King James Bible | New International Version |
1O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever. | 1Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever. |
2Let Israel now say, that his mercy endureth for ever. | 2Let Israel say: "His love endures forever." |
3Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever. | 3Let the house of Aaron say: "His love endures forever." |
4Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever. | 4Let those who fear the LORD say: "His love endures forever." |
5I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place. | 5When hard pressed, I cried to the LORD; he brought me into a spacious place. |
6The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me? | 6The LORD is with me; I will not be afraid. What can mere mortals do to me? |
7The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me. | 7The LORD is with me; he is my helper. I look in triumph on my enemies. |
8It is better to trust in the LORD than to put confidence in man. | 8It is better to take refuge in the LORD than to trust in humans. |
9It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes. | 9It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes. |
10All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them. | 10All the nations surrounded me, but in the name of the LORD I cut them down. |
11They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them. | 11They surrounded me on every side, but in the name of the LORD I cut them down. |
12They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them. | 12They swarmed around me like bees, but they were consumed as quickly as burning thorns; in the name of the LORD I cut them down. |
13Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me. | 13I was pushed back and about to fall, but the LORD helped me. |
14The LORD is my strength and song, and is become my salvation. | 14The LORD is my strength and my defense; he has become my salvation. |
15The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. | 15Shouts of joy and victory resound in the tents of the righteous: "The LORD's right hand has done mighty things! |
16The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly. | 16The LORD's right hand is lifted high; the LORD's right hand has done mighty things!" |
17I shall not die, but live, and declare the works of the LORD. | 17I will not die but live, and will proclaim what the LORD has done. |
18The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death. | 18The LORD has chastened me severely, but he has not given me over to death. |
19Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD: | 19Open for me the gates of the righteous; I will enter and give thanks to the LORD. |
20This gate of the LORD, into which the righteous shall enter. | 20This is the gate of the LORD through which the righteous may enter. |
21I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation. | 21I will give you thanks, for you answered me; you have become my salvation. |
22The stone which the builders refused is become the head stone of the corner. | 22The stone the builders rejected has become the cornerstone; |
23This is the LORD'S doing; it is marvellous in our eyes. | 23the LORD has done this, and it is marvelous in our eyes. |
24This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it. | 24The LORD has done it this very day; let us rejoice today and be glad. |
25Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity. | 25LORD, save us! LORD, grant us success! |
26Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. | 26Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you. |
27God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar. | 27The LORD is God, and he has made his light shine on us. With boughs in hand, join in the festal procession up to the horns of the altar. |
28Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee. | 28You are my God, and I will praise you; you are my God, and I will exalt you. |
29O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. | 29Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever. |
|
|