1 Chronicles 17:25
New International Version
“You, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him. So your servant has found courage to pray to you.

New Living Translation
“O my God, I have been bold enough to pray to you because you have revealed to your servant that you will build a house for him—a dynasty of kings!

English Standard Version
For you, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him. Therefore your servant has found courage to pray before you.

Berean Standard Bible
For You, my God, have revealed to Your servant that You will build a house for him. Therefore Your servant has found the courage to pray before You.

King James Bible
For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him an house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee.

New King James Version
For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build him a house. Therefore Your servant has found it in his heart to pray before You.

New American Standard Bible
For You, my God, have revealed to Your servant that You will build him a house; therefore Your servant has found courage to pray before You.

NASB 1995
“For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build for him a house; therefore Your servant has found courage to pray before You.

NASB 1977
“For Thou, O my God, hast revealed to Thy servant that Thou wilt build for him a house; therefore Thy servant hath found courage to pray before Thee.

Legacy Standard Bible
For You, O my God, have revealed in the hearing of Your slave that You will build for him a house; therefore Your slave has found courage to pray before You.

Amplified Bible
For You, O my God, have revealed to Your servant that You will build for him a house (descendants); therefore Your servant has found courage to pray before You.

Christian Standard Bible
Since you, my God, have revealed to your servant that you will build him a house, your servant has found courage to pray in your presence.

Holman Christian Standard Bible
Since You, my God, have revealed to Your servant that You will build him a house, Your servant has found courage to pray in Your presence.

American Standard Version
For thou, O my God, hast revealed to thy servant that thou wilt build him a house: therefore hath thy servant found in his heart to pray before thee.

Contemporary English Version
because you are my God, and you have promised that my descendants will be kings. That's why I have the courage to pray to you like this, even though I am only your servant.

English Revised Version
For thou, O my God, hast revealed to thy servant that thou wilt build him an house: therefore hath thy servant found in his heart to pray before thee.

GOD'S WORD® Translation
You, my God, have revealed especially to me that you will build me a house. That is why I have found [the courage] to pray to you.

Good News Translation
I have the courage to pray this prayer to you, my God, because you have revealed all this to me, your servant, and have told me that you will make my descendants kings.

International Standard Version
"Because of you, my God, I have been bold to pray to you, as you have told your servant that you will build him a dynasty.

Majority Standard Bible
For You, my God, have revealed to Your servant that You will build a house for him. Therefore Your servant has found the courage to pray before You.

NET Bible
for you, my God, have revealed to your servant that you will build a dynasty for him. That is why your servant has had the courage to pray to you.

New Heart English Bible
For you, my God, have revealed to your servant that you will build him a house. Therefore your servant has found courage to pray before you.

Webster's Bible Translation
For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him a house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee.

World English Bible
For you, my God, have revealed to your servant that you will build him a house. Therefore your servant has found courage to pray before you.
Literal Translations
Literal Standard Version
for You, O my God, have uncovered the ear of Your servant—to build a house for him, therefore Your servant has found [desire] to pray before You.

Young's Literal Translation
for Thou, O my God, Thou hast uncovered the ear of Thy servant -- to build to him a house, therefore hath Thy servant found to pray before Thee.

Smith's Literal Translation
For thou, my God, didst uncover the ear of thy servant to build for him a house: for this thy servant found to pray before thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For thou, O Lord my God, hast revealed to the ear of thy servant, that thou wilt build him a house: and therefore thy servant hath found confidence to pray before thee.

Catholic Public Domain Version
For you, O Lord my God, have revealed to the ear of your servant that you will build a house for him. And therefore your servant has found faith so that he might pray before you.

New American Bible
“Because you, my God, have revealed to your servant that you will build him a house, your servant dares to pray before you.

New Revised Standard Version
For you, my God, have revealed to your servant that you will build a house for him; therefore your servant has found it possible to pray before you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For thou, O my God, hast revealed the secret to thy servant, and hast said to him, Build for yourself a house; therefore thy servant has set in his heart to pray before thee this prayer.

Peshitta Holy Bible Translated
Because you, my God, have revealed the secret to your servant, and you have said to him: ‘Build a house for yourself.’ Because of this, your Servant has set in his heart to pray before you this prayer.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For Thou, O my God, hast revealed to Thy servant that Thou wilt build him a house; therefore hath Thy servant taken heart to pray before Thee.

