely human way, yet now we no longer know Him in this way. |
17This means that anyone who belongs to Christ has become a new person. The old life is gone; a new life has begun! | 17Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; old things have passed away, and look, new things have come. |
18And all of this is a gift from God, who brought us back to himself through Christ. And God has given us this task of reconciling people to him. | 18Everything is from God, who reconciled us to Himself through Christ and gave us the ministry of reconciliation: |
19For God was in Christ, reconciling the world to himself, no longer counting people’s sins against them. And he gave us this wonderful message of reconciliation. | 19That is, in Christ, God was reconciling the world to Himself, not counting their trespasses against them, and He has committed the message of reconciliation to us. |
20So we are Christ’s ambassadors; God is making his appeal through us. We speak for Christ when we plead, “Come back to God!” | 20Therefore, we are ambassadors for Christ, certain that God is appealing through us. We plead on Christ's behalf, "Be reconciled to God." |
21For God made Christ, who never sinned, to be the offering for our sin, so that we could be made right with God through Christ. | 21He made the One who did not know sin to be sin for us, so that we might become the righteousness of God in Him. |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|