New King James Version | Holman Christian Standard Bible |
1Then I stood on the sand of the sea. And I saw a beast rising up out of the sea, having seven heads and ten horns, and on his horns ten crowns, and on his heads a blasphemous name. | 1And I saw a beast coming up out of the sea. He had 10 horns and seven heads. On his horns were 10 diadems, and on his heads were blasphemous names. |
2Now the beast which I saw was like a leopard, his feet were like the feet of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. The dragon gave him his power, his throne, and great authority. | 2The beast I saw was like a leopard, his feet were like a bear's, and his mouth was like a lion's mouth. The dragon gave him his power, his throne, and great authority. |
3And I saw one of his heads as if it had been mortally wounded, and his deadly wound was healed. And all the world marveled and followed the beast. | 3One of his heads appeared to be fatally wounded, but his fatal wound was healed. The whole earth was amazed and followed the beast. |
4So they worshiped the dragon who gave authority to the beast; and they worshiped the beast, saying, “Who is like the beast? Who is able to make war with him?” | 4They worshiped the dragon because he gave authority to the beast. And they worshiped the beast, saying, "Who is like the beast? Who is able to wage war against him?" |
5And he was given a mouth speaking great things and blasphemies, and he was given authority to continue for forty-two months. | 5A mouth was given to him to speak boasts and blasphemies. He was also given authority to act for 42 months. |
6Then he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme His name, His tabernacle, and those who dwell in heaven. | 6He began to speak blasphemies against God: to blaspheme His name and His dwelling--those who dwell in heaven. |
7It was granted to him to make war with the saints and to overcome them. And authority was given him over every tribe, tongue, and nation. | 7And he was permitted to wage war against the saints and to conquer them. He was also given authority over every tribe, people, language, and nation. |
8All who dwell on the earth will worship him, whose names have not been written in the Book of Life of the Lamb slain from the foundation of the world. | 8All those who live on the earth will worship him, everyone whose name was not written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who was slaughtered. |
9If anyone has an ear, let him hear. | 9If anyone has an ear, he should listen: |
10He who leads into captivity shall go into captivity; he who kills with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints. | 10If anyone is destined for captivity, into captivity he goes. If anyone is to be killed with a sword, with a sword he will be killed. This demands the perseverance and faith of the saints. |
11Then I saw another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon. | 11Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb, but he sounded like a dragon. |
12And he exercises all the authority of the first beast in his presence, and causes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose deadly wound was healed. | 12He exercises all the authority of the first beast on his behalf and compels the earth and those who live on it to worship the first beast, whose fatal wound was healed. |
13He performs great signs, so that he even makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men. | 13He also performs great signs, even causing fire to come down from heaven to earth in front of people. |
14And he deceives those who dwell on the earth by those signs which he was granted to do in the sight of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast who was wounded by the sword and lived. | 14He deceives those who live on the earth because of the signs that he is permitted to perform on behalf of the beast, telling those who live on the earth to make an image of the beast who had the sword wound and yet lived. |
15He was granted power to give breath to the image of the beast, that the image of the beast should both speak and cause as many as would not worship the image of the beast to be killed. | 15He was permitted to give a spirit to the image of the beast, so that the image of the beast could both speak and cause whoever would not worship the image of the beast to be killed. |
16He causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on their right hand or on their foreheads, | 16And he requires everyone--small and great, rich and poor, free and slave--to be given a mark on his right hand or on his forehead, |
17and that no one may buy or sell except one who has the mark or the name of the beast, or the number of his name. | 17so that no one can buy or sell unless he has the mark: the beast's name or the number of his name. |
18Here is wisdom. Let him who has understanding calculate the number of the beast, for it is the number of a man: His number is 666. | 18Here is wisdom: The one who has understanding must calculate the number of the beast, because it is the number of a man. His number is 666. |
|