Brenton Septuagint Translation
For thou, O Lord my God, hast revealed to the ear of thy servant that thou wilt build him a house; therefore thy servant has found a willingness to pray before thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David's Prayer of Thanksgiving
24so that Your name will be established and magnified forever when it is said, ‘The LORD of Hosts, the God of Israel, is God over Israel.’ And may the house of Your servant David be established before You. 25For You, my God, have revealed to Your servant that You will build a house for him. Therefore Your servant has found the courage to pray before You. 26And now, O LORD, You are God! And You have promised this goodness to Your servant.…

Cross References
2 Samuel 7:27
For You, O LORD of Hosts, the God of Israel, have revealed this to Your servant when You said, ‘I will build a house for you.’ Therefore Your servant has found the courage to offer this prayer to You.

Psalm 89:3-4
You said, “I have made a covenant with My chosen one, I have sworn to David My servant: / ‘I will establish your offspring forever and build up your throne for all generations.’” Selah

Psalm 132:11-12
The LORD swore an oath to David, a promise He will not revoke: “One of your descendants I will place on your throne. / If your sons keep My covenant and the testimony I will teach them, then their sons will also sit on your throne forever and ever.”

2 Samuel 7:16
Your house and kingdom will endure forever before Me, and your throne will be established forever.”

2 Samuel 7:25-26
And now, O LORD God, confirm forever the word You have spoken concerning Your servant and his house. Do as You have promised, / so that Your name will be magnified forever when it is said, ‘The LORD of Hosts is God over Israel.’ And the house of Your servant David will be established before You.

1 Kings 8:25
Therefore now, O LORD, God of Israel, keep for Your servant, my father David, what You promised when You said: ‘You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your descendants guard their way to walk before Me as you have done.’

2 Chronicles 6:16
Therefore now, O LORD, God of Israel, keep for Your servant, my father David, what You promised when You said: ‘You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your descendants guard their way to walk in My law as you have walked before Me.’

Psalm 89:28-29
I will forever preserve My loving devotion for him, and My covenant with him will stand fast. / I will establish his line forever, his throne as long as the heavens endure.

Psalm 89:35-37
Once and for all I have sworn by My holiness—I will not lie to David— / his offspring shall endure forever, and his throne before Me like the sun, / like the moon, established forever, a faithful witness in the sky.” Selah

Isaiah 55:3
Incline your ear and come to Me; listen, so that your soul may live. I will make with you an everlasting covenant—My loving devotion promised to David.

Jeremiah 33:17
For this is what the LORD says: David will never lack a man to sit on the throne of the house of Israel,

Luke 1:32-33
He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!”

Acts 2:30
But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that He would place one of his descendants on his throne.

Romans 1:3
regarding His Son, who was a descendant of David according to the flesh,

Hebrews 1:5
For to which of the angels did God ever say: “You are My Son; today I have become Your Father”? Or again: “I will be His Father, and He will be My Son”?


Treasury of Scripture

For you, O my God, have told your servant that you will build him an house: therefore your servant has found in his heart to pray before you.

1 Samuel 9:15
Now the LORD had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying,

that thou

1 Chronicles 17:10
And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover I will subdue all thine enemies. Furthermore I tell thee that the LORD will build thee an house.

found

Psalm 10:17
LORD, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear:

Ezekiel 36:37
Thus saith the Lord GOD; I will yet for this be inquired of by the house of Israel, to do it for them; I will increase them with men like a flock.

