NET Bible | New Living Translation |
1Zedekiah son of Josiah succeeded Jeconiah son of Jehoiakim as king. He was elevated to the throne of the land of Judah by King Nebuchadnezzar of Babylon. | 1Zedekiah son of Josiah succeeded Jehoiachin son of Jehoiakim as the king of Judah. He was appointed by King Nebuchadnezzar of Babylon. |
2Neither he nor the officials who served him nor the people of Judah paid any attention to what the LORD said through the prophet Jeremiah. | 2But neither King Zedekiah nor his attendants nor the people who were left in the land listened to what the LORD said through Jeremiah. |
3King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to the prophet Jeremiah. He told them to say, "Please pray to the LORD our God on our behalf." | 3Nevertheless, King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah, and Zephaniah the priest, son of Maaseiah, to ask Jeremiah, “Please pray to the LORD our God for us.” |
4(Now Jeremiah had not yet been put in prison. So he was still free to come and go among the people as he pleased. | 4Jeremiah had not yet been imprisoned, so he could come and go among the people as he pleased. |
5At that time the Babylonian forces had temporarily given up their siege against Jerusalem. They had had it under siege, but withdrew when they heard that the army of Pharaoh had set out from Egypt.) | 5At this time the army of Pharaoh Hophra of Egypt appeared at the southern border of Judah. When the Babylonian army heard about it, they withdrew from their siege of Jerusalem. |
6The LORD gave the prophet Jeremiah a message for them. He told him to tell them, | 6Then the LORD gave this message to Jeremiah: |
7"The LORD God of Israel says, 'Give a message to the king of Judah who sent you to ask me to help him. Tell him, "The army of Pharaoh that was on its way to help you will go back home to Egypt. | 7“This is what the LORD, the God of Israel, says: The king of Judah sent you to ask me what is going to happen. Tell him, ‘Pharaoh’s army is about to return to Egypt, though he came here to help you. |
8Then the Babylonian forces will return. They will attack the city and will capture it and burn it down. | 8Then the Babylonians will come back and capture this city and burn it to the ground.’ |
9Moreover, I, the LORD, warn you not to deceive yourselves into thinking that the Babylonian forces will go away and leave you alone. For they will not go away. | 9“This is what the LORD says: Do not fool yourselves into thinking that the Babylonians are gone for good. They aren’t! |
10For even if you were to defeat all the Babylonian forces fighting against you so badly that only wounded men were left lying in their tents, they would get up and burn this city down."'" | 10Even if you were to destroy the entire Babylonian army, leaving only a handful of wounded survivors, they would still stagger from their tents and burn this city to the ground!” Jeremiah Is Imprisoned |
11The following events also occurred while the Babylonian forces had temporarily withdrawn from Jerusalem because the army of Pharaoh was coming. | 11When the Babylonian army left Jerusalem because of Pharaoh’s approaching army, |
12Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the territory of Benjamin. He wanted to make sure he got his share of the property that was being divided up among his family there. | 12Jeremiah started to leave the city on his way to the territory of Benjamin, to claim his share of the property among his relatives there. |
13But he only got as far as the Benjamin Gate. There an officer in charge of the guards named Irijah, who was the son of Shelemiah and the grandson of Hananiah, stopped him. He seized Jeremiah and said, "You are deserting to the Babylonians!" | 13But as he was walking through the Benjamin Gate, a sentry arrested him and said, “You are defecting to the Babylonians!” The sentry making the arrest was Irijah son of Shelemiah, grandson of Hananiah. |
14Jeremiah answered, "That's a lie! I am not deserting to the Babylonians." But Irijah would not listen to him. Irijah put Jeremiah under arrest and took him to the officials. | 14“That’s not true!” Jeremiah protested. “I had no intention of doing any such thing.” But Irijah wouldn’t listen, and he took Jeremiah before the officials. |
15The officials were very angry at Jeremiah. They had him flogged and put in prison in the house of Jonathan, the royal secretary, which they had converted into a place for confining prisoners. | 15They were furious with Jeremiah and had him flogged and imprisoned in the house of Jonathan the secretary. Jonathan’s house had been converted into a prison. |
16So Jeremiah was put in prison in a cell in the dungeon in Jonathan's house. He was kept there for a long time. | 16Jeremiah was put into a dungeon cell, where he remained for many days. |
17Then King Zedekiah had him brought to the palace. There he questioned him privately and asked him, "Is there any message from the LORD?" Jeremiah answered, "Yes, there is." Then he announced, "You will be handed over to the king of Babylon." | 17Later King Zedekiah secretly requested that Jeremiah come to the palace, where the king asked him, “Do you have any messages from the LORD?” “Yes, I do!” said Jeremiah. “You will be defeated by the king of Babylon.” |
18Then Jeremiah asked King Zedekiah, "What crime have I committed against you, or the officials who serve you, or the people of Judah? What have I done to make you people throw me into prison? | 18Then Jeremiah asked the king, “What crime have I committed? What have I done against you, your attendants, or the people that I should be imprisoned like this? |
19Where now are the prophets who prophesied to you that the king of Babylon would not attack you or this land? | 19Where are your prophets now who told you the king of Babylon would not attack you or this land? |
20But now please listen, your royal Majesty, and grant my plea for mercy. Do not send me back to the house of Jonathan, the royal secretary. If you do, I will die there." | 20Listen, my lord the king, I beg you. Don’t send me back to the dungeon in the house of Jonathan the secretary, for I will die there.” |
21Then King Zedekiah ordered that Jeremiah be committed to the courtyard of the guardhouse. He also ordered that a loaf of bread be given to him every day from the baker's street until all the bread in the city was gone. So Jeremiah was kept in the courtyard of the guardhouse. | 21So King Zedekiah commanded that Jeremiah not be returned to the dungeon. Instead, he was imprisoned in the courtyard of the guard in the royal palace. The king also commanded that Jeremiah be given a loaf of fresh bread every day as long as there was any left in the city. So Jeremiah was put in the palace prison. |
|