King James Bible | International Standard Version |
1Now it came to pass, as David sat in his house, that David said to Nathan the prophet, Lo, I dwell in an house of cedars, but the ark of the covenant of the LORD remaineth under curtains. | 1After David had settled down to live in his palace, he spoke with the prophet Nathan. "Look, here I am living in this cedar palace, but the ark of the LORD's covenant remains surrounded by curtains!" |
2Then Nathan said unto David, Do all that is in thine heart; for God is with thee. | 2"Do everything you have in mind," Nathan replied to David, "because God is with you." |
3And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying, | 3But later that same night, this message came to Nathan from God: |
4Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me an house to dwell in: | 4"Go tell David, my servant, 'This is what the Lord says: "'"You won't be building a house for me to inhabit, will you? |
5For I have not dwelt in an house since the day that I brought up Israel unto this day; but have gone from tent to tent, and from one tabernacle to another. | 5After all, I haven't lived in a house from the day I brought out Israel until today. Instead, I've lived from tent to tent and from one place to another. |
6Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedars? | 6Wherever I've moved within all of Israel, did I ever ask even one judge of Israel whom I commanded to shepherd my people, 'Why haven't you built me a cedar house?'"' |
7Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, even from following the sheep, that thou shouldest be ruler over my people Israel: | 7"Now therefore this is what you are to tell my servant David: 'This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I took you from the pasture myself—from tending sheep—to become Commander-in-Chief over my people Israel. |
8And I have been with thee whithersoever thou hast walked, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a name like the name of the great men that are in the earth. | 8"'"Furthermore, I have remained with you everywhere you have gone, annihilating all your enemies right in front of you. I will make your reputation great, like the reputation of the great ones who have lived on earth. |
9Also I will ordain a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell in their place, and shall be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the beginning, | 9I will establish a homeland for my people Israel, planting them in a secure location where they will never be disturbed anymore. Wicked people will not oppress them as happened in the past, |
10And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover I will subdue all thine enemies. Furthermore I tell thee that the LORD will build thee an house. | 10during the time I had commanded judges to administer my people Israel. I'll also grant you deliverance from all your enemies. "'"I'm also announcing to you that the LORD also will himself build a house for you. |
11And it shall come to pass, when thy days be expired that thou must go to be with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom. | 11It will come about that when your life is complete and you go to join your ancestors, I will raise up your offspring after you, who is related to one of your sons, and I will fortify his kingdom. |
12He shall build me an house, and I will stablish his throne for ever. | 12He will build a temple dedicated to me, and I will make his throne last forever. |
13I will be his father, and he shall be my son: and I will not take my mercy away from him, as I took it from him that was before thee: | 13I will be a father to him and he will be a son to me. I will never remove my gracious love from him as I did from the one who preceded you. |
14But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore. | 14I will confirm him in my Temple and in my kingdom forever, and his throne will remain secure forever."'" |
15According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David. | 15Using precisely these words, Nathan communicated this complete oracle to David. |
16And David the king came and sat before the LORD, and said, Who am I, O LORD God, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto? | 16Then King David went in, sat down in the presence of the LORD, and said: "Who am I, LORD God, and what is my household, since you have brought me to this? |
17And yet this was a small thing in thine eyes, O God; for thou hast also spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, O LORD God. | 17Furthermore, this is a small thing to you, God, and yet you have spoken concerning your servant's household for a great while to come, and you have seen in me the fulfillment of man's purpose, LORD God. |
18What can David speak more to thee for the honour of thy servant? for thou knowest thy servant. | 18"What more can David say to you about how you are honoring your servant, and you surely know your servant. |
19O LORD, for thy servant's sake, and according to thine own heart, hast thou done all this greatness, in making known all these great things. | 19LORD, for the sake of your servant, and consistent with your heart, you have done all of these great things and are now making these great things known. |
20O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears. | 20"LORD, there is no one like you, and we have heard from no god other than you. |
21And what one nation in the earth is like thy people Israel, whom God went to redeem to be his own people, to make thee a name of greatness and terribleness, by driving out nations from before thy people, whom thou hast redeemed out of Egypt? | 21What other one nation on the earth is like your people Israel, God, which you have redeemed from slavery to become your own people, making a great name for yourself when you redeemed your people from Egypt. You did awesome miraculous deeds, driving out nations that stood in their way. |
22For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God. | 22You took your people Israel to be your very own people forever, and you, LORD, have become their God. |
23Therefore now, LORD, let the thing that thou hast spoken concerning thy servant and concerning his house be established for ever, and do as thou hast said. | 23"And now, LORD, let what you have spoken concerning your servant and his household be done forever—and let it be done just as you've promised. |
24Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, The LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and let the house of David thy servant be established before thee. | 24May your name be made great and honored forever: The LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, is God for Israel, and may the family of David your servant stand before you forever. |
25For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him an house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee. | 25"Because of you, my God, I have been bold to pray to you, as you have told your servant that you will build him a dynasty. |
26And now, LORD, thou art God, and hast promised this goodness unto thy servant: | 26And now, LORD, you are God, and you have promised all of these good things to your servant. |
27Now therefore let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever: for thou blessest, O LORD, and it shall be blessed for ever. | 27Furthermore, it has pleased you to bless the dynasty of your servant, so that it will continue in place forever in your presence, because when you, LORD, grant a blessing, it is an eternal blessing." |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|