King James Bible | English Standard Version |
1O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever. | 1Oh give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever! |
2Let Israel now say, that his mercy endureth for ever. | 2Let Israel say, “His steadfast love endures forever.” |
3Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever. | 3Let the house of Aaron say, “His steadfast love endures forever.” |
4Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever. | 4Let those who fear the LORD say, “His steadfast love endures forever.” |
5I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place. | 5Out of my distress I called on the LORD; the LORD answered me and set me free. |
6The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me? | 6The LORD is on my side; I will not fear. What can man do to me? |
7The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me. | 7The LORD is on my side as my helper; I shall look in triumph on those who hate me. |
8It is better to trust in the LORD than to put confidence in man. | 8It is better to take refuge in the LORD than to trust in man. |
9It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes. | 9It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes. |
10All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them. | 10All nations surrounded me; in the name of the LORD I cut them off! |
11They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them. | 11They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the LORD I cut them off! |
12They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them. | 12They surrounded me like bees; they went out like a fire among thorns; in the name of the LORD I cut them off! |
13Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me. | 13I was pushed hard, so that I was falling, but the LORD helped me. |
14The LORD is my strength and song, and is become my salvation. | 14The LORD is my strength and my song; he has become my salvation. |
15The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. | 15Glad songs of salvation are in the tents of the righteous: “The right hand of the LORD does valiantly, |
16The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly. | 16the right hand of the LORD exalts, the right hand of the LORD does valiantly!” |
17I shall not die, but live, and declare the works of the LORD. | 17I shall not die, but I shall live, and recount the deeds of the LORD. |
18The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death. | 18The LORD has disciplined me severely, but he has not given me over to death. |
19Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD: | 19Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the LORD. |
20This gate of the LORD, into which the righteous shall enter. | 20This is the gate of the LORD; the righteous shall enter through it. |
21I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation. | 21I thank you that you have answered me and have become my salvation. |
22The stone which the builders refused is become the head stone of the corner. | 22The stone that the builders rejected has become the cornerstone. |
23This is the LORD'S doing; it is marvellous in our eyes. | 23This is the LORD’s doing; it is marvelous in our eyes. |
24This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it. | 24This is the day that the LORD has made; let us rejoice and be glad in it. |
25Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity. | 25Save us, we pray, O LORD! O LORD, we pray, give us success! |
26Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. | 26Blessed is he who comes in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD. |
27God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar. | 27The LORD is God, and he has made his light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords, up to the horns of the altar! |
28Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee. | 28You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will extol you. |
29O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. | 29Oh give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever! |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|
|