New International Version | International Standard Version |
1If I speak in the tongues of men or of angels, but do not have love, I am only a resounding gong or a clanging cymbal. | 1If I speak in the languages of humans and angels but have no love, I have become a reverberating gong or a clashing cymbal. |
2If I have the gift of prophecy and can fathom all mysteries and all knowledge, and if I have a faith that can move mountains, but do not have love, I am nothing. | 2If I have the gift of prophecy and can understand all secrets and every form of knowledge, and if I have absolute faith so as to move mountains but have no love, I am nothing. |
3If I give all I possess to the poor and give over my body to hardship that I may boast, but do not have love, I gain nothing. | 3Even if I give away everything that I have and sacrifice myself, but have no love, I gain nothing. |
4Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud. | 4Love is always patient; love is always kind; love is never envious or arrogant with pride. Nor is she conceited, |
5It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. | 5and she is never rude; she never thinks just of herself or ever gets annoyed. She never is resentful; |
6Love does not delight in evil but rejoices with the truth. | 6is never glad with sin; she's always glad to side with truth, and pleased that truth will win. |
7It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres. | 7She bears up under everything; believes the best in all; there is no limit to her hope, and never will she fall. |
8Love never fails. But where there are prophecies, they will cease; where there are tongues, they will be stilled; where there is knowledge, it will pass away. | 8Love never fails. Now if there are prophecies, they will be done away with. If there are languages, they will cease. If there is knowledge, it will be done away with. |
9For we know in part and we prophesy in part, | 9For what we know is incomplete and what we prophesy is incomplete. |
10but when completeness comes, what is in part disappears. | 10But when what is complete comes, then what is incomplete will be done away with. |
11When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put the ways of childhood behind me. | 11When I was a child, I spoke like a child, thought like a child, and reasoned like a child. When I became a man, I gave up my childish ways. |
12For now we see only a reflection as in a mirror; then we shall see face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I am fully known. | 12Now we see only an indistinct image in a mirror, but then we will be face to face. Now what I know is incomplete, but then I will know fully, even as I have been fully known. |
13And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love. | 13Right now three things remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|