New American Standard Bible 1995 | New American Standard Bible 1995 |
1A Psalm of David. O LORD, I call upon You; hasten to me! Give ear to my voice when I call to You! | 1A Psalm of David. O LORD, I call upon You; hasten to me! Give ear to my voice when I call to You! |
2May my prayer be counted as incense before You; The lifting up of my hands as the evening offering. | 2May my prayer be counted as incense before You; The lifting up of my hands as the evening offering. |
3Set a guard, O LORD, over my mouth; Keep watch over the door of my lips. | 3Set a guard, O LORD, over my mouth; Keep watch over the door of my lips. |
4Do not incline my heart to any evil thing, To practice deeds of wickedness With men who do iniquity; And do not let me eat of their delicacies. | 4Do not incline my heart to any evil thing, To practice deeds of wickedness With men who do iniquity; And do not let me eat of their delicacies. |
5Let the righteous smite me in kindness and reprove me; It is oil upon the head; Do not let my head refuse it, For still my prayer is against their wicked deeds. | 5Let the righteous smite me in kindness and reprove me; It is oil upon the head; Do not let my head refuse it, For still my prayer is against their wicked deeds. |
6Their judges are thrown down by the sides of the rock, And they hear my words, for they are pleasant. | 6Their judges are thrown down by the sides of the rock, And they hear my words, for they are pleasant. |
7As when one plows and breaks open the earth, Our bones have been scattered at the mouth of Sheol. | 7As when one plows and breaks open the earth, Our bones have been scattered at the mouth of Sheol. |
8For my eyes are toward You, O GOD, the Lord; In You I take refuge; do not leave me defenseless. | 8For my eyes are toward You, O GOD, the Lord; In You I take refuge; do not leave me defenseless. |
9Keep me from the jaws of the trap which they have set for me, And from the snares of those who do iniquity. | 9Keep me from the jaws of the trap which they have set for me, And from the snares of those who do iniquity. |
10Let the wicked fall into their own nets, While I pass by safely. | 10Let the wicked fall into their own nets, While I pass by safely. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|