1 John 5:14,15
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us: …

Jump to Previous
Build Courage Ear Found Head Heart House Kings Line Prayer Revealed Servant Servant's Uncovered Wilt
Jump to Next
Build Courage Ear Found Head Heart House Kings Line Prayer Revealed Servant Servant's Uncovered Wilt
1 Chronicles 17
1. Nathan first approving the purpose of David, to build God a house
3. after by the word of God forbids him
11. He promises him blessings and benefits in his seed
16. David's prayer and thanksgiving














For You, my God
This phrase establishes a personal relationship between David and God. The Hebrew word for "God" here is "Elohim," which signifies the supreme deity, emphasizing God's power and majesty. David acknowledges God's sovereignty and his personal connection to Him, which is foundational in understanding the covenant relationship. This personal address reflects a deep reverence and recognition of God's authority and benevolence.

have revealed
The Hebrew root for "revealed" is "גָּלָה" (galah), meaning to uncover or disclose. This indicates that God has made known His divine will and plan to David. In the historical context, divine revelation was a profound and sacred event, often reserved for prophets and kings. This revelation signifies God's direct communication and His intentional involvement in the affairs of His chosen people.

to Your servant
David refers to himself as "Your servant," which in Hebrew is "עַבְדְּךָ" (avdecha). This term denotes humility and submission to God's will. It reflects David's understanding of his role as a servant leader, chosen by God to shepherd His people. The use of "servant" underscores the covenantal relationship where David is both a king and a servant under God's ultimate kingship.

that You will build a house for him
The "house" here refers to a dynastic lineage rather than a physical structure. The Hebrew word "בַּיִת" (bayit) can mean both a physical house and a household or dynasty. This promise is part of the Davidic Covenant, where God assures David that his lineage will endure forever, ultimately fulfilled in the coming of the Messiah. This promise is central to the biblical narrative, highlighting God's faithfulness and the unfolding of His redemptive plan.

Therefore, Your servant has found the courage
The phrase "found the courage" in Hebrew is "מָצָא לִבּוֹ" (matsa libo), literally meaning "found his heart." This expression conveys a sense of inner strength and confidence that arises from God's promise. David's courage is not self-derived but is a response to God's revelation and assurance. It reflects the biblical principle that true courage stems from faith and trust in God's promises.

to pray before You
Prayer is a central theme in David's life, and here it is an act of faith and response to God's revelation. The Hebrew word for "pray" is "לְהִתְפַּלֵּל" (lehitpalel), which implies intercession and supplication. David's prayer is an acknowledgment of God's sovereignty and a demonstration of his reliance on God's guidance. This act of prayer signifies a deep, personal communion with God, rooted in trust and gratitude for His promises.

(25) O my God.--Samuel: "Jehovah Sabaoth, God of Israel."

Hast told thy servant that thou wilt build him an house.--Literally, hast uncovered the ear of Thy servant, to build him a house. Samuel has the more usual construction: "saying, A house I will build thee." (Comp. 1Samuel 9:15.)

Hath found in his heart.--Rather, hath found his heart--i.e., hath taken courage. The noun is expressed in Samuel. As to its omission here, comp. 1Chronicles 14:1. The phrase is unique in Hebrew.

To pray.--Samuel adds, "this prayer."



Parallel Commentaries ...


Hebrew
For
כִּ֣י ׀ (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

You,
אַתָּ֣ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's 859: Thou and thee, ye and you

my God,
אֱלֹהַ֗י (’ĕ·lō·hay)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

have revealed
גָּלִ֙יתָ֙ (gā·lî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

to Your servant
עַבְדְּךָ֔ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

that You will build
לִבְנ֥וֹת (liḇ·nō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 1129: To build

a house
בָּ֑יִת (bā·yiṯ)
Noun - masculine singular
Strong's 1004: A house

for him.
ל֖וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

Therefore
כֵּן֙ (kên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

Your servant
עַבְדְּךָ֔ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

has found the courage
מָצָ֣א (mā·ṣā)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

to pray
לְהִתְפַּלֵּ֖ל (lə·hiṯ·pal·lêl)
Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strong's 6419: To judge, to intercede, pray

before You.
לְפָנֶֽיךָ׃ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face


Links
1 Chronicles 17:25 NIV
1 Chronicles 17:25 NLT
1 Chronicles 17:25 ESV
1 Chronicles 17:25 NASB
1 Chronicles 17:25 KJV

1 Chronicles 17:25 BibleApps.com
1 Chronicles 17:25 Biblia Paralela
1 Chronicles 17:25 Chinese Bible
1 Chronicles 17:25 French Bible
1 Chronicles 17:25 Catholic Bible

OT History: 1 Chronicles 17:25 For you my God have revealed (1 Chron. 1Ch iCh i Ch 1 chr 1chr)
1 Chronicles 17:24
Top of Page
Top of Page