NET Bible | New American Standard Bible 1995 |
1The Israelites had taken an oath in Mizpah, saying, "Not one of us will allow his daughter to marry a Benjaminite." | 1Now the men of Israel had sworn in Mizpah, saying, "None of us shall give his daughter to Benjamin in marriage." |
2So the people came to Bethel and sat there before God until evening, weeping loudly and uncontrollably. | 2So the people came to Bethel and sat there before God until evening, and lifted up their voices and wept bitterly. |
3They said, "Why, O LORD God of Israel, has this happened in Israel?" An entire tribe has disappeared from Israel today!" | 3They said, "Why, O LORD, God of Israel, has this come about in Israel, so that one tribe should be missing today in Israel?" |
4The next morning the people got up early and built an altar there. They offered up burnt sacrifices and token of peace. | 4It came about the next day that the people arose early and built an altar there and offered burnt offerings and peace offerings. |
5The Israelites asked, "Who from all the Israelite tribes has not assembled before the LORD?" They had made a solemn oath that whoever did not assemble before the LORD at Mizpah must certainly be executed. | 5Then the sons of Israel said, "Who is there among all the tribes of Israel who did not come up in the assembly to the LORD?" For they had taken a great oath concerning him who did not come up to the LORD at Mizpah, saying, "He shall surely be put to death." |
6The Israelites regretted what had happened to their brother Benjamin. They said, "Today we cut off an entire tribe from Israel! | 6And the sons of Israel were sorry for their brother Benjamin and said, "One tribe is cut off from Israel today. |
7How can we find wives for those who are left? After all, we took an oath in the LORD's name not to give them our daughters as wives." | 7"What shall we do for wives for those who are left, since we have sworn by the LORD not to give them any of our daughters in marriage?" |
8So they asked, "Who from all the Israelite tribes did not assemble before the LORD at Mizpah?" Now it just so happened no one from Jabesh Gilead had come to the gathering. | 8And they said, "What one is there of the tribes of Israel who did not come up to the LORD at Mizpah?" And behold, no one had come to the camp from Jabesh-gilead to the assembly. |
9When they took roll call, they noticed none of the inhabitants of Jabesh Gilead were there. | 9For when the people were numbered, behold, not one of the inhabitants of Jabesh-gilead was there. |
10So the assembly sent 12,000 capable warriors against Jabesh Gilead. They commanded them, "Go and kill with your swords the inhabitants of Jabesh Gilead, including the women and little children. | 10And the congregation sent 12,000 of the valiant warriors there, and commanded them, saying, "Go and strike the inhabitants of Jabesh-gilead with the edge of the sword, with the women and the little ones. |
11Do this: exterminate every male, as well as every woman who has had sexual relations with a male. But spare the lives of any virgins." So they did as instructed. | 11"This is the thing that you shall do: you shall utterly destroy every man and every woman who has lain with a man." |
12They found among the inhabitants of Jabesh Gilead four hundred young girls who were virgins--they had never had sexual relations with a male. They brought them back to the camp at Shiloh in the land of Canaan. | 12And they found among the inhabitants of Jabesh-gilead 400 young virgins who had not known a man by lying with him; and they brought them to the camp at Shiloh, which is in the land of Canaan. |
13The entire assembly sent messengers to the Benjaminites at the cliff of Rimmon and assured them they would not be harmed. | 13Then the whole congregation sent word and spoke to the sons of Benjamin who were at the rock of Rimmon, and proclaimed peace to them. |
14The Benjaminites returned at that time, and the Israelites gave to them the women they had spared from Jabesh Gilead. But there were not enough to go around. | 14Benjamin returned at that time, and they gave them the women whom they had kept alive from the women of Jabesh-gilead; yet they were not enough for them. |
15The people regretted what had happened to Benjamin because the LORD had weakened the Israelite tribes. | 15And the people were sorry for Benjamin because the LORD had made a breach in the tribes of Israel. |
16The leaders of the assembly said, "How can we find wives for those who are left? After all, the Benjaminite women have been wiped out. | 16Then the elders of the congregation said, "What shall we do for wives for those who are left, since the women are destroyed out of Benjamin?" |
17The remnant of Benjamin must be preserved. An entire Israelite tribe should not be wiped out. | 17They said, "There must be an inheritance for the survivors of Benjamin, so that a tribe will not be blotted out from Israel. |
18But we can't allow our daughters to marry them, for the Israelites took an oath, saying, 'Whoever gives a woman to a Benjaminite will be destroyed!' | 18"But we cannot give them wives of our daughters." For the sons of Israel had sworn, saying, "Cursed is he who gives a wife to Benjamin." |
19However, there is an annual festival to the LORD in Shiloh, which is north of Bethel (east of the main road that goes up from Bethel to Shechem) and south of Lebonah." | 19So they said, "Behold, there is a feast of the LORD from year to year in Shiloh, which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and on the south side of Lebonah." |
20So they commanded the Benjaminites, "Go hide in the vineyards, | 20And they commanded the sons of Benjamin, saying, "Go and lie in wait in the vineyards, |
21and keep your eyes open. When you see the daughters of Shiloh coming out to dance in the celebration, jump out from the vineyards. Each one of you, catch yourself a wife from among the daughters of Shiloh and then go home to the land of Benjamin. | 21and watch; and behold, if the daughters of Shiloh come out to take part in the dances, then you shall come out of the vineyards and each of you shall catch his wife from the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin. |
22When their fathers or brothers come and protest to us, we'll say to them, "Do us a favor and let them be, for we could not get each one a wife through battle. Don't worry about breaking your oath! You would only be guilty if you had voluntarily given them wives.'" | 22"It shall come about, when their fathers or their brothers come to complain to us, that we shall say to them, 'Give them to us voluntarily, because we did not take for each man of Benjamin a wife in battle, nor did you give them to them, else you would now be guilty.'" |
23The Benjaminites did as instructed. They abducted two hundred of the dancing girls to be their wives. They went home to their own territory, rebuilt their cities, and settled down. | 23The sons of Benjamin did so, and took wives according to their number from those who danced, whom they carried away. And they went and returned to their inheritance and rebuilt the cities and lived in them. |
24Then the Israelites dispersed from there to their respective tribal and clan territories. Each went from there to his own property. | 24The sons of Israel departed from there at that time, every man to his tribe and family, and each one of them went out from there to his inheritance. |
25In those days Israel had no king. Each man did what he considered to be right. | 25In those days there was no king in Israel; everyone did what was right in his own eyes. |
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|