NET Bible | Berean Study Bible |
1The LORD spoke to Moses and Aaron, saying to them, | 1The LORD spoke again to Moses and Aaron, telling them, |
2"Tell the Israelites: 'This is the kind of creature you may eat from among all the animals that are on the land. | 2“Say to the Israelites, ‘Of all the beasts of the earth, these ones you may eat: |
3You may eat any among the animals that has a divided hoof (the hooves are completely split in two) and that also chews the cud. | 3You may eat any animal that has a split hoof completely divided and that chews the cud. |
4However, you must not eat these from among those that chew the cud and have divided hooves: The camel is unclean to you because it chews the cud even though its hoof is not divided. | 4But of those that only chew the cud or only have a divided hoof, you are not to eat the following: The camel, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you. |
5The rock badger is unclean to you because it chews the cud even though its hoof is not divided. | 5The rock badger, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you. |
6The hare is unclean to you because it chews the cud even though its hoof is not divided. | 6The rabbit, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you. |
7The pig is unclean to you because its hoof is divided (the hoof is completely split in two), even though it does not chew the cud. | 7And the pig, though it has a split hoof completely divided, does not chew the cud; it is unclean for you. |
8You must not eat from their meat and you must not touch their carcasses; they are unclean to you. | 8You must not eat their meat or touch their carcasses; they are unclean for you. |
9"'These you can eat from all creatures that are in the water: Any creatures in the water that have both fins and scales, whether in the seas or in the streams, you may eat. | 9Of all the creatures that live in the water, whether in the seas or in the streams, you may eat anything with fins and scales. |
10But any creatures that do not have both fins and scales, whether in the seas or in the streams, from all the swarming things of the water and from all the living creatures that are in the water, are detestable to you. | 10But the following among all the teeming life and creatures in the water are detestable to you: everything in the seas or streams that does not have fins and scales. |
11Since they are detestable to you, you must not eat their meat and their carcass you must detest. | 11They shall be an abomination to you; you must not eat their meat, and you must detest their carcasses. |
12Any creature in the water that does not have both fins and scales is detestable to you. | 12Everything in the water that does not have fins and scales shall be detestable to you. |
13"'These you are to detest from among the birds--they must not be eaten, because they are detestable: the griffon vulture, the bearded vulture, the black vulture, | 13Additionally, you are to detest the following birds, and they must not be eaten because they are detestable: the eagle, the bearded vulture, the black vulture, |
14the kite, the buzzard of any kind, | 14the kite, any kind of falcon, |
15every kind of crow, | 15any kind of raven, |
16the eagle owl, the short-eared owl, the long-eared owl, the hawk of any kind, | 16the ostrich, the screech owl, the gull, any kind of hawk, |
17the little owl, the cormorant, the screech owl, | 17the little owl, the cormorant, the great owl, |
18the white owl, the scops owl, the osprey, | 18the white owl, the desert owl, the osprey, |
19the stork, the heron of any kind, the hoopoe, and the bat. | 19the stork, any kind of heron, the hoopoe, and the bat. |
20"'Every winged swarming thing that walks on all fours is detestable to you. | 20All flying insects that walk on all fours are detestable to you. |
21However, this you may eat from all the winged swarming things that walk on all fours, which have jointed legs to hop with on the land. | 21However, you may eat the following kinds of flying insects that walk on all fours: those having jointed legs above their feet for hopping on the ground. |
22These you may eat from them: the locust of any kind, the bald locust of any kind, the cricket of any kind, the grasshopper of any kind. | 22Of these you may eat any kind of locust, katydid, cricket, or grasshopper. |
23But any other winged swarming thing that has four legs is detestable to you. | 23All other flying insects that have four legs are detestable to you. |
24"'By these you defile yourselves; anyone who touches their carcass will be unclean until the evening, | 24These creatures will make you unclean. Whoever touches their carcasses will be unclean until evening, |
25and anyone who carries their carcass must wash his clothes and will be unclean until the evening. | 25and whoever picks up one of their carcasses must wash his clothes, and he will be unclean until evening. |
26"'All animals that divide the hoof but it is not completely split in two and do not chew the cud are unclean to you; anyone who touches them becomes unclean. | 26Every animal with hooves not completely divided or that does not chew the cud is unclean for you. Whoever touches any of them will be unclean. |
27All that walk on their paws among all the creatures that walk on all fours are unclean to you. Anyone who touches their carcass will be unclean until the evening, | 27All the four-footed animals that walk on their paws are unclean for you; whoever touches their carcasses will be unclean until evening, |
