New King James Version | New American Standard Bible 1995 |
1The burden against Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste And destroyed, Because in the night Kir of Moab is laid waste And destroyed, | 1The oracle concerning Moab. Surely in a night Ar of Moab is devastated and ruined; Surely in a night Kir of Moab is devastated and ruined. |
2He has gone up to the temple and Dibon, To the high places to weep. Moab will wail over Nebo and over Medeba; On all their heads will be baldness, And every beard cut off. | 2They have gone up to the temple and to Dibon, even to the high places to weep. Moab wails over Nebo and Medeba; Everyone's head is bald and every beard is cut off. |
3In their streets they will clothe themselves with sackcloth; On the tops of their houses And in their streets Everyone will wail, weeping bitterly. | 3In their streets they have girded themselves with sackcloth; On their housetops and in their squares Everyone is wailing, dissolved in tears. |
4Heshbon and Elealeh will cry out, Their voice shall be heard as far as Jahaz; Therefore the armed soldiers of Moab will cry out; His life will be burdensome to him. | 4Heshbon and Elealeh also cry out, Their voice is heard all the way to Jahaz; Therefore the armed men of Moab cry aloud; His soul trembles within him. |
5“My heart will cry out for Moab; His fugitives shall flee to Zoar, Like a three-year-old heifer. For by the Ascent of Luhith They will go up with weeping; For in the way of Horonaim They will raise up a cry of destruction, | 5My heart cries out for Moab; His fugitives are as far as Zoar and Eglath-shelishiyah, For they go up the ascent of Luhith weeping; Surely on the road to Horonaim they raise a cry of distress over their ruin. |
6For the waters of Nimrim will be desolate, For the green grass has withered away; The grass fails, there is nothing green. | 6For the waters of Nimrim are desolate. Surely the grass is withered, the tender grass died out, There is no green thing. |
7Therefore the abundance they have gained, And what they have laid up, They will carry away to the Brook of the Willows. | 7Therefore the abundance which they have acquired and stored up They carry off over the brook of Arabim. |
8For the cry has gone all around the borders of Moab, Its wailing to Eglaim And its wailing to Beer Elim. | 8For the cry of distress has gone around the territory of Moab, Its wail goes as far as Eglaim and its wailing even to Beer-elim. |
9For the waters of Dimon will be full of blood; Because I will bring more upon Dimon, Lions upon him who escapes from Moab, And on the remnant of the land.” | 9For the waters of Dimon are full of blood; Surely I will bring added woes upon Dimon, A lion upon the fugitives of Moab and upon the remnant of the land. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|
|