New American Standard Bible 1995 | English Standard Version |
1Therefore I urge you, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living and holy sacrifice, acceptable to God, which is your spiritual service of worship. | 1I appeal to you therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship. |
2And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what the will of God is, that which is good and acceptable and perfect. | 2Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewal of your mind, that by testing you may discern what is the will of God, what is good and acceptable and perfect. |
3For through the grace given to me I say to everyone among you not to think more highly of himself than he ought to think; but to think so as to have sound judgment, as God has allotted to each a measure of faith. | 3For by the grace given to me I say to everyone among you not to think of himself more highly than he ought to think, but to think with sober judgment, each according to the measure of faith that God has assigned. |
4For just as we have many members in one body and all the members do not have the same function, | 4For as in one body we have many members, and the members do not all have the same function, |
5so we, who are many, are one body in Christ, and individually members one of another. | 5so we, though many, are one body in Christ, and individually members one of another. |
6Since we have gifts that differ according to the grace given to us, each of us is to exercise them accordingly: if prophecy, according to the proportion of his faith; | 6Having gifts that differ according to the grace given to us, let us use them: if prophecy, in proportion to our faith; |
7if service, in his serving; or he who teaches, in his teaching; | 7if service, in our serving; the one who teaches, in his teaching; |
8or he who exhorts, in his exhortation; he who gives, with liberality; he who leads, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness. | 8the one who exhorts, in his exhortation; the one who contributes, in generosity; the one who leads, with zeal; the one who does acts of mercy, with cheerfulness. |
9Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil; cling to what is good. | 9Let love be genuine. Abhor what is evil; hold fast to what is good. |
10Be devoted to one another in brotherly love; give preference to one another in honor; | 10Love one another with brotherly affection. Outdo one another in showing honor. |
11not lagging behind in diligence, fervent in spirit, serving the Lord; | 11Do not be slothful in zeal, be fervent in spirit, serve the Lord. |
12rejoicing in hope, persevering in tribulation, devoted to prayer, | 12Rejoice in hope, be patient in tribulation, be constant in prayer. |
13contributing to the needs of the saints, practicing hospitality. | 13Contribute to the needs of the saints and seek to show hospitality. |
14Bless those who persecute you; bless and do not curse. | 14Bless those who persecute you; bless and do not curse them. |
15Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep. | 15Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep. |
16Be of the same mind toward one another; do not be haughty in mind, but associate with the lowly. Do not be wise in your own estimation. | 16Live in harmony with one another. Do not be haughty, but associate with the lowly. Never be wise in your own sight. |
17Never pay back evil for evil to anyone. Respect what is right in the sight of all men. | 17Repay no one evil for evil, but give thought to do what is honorable in the sight of all. |
18If possible, so far as it depends on you, be at peace with all men. | 18If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. |
19Never take your own revenge, beloved, but leave room for the wrath of God, for it is written, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY," says the Lord. | 19Beloved, never avenge yourselves, but leave it to the wrath of God, for it is written, “Vengeance is mine, I will repay, says the Lord.” |
20"BUT IF YOUR ENEMY IS HUNGRY, FEED HIM, AND IF HE IS THIRSTY, GIVE HIM A DRINK; FOR IN SO DOING YOU WILL HEAP BURNING COALS ON HIS HEAD." | 20To the contrary, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals on his head.” |
21Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. | 21Do not be overcome by evil, but overcome evil with good. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|