New King James Version | International Standard Version |
1Now King Zedekiah the son of Josiah reigned instead of Coniah the son of Jehoiakim, whom Nebuchadnezzar king of Babylon made king in the land of Judah. | 1Josiah's son King Zedekiah reigned in place of Jehoiakim's son Coniah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had made king of the land of Judah. |
2But neither he nor his servants nor the people of the land gave heed to the words of the LORD which He spoke by the prophet Jeremiah. | 2But neither he nor his officials nor the people of the land listened to the words of the LORD that were spoken by Jeremiah the prophet. |
3And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, “Pray now to the LORD our God for us.” | 3King Zedekiah sent Shelemiah's son Jehucal and Maaseiah's son Zephaniah the priest to Jeremiah the prophet, asking him, "Please pray to the LORD our God for us." |
4Now Jeremiah was coming and going among the people, for they had not yet put him in prison. | 4Now Jeremiah was still going in and out among the people since he had not yet been put in prison. |
5Then Pharaoh’s army came up from Egypt; and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard news of them, they departed from Jerusalem. | 5Pharaoh's army had come out of Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem. |
6Then the word of the LORD came to the prophet Jeremiah, saying, | 6Then this message from the LORD came to Jeremiah the prophet: |
7“Thus says the LORD, the God of Israel, ‘Thus you shall say to the king of Judah, who sent you to Me to inquire of Me: “Behold, Pharaoh’s army which has come up to help you will return to Egypt, to their own land. | 7"This is what the LORD God of Israel says: 'This is what you are to say to the king of Judah who sent you to me to inquire of me, "Look, Pharaoh's army that has come to help will go back to its own land of Egypt, |
8And the Chaldeans shall come back and fight against this city, and take it and burn it with fire.” ’ | 8and then the Chaldeans will come back to fight against this city, to capture it, and burn it with fire."' |
9Thus says the LORD: ‘Do not deceive yourselves, saying, “The Chaldeans will surely depart from us,” for they will not depart. | 9"This is what the LORD says: 'Don't deceive yourselves by saying, "The Chaldeans will surely go away from us," 'for they won't go. |
10For though you had defeated the whole army of the Chaldeans who fight against you, and there remained only wounded men among them, they would rise up, every man in his tent, and burn the city with fire.’ ” | 10Indeed, even if you defeated the entire Chaldean army that is fighting against you, and they had only wounded men left in their tents, they would get up and burn this city with fire.'"'" |
11And it happened, when the army of the Chaldeans left the siege of Jerusalem for fear of Pharaoh’s army, | 11When the Chaldean army was leaving Jerusalem because of Pharaoh's army, |
12that Jeremiah went out of Jerusalem to go into the land of Benjamin to claim his property there among the people. | 12Jeremiah left Jerusalem to go to the territory of Benjamin to take possession of his property there among the people. |
13And when he was in the Gate of Benjamin, a captain of the guard was there whose name was Irijah the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he seized Jeremiah the prophet, saying, “You are defecting to the Chaldeans!” | 13He was in the Gate of Benjamin, and chief officer Irijah, Shelemiah's son and the grandson of Hananiah, was there. He arrested Jeremiah the prophet, accusing him: "You are going over to the Chaldeans!" |
14Then Jeremiah said, “False! I am not defecting to the Chaldeans.” But he did not listen to him. So Irijah seized Jeremiah and brought him to the princes. | 14Jeremiah said, "It's a lie! I'm not going over to the Chaldeans." But Irijah would not listen to him, and he arrested Jeremiah and brought him to the officials. |
15Therefore the princes were angry with Jeremiah, and they struck him and put him in prison in the house of Jonathan the scribe. For they had made that the prison. | 15The officials were angry with Jeremiah and beat him. They put him in jail in the house of Jonathan the scribe because they had made it into a prison. |
16When Jeremiah entered the dungeon and the cells, and Jeremiah had remained there many days, | 16So Jeremiah came into the cells in the dungeon and remained there for a long time. |
17then Zedekiah the king sent and took him out. The king asked him secretly in his house, and said, “Is there any word from the LORD?” And Jeremiah said, “There is.” Then he said, “You shall be delivered into the hand of the king of Babylon!” | 17Then King Zedekiah sent for Jeremiah and received him. The king questioned him secretly in his house: "Is there a message from the LORD?" Jeremiah said, "There is," and then he said, "You will be given into the hand of the king of Babylon." |
18Moreover Jeremiah said to King Zedekiah, “What offense have I committed against you, against your servants, or against this people, that you have put me in prison? | 18Then Jeremiah asked King Zedekiah, "What offense have I committed against you, your officials, or these people that you have put me in prison? |
19Where now are your prophets who prophesied to you, saying, ‘The king of Babylon will not come against you or against this land’? | 19Where are your prophets who prophesied to you, telling you: 'The king of Babylon won't come against you or against this land'? |
20Therefore please hear now, O my lord the king. Please, let my petition be accepted before you, and do not make me return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there.” | 20Now, please listen, your majesty, and pay attention to what I'm asking you. Don't make me go back to the house of Jonathan the scribe, so I don't die there." |
21Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah to the court of the prison, and that they should give him daily a piece of bread from the bakers’ street, until all the bread in the city was gone. Thus Jeremiah remained in the court of the prison. | 21So King Zedekiah gave the order, and they assigned Jeremiah to the courtyard of the guard. Each day they gave him a loaf of bread from the bakers' street until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the courtyard of the guard. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|