Isaiah 21
NKJV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNew American Standard Bible 1995
1The burden against the Wilderness of the Sea. As whirlwinds in the South pass through, So it comes from the desert, from a terrible land.1The oracle concerning the wilderness of the sea. As windstorms in the Negev sweep on, It comes from the wilderness, from a terrifying land.
2A distressing vision is declared to me; The treacherous dealer deals treacherously, And the plunderer plunders. Go up, O Elam! Besiege, O Media! All its sighing I have made to cease.2A harsh vision has been shown to me; The treacherous one still deals treacherously, and the destroyer still destroys. Go up, Elam, lay siege, Media; I have made an end of all the groaning she has caused.
3Therefore my loins are filled with pain; Pangs have taken hold of me, like the pangs of a woman in labor. I was distressed when I heard it; I was dismayed when I saw it.3For this reason my loins are full of anguish; Pains have seized me like the pains of a woman in labor. I am so bewildered I cannot hear, so terrified I cannot see.
4My heart wavered, fearfulness frightened me; The night for which I longed He turned into fear for me.4My mind reels, horror overwhelms me; The twilight I longed for has been turned for me into trembling.
5Prepare the table, Set a watchman in the tower, Eat and drink. Arise, you princes, Anoint the shield!5They set the table, they spread out the cloth, they eat, they drink; "Rise up, captains, oil the shields,"
6For thus has the Lord said to me: “Go, set a watchman, Let him declare what he sees.”6For thus the Lord says to me, "Go, station the lookout, let him report what he sees.
7And he saw a chariot with a pair of horsemen, A chariot of donkeys, and a chariot of camels, And he listened earnestly with great care.7"When he sees riders, horsemen in pairs, A train of donkeys, a train of camels, Let him pay close attention, very close attention."
8Then he cried, “A lion, my Lord! I stand continually on the watchtower in the daytime; I have sat at my post every night.8Then the lookout called, "O Lord, I stand continually by day on the watchtower, And I am stationed every night at my guard post.
9And look, here comes a chariot of men with a pair of horsemen!” Then he answered and said, “Babylon is fallen, is fallen! And all the carved images of her gods He has broken to the ground.”9"Now behold, here comes a troop of riders, horsemen in pairs." And one said, "Fallen, fallen is Babylon; And all the images of her gods are shattered on the ground."
10Oh, my threshing and the grain of my floor! That which I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I have declared to you.10O my threshed people, and my afflicted of the threshing floor! What I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I make known to you.
11The burden against Dumah. He calls to me out of Seir, “Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?”11The oracle concerning Edom. One keeps calling to me from Seir, "Watchman, how far gone is the night? Watchman, how far gone is the night?"
12The watchman said, “The morning comes, and also the night. If you will inquire, inquire; Return! Come back!”12The watchman says, "Morning comes but also night. If you would inquire, inquire; Come back again."
13The burden against Arabia. In the forest in Arabia you will lodge, O you traveling companies of Dedanites.13The oracle about Arabia. In the thickets of Arabia you must spend the night, O caravans of Dedanites.
14O inhabitants of the land of Tema, Bring water to him who is thirsty; With their bread they met him who fled.14Bring water for the thirsty, O inhabitants of the land of Tema, Meet the fugitive with bread.
15For they fled from the swords, from the drawn sword, From the bent bow, and from the distress of war.15For they have fled from the swords, From the drawn sword, and from the bent bow And from the press of battle.
16For thus the LORD has said to me: “Within a year, according to the year of a hired man, all the glory of Kedar will fail;16For thus the Lord said to me, "In a year, as a hired man would count it, all the splendor of Kedar will terminate;
17and the remainder of the number of archers, the mighty men of the people of Kedar, will be diminished; for the LORD God of Israel has spoken it.17and the remainder of the number of bowmen, the mighty men of the sons of Kedar, will be few; for the LORD God of Israel has spoken."
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Isaiah 20
Top of Page
Top of Page