28and the one who carries their carcass must wash his clothes and be unclean until the evening; they are unclean to you. | 28and anyone who picks up a carcass must wash his clothes, and he will be unclean until evening. They are unclean for you. |
29"'Now this is what is unclean to you among the swarming things that swarm on the land: the rat, the mouse, the large lizard of any kind, | 29The following creatures that move along the ground are unclean for you: the mole, the mouse, any kind of great lizard, |
30the Mediterranean gecko, the spotted lizard, the wall gecko, the skink, and the chameleon. | 30the gecko, the monitor lizard, the common lizard, the skink, and the chameleon. |
31These are the ones that are unclean to you among all the swarming things. Anyone who touches them when they die will be unclean until evening. | 31These animals are unclean for you among all the crawling creatures. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until evening. |
32Also, anything they fall on when they die will become unclean--any wood vessel or garment or article of leather or sackcloth. Any such vessel with which work is done must be immersed in water and will be unclean until the evening. Then it will become clean. | 32When one of them dies and falls on something, that article becomes unclean; any article of wood, clothing, leather, sackcloth, or any implement used for work must be rinsed with water and will remain unclean until evening; then it will be clean. |
33As for any clay vessel they fall into, everything in it will become unclean and you must break it. | 33If any of them falls into a clay pot, everything in it will be unclean; you must break the pot. |
34Any food that may be eaten which becomes soaked with water will become unclean. Anything drinkable in any such vessel will become unclean. | 34Any food coming into contact with water from that pot will be unclean, and any drink in such a container will be unclean. |
35Anything their carcass may fall on will become unclean. An oven or small stove must be smashed to pieces; they are unclean, and they will stay unclean to you. | 35Anything upon which one of their carcasses falls will be unclean. If it is an oven or cooking pot, it must be smashed; it is unclean and will remain unclean for you. |
36However, a spring or a cistern which collects water will be clean, but one who touches their carcass will be unclean. | 36Nevertheless, a spring or cistern containing water will remain clean, but one who touches a carcass in it will be unclean. |
37Now, if such a carcass falls on any sowing seed which is to be sown, it is clean, | 37If a carcass falls on any seed for sowing, the seed is clean; |
38but if water is put on the seed and such a carcass falls on it, it is unclean to you. | 38but if water has been put on the seed and a carcass falls on it, it is unclean for you. |
39"'Now if an animal that you may eat dies, whoever touches its carcass will be unclean until the evening. | 39If an animal that you may eat dies, anyone who touches the carcass will be unclean until evening. |
40One who eats from its carcass must wash his clothes and be unclean until the evening, and whoever carries its carcass must wash his clothes and be unclean until the evening. | 40Whoever eats from the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening, and anyone who picks up the carcass must wash his clothes and will be unclean until evening. |
41Every swarming thing that swarms on the land is detestable; it must not be eaten. | 41Every creature that moves along the ground is detestable; it must not be eaten. |
42You must not eat anything that crawls on its belly or anything that walks on all fours or on any number of legs of all the swarming things that swarm on the land, because they are detestable. | 42Do not eat any creature that moves along the ground, whether it crawls on its belly or walks on four or more feet; for such creatures are detestable. |
43Do not make yourselves detestable by any of the swarming things. You must not defile yourselves by them and become unclean by them, | 43Do not defile yourselves by any crawling creature; do not become unclean or defiled by them. |
44for I am the LORD your God and you are to sanctify yourselves and be holy because I am holy. You must not defile yourselves by any of the swarming things that creep on the ground, | 44For I am the LORD your God; consecrate yourselves, therefore, and be holy, because I am holy. You must not defile yourselves by any creature that crawls along the ground. |
45for I am the LORD who brought you up from the land of Egypt to be your God, and you are to be holy because I am holy. | 45For I am the LORD, who brought you up out of the land of Egypt so that I would be your God; therefore be holy, because I am holy. |
46This is the law of the land animals, the birds, all the living creatures that move in the water, and all the creatures that swarm on the land, | 46This is the law regarding animals, birds, all living creatures that move in the water, and all creatures that crawl along the ground. |
47to distinguish between the unclean and the clean, between the living creatures that may be eaten and the living creatures that must not be eaten.'" | 47You must distinguish between the unclean and the clean, between animals that may be eaten and those that may not.’ ” |
|