NET Bible | New International Version |
1Then God said to Jacob, "Go up at once to Bethel and live there. Make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau." | 1Then God said to Jacob, "Go up to Bethel and settle there, and build an altar there to God, who appeared to you when you were fleeing from your brother Esau." |
2So Jacob told his household and all who were with him, "Get rid of the foreign gods you have among you. Purify yourselves and change your clothes. | 2So Jacob said to his household and to all who were with him, "Get rid of the foreign gods you have with you, and purify yourselves and change your clothes. |
3Let us go up at once to Bethel. Then I will make an altar there to God, who responded to me in my time of distress and has been with me wherever I went." | 3Then come, let us go up to Bethel, where I will build an altar to God, who answered me in the day of my distress and who has been with me wherever I have gone." |
4So they gave Jacob all the foreign gods that were in their possession and the rings that were in their ears. Jacob buried them under the oak near Shechem | 4So they gave Jacob all the foreign gods they had and the rings in their ears, and Jacob buried them under the oak at Shechem. |
5and they started on their journey. The surrounding cities were afraid of God, and they did not pursue the sons of Jacob. | 5Then they set out, and the terror of God fell on the towns all around them so that no one pursued them. |
6Jacob and all those who were with him arrived at Luz (that is, Bethel) in the land of Canaan. | 6Jacob and all the people with him came to Luz (that is, Bethel) in the land of Canaan. |
7He built an altar there and named the place El Bethel because there God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother. | 7There he built an altar, and he called the place El Bethel, because it was there that God revealed himself to him when he was fleeing from his brother. |
8(Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried under the oak below Bethel; thus it was named Oak of Weeping.) | 8Now Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried under the oak outside Bethel. So it was named Allon Bakuth. |
9God appeared to Jacob again after he returned from Paddan Aram and blessed him. | 9After Jacob returned from Paddan Aram, God appeared to him again and blessed him. |
10God said to him, "Your name is Jacob, but your name will no longer be called Jacob; Israel will be your name." So God named him Israel. | 10God said to him, "Your name is Jacob, but you will no longer be called Jacob; your name will be Israel." So he named him Israel. |
11Then God said to him, "I am the sovereign God. Be fruitful and multiply! A nation--even a company of nations--will descend from you; kings will be among your descendants! | 11And God said to him, "I am God Almighty; be fruitful and increase in number. A nation and a community of nations will come from you, and kings will be among your descendants. |
12The land I gave to Abraham and Isaac I will give to you. To your descendants I will also give this land." | 12The land I gave to Abraham and Isaac I also give to you, and I will give this land to your descendants after you." |
13Then God went up from the place where he spoke with him. | 13Then God went up from him at the place where he had talked with him. |
14So Jacob set up a sacred stone pillar in the place where God spoke with him. He poured out a drink offering on it, and then he poured oil on it. | 14Jacob set up a stone pillar at the place where God had talked with him, and he poured out a drink offering on it; he also poured oil on it. |
15Jacob named the place where God spoke with him Bethel. | 15Jacob called the place where God had talked with him Bethel. |
16They traveled on from Bethel, and when Ephrath was still some distance away, Rachel went into labor--and her labor was hard. | 16Then they moved on from Bethel. While they were still some distance from Ephrath, Rachel began to give birth and had great difficulty. |
17When her labor was at its hardest, the midwife said to her, "Don't be afraid, for you are having another son." | 17And as she was having great difficulty in childbirth, the midwife said to her, "Don't despair, for you have another son." |
18With her dying breath, she named him Ben-Oni. But his father called him Benjamin instead. | 18As she breathed her last--for she was dying--she named her son Ben-Oni. But his father named him Benjamin. |
19So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem). | 19So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem). |
20Jacob set up a marker over her grave; it is the Marker of Rachel's Grave to this day. | 20Over her tomb Jacob set up a pillar, and to this day that pillar marks Rachel's tomb. |
21Then Israel traveled on and pitched his tent beyond Migdal Eder. | 21Israel moved on again and pitched his tent beyond Migdal Eder. |
22While Israel was living in that land, Reuben had sexual relations with Bilhah, his father's concubine, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons: | 22While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father's concubine Bilhah, and Israel heard of it. Jacob had twelve sons: |
23The sons of Leah were Reuben, Jacob's firstborn, as well as Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun. | 23The sons of Leah: Reuben the firstborn of Jacob, Simeon, Levi, Judah, Issachar and Zebulun. |
24The sons of Rachel were Joseph and Benjamin. | 24The sons of Rachel: Joseph and Benjamin. |
25The sons of Bilhah, Rachel's servant, were Dan and Naphtali. | 25The sons of Rachel's servant Bilhah: Dan and Naphtali. |
26The sons of Zilpah, Leah's servant, were Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan Aram. | 26The sons of Leah's servant Zilpah: Gad and Asher. These were the sons of Jacob, who were born to him in Paddan Aram. |
27So Jacob came back to his father Isaac in Mamre, to Kiriath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed. | 27Jacob came home to his father Isaac in Mamre, near Kiriath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed. |
28Isaac lived to be 180 years old. | 28Isaac lived a hundred and eighty years. |
29Then Isaac breathed his last and joined his ancestors. He died an old man who had lived a full life. His sons Esau and Jacob buried him. | 29Then he breathed his last and died and was gathered to his people, old and full of years. And his sons Esau and Jacob buried him. |
|