New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1The proverbs of Solomon. A wise son makes a father glad, But a foolish son is a grief to his mother. | 1The proverbs of Solomon. A wise son brings joy to his father, but a foolish son grieves his mother. |
2Ill-gotten gains do not profit, But righteousness delivers from death. | 2Nothing good comes from ill-gotten wealth, but righteousness delivers from death. |
3The LORD will not allow the righteous to hunger, But He will reject the craving of the wicked. | 3The LORD won't cause the righteous to hunger, but he will reject what the wicked crave. |
4Poor is he who works with a negligent hand, But the hand of the diligent makes rich. | 4Lazy hands bring poverty, but hard-working hands lead to wealth. |
5He who gathers in summer is a son who acts wisely, But he who sleeps in harvest is a son who acts shamefully. | 5Whoever harvests during summer acts wisely, but the son who sleeps during harvest is disgraceful. |
6Blessings are on the head of the righteous, But the mouth of the wicked conceals violence. | 6Blessings come upon the head of the righteous, but the words of the wicked conceal violence. |
7The memory of the righteous is blessed, But the name of the wicked will rot. | 7The reputation of the righteous leads to blessing, but the name of the wicked will rot. |
8The wise of heart will receive commands, But a babbling fool will be ruined. | 8The wise person accepts commands, but the chattering fool will be brought down. |
9He who walks in integrity walks securely, But he who perverts his ways will be found out. | 9Whoever walks in integrity lives prudently, but whoever perverts his way of life will be exposed. |
10He who winks the eye causes trouble, And a babbling fool will be ruined. | 10Those who wink their eyes are trouble makers, and the mocking fool will be brought down. |
11The mouth of the righteous is a fountain of life, But the mouth of the wicked conceals violence. | 11What the righteous say is a flowing fountain, but what the wicked say conceals violence. |
12Hatred stirs up strife, But love covers all transgressions. | 12Hatred awakens contention, but love covers all transgressions. |
13On the lips of the discerning, wisdom is found, But a rod is for the back of him who lacks understanding. | 13Wisdom characterizes the speech of the discerning, but the rod is for the backs of those lacking discernment. |
14Wise men store up knowledge, But with the mouth of the foolish, ruin is at hand. | 14Those who are wise store up knowledge, but when the fool speaks, destruction is near. |
15The rich man's wealth is his fortress, The ruin of the poor is their poverty. | 15The rich hide within the fortress that is their wealth, but the poor are dismayed due to their poverty. |
16The wages of the righteous is life, The income of the wicked, punishment. | 16Honorable wages lead to life; the salaries of the wicked, to retribution. |
17He is on the path of life who heeds instruction, But he who ignores reproof goes astray. | 17Whoever heeds correction is on the pathway to life, but someone who ignores exhortation goes astray. |
18He who conceals hatred has lying lips, And he who spreads slander is a fool. | 18Whoever conceals hatred is a deceitful liar, and whoever spreads slander is a fool. |
19When there are many words, transgression is unavoidable, But he who restrains his lips is wise. | 19Transgression is at work where people talk too much, but anyone who holds his tongue is prudent. |
20The tongue of the righteous is as choice silver, The heart of the wicked is worth little. | 20What the righteous person says is like precious silver; the thoughts of the wicked are compared to small things. |
21The lips of the righteous feed many, But fools die for lack of understanding. | 21What the righteous person says nourishes many, but fools die because they lack discerning hearts. |
22It is the blessing of the LORD that makes rich, And He adds no sorrow to it. | 22The blessing of the LORD establishes wealth, and difficulty does not accompany it. |
23Doing wickedness is like sport to a fool, And so is wisdom to a man of understanding. | 23Just as the fool considers wickedness his joy, so is wisdom to the discerning man. |
24What the wicked fears will come upon him, But the desire of the righteous will be granted. | 24What the wicked fears will come about, but the longing of the righteous will be granted. |
25When the whirlwind passes, the wicked is no more, But the righteous has an everlasting foundation. | 25When the storm ends, the wicked vanish, but the righteous person is forever firm. |
26Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes, So is the lazy one to those who send him. | 26As vinegar is to the mouth and smoke to the eyes, so is the lazy person to those who send him. |
27The fear of the LORD prolongs life, But the years of the wicked will be shortened. | 27Fearing the LORD prolongs life, but the wicked will not live long. |
28The hope of the righteous is gladness, But the expectation of the wicked perishes. | 28What the righteous hope for brings joy, but the expectation of the wicked dies. |
29The way of the LORD is a stronghold to the upright, But ruin to the workers of iniquity. | 29To the upright, the way of the LORD is a place of safety, but it's a place of ruin to those who practice evil. |
30The righteous will never be shaken, But the wicked will not dwell in the land. | 30The righteous will never be overthrown, but the wicked will never inhabit the land. |
31The mouth of the righteous flows with wisdom, But the perverted tongue will be cut out. | 31The words of the righteous overflow with wisdom, but the perverse tongue will be cut out. |
32The lips of the righteous bring forth what is acceptable, But the mouth of the wicked what is perverted. | 32Righteous lips know what is prudent, but the words of the wicked are perverse. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|