International Standard Version | English Standard Version |
1All of Israel was enumerated by genealogy and recorded in the Book of the Kings of Israel as Judah was being taken captive into exile to Babylon due to their disobedience. | 1So all Israel was recorded in genealogies, and these are written in the Book of the Kings of Israel. And Judah was taken into exile in Babylon because of their breach of faith. |
2The first to settle on their own property in their own towns of Israel were priests, descendants of Levi, and the Temple Servants. | 2Now the first to dwell again in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites, and the temple servants. |
3In Jerusalem there lived some of the people of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh including | 3And some of the people of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh lived in Jerusalem: |
4Ammihud's son Uthai, who was the grandson of Omri, who was the great-grandson of Imri, who was fathered by Bani from the descendants of Judah's son Perez. | 4Uthai the son of Ammihud, son of Omri, son of Imri, son of Bani, from the sons of Perez the son of Judah. |
5From the descendants of Shilon there was Asaiah the firstborn, along with his descendants. | 5And of the Shilonites: Asaiah the firstborn, and his sons. |
6From the descendants of Zerah there was Jeuel, along with 690 of their relatives. | 6Of the sons of Zerah: Jeuel and their kinsmen, 690. |
7From the descendants of Benjamin there was Meshullam's son Sallu, who was also the grandson of Hodaviah and great-grandson of Hassenuah, | 7Of the Benjaminites: Sallu the son of Meshullam, son of Hodaviah, son of Hassenuah, |
8Jeroham's son Ibneiah, Uzzi's son Elah, who was also Michri's grandson, and Shephatiah's son Meshullam, who was the grandson of Reuel and great-grandson of Ibnijah, | 8Ibneiah the son of Jeroham, Elah the son of Uzzi, son of Michri, and Meshullam the son of Shephatiah, son of Reuel, son of Ibnijah; |
9along with 956 of their relatives according to their generations. All of these were leaders of families according to their ancestral households. | 9and their kinsmen according to their generations, 956. All these were heads of fathers’ houses according to their fathers’ houses. |
10From the priests there were Jedaiah, Jehoiarib, Jachin, | 10Of the priests: Jedaiah, Jehoiarib, Jachin, |
11and Hilkiah's son Azariah, who was fathered by Meshullam, who was fathered by Zadok, who was fathered by Meraioth, who was fathered by Ahitub, the Chief Operating Officer of the Temple of God. | 11and Azariah the son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub, the chief officer of the house of God; |
12There was Jeroham's son Adaiah, who was fathered by Pashhur, who was fathered by Malchijah, and Adiel's son Maasai, who was fathered by Jahzerah, who was fathered by Meshullam, who was fathered by Meshillemith, who was fathered by Immer, | 12and Adaiah the son of Jeroham, son of Pashhur, son of Malchijah, and Maasai the son of Adiel, son of Jahzerah, son of Meshullam, son of Meshillemith, son of Immer; |
13along with 1,760 of their relatives, who were leaders of their ancestral households, valiant and qualified to serve in the Temple of God. | 13besides their kinsmen, heads of their fathers’ houses, 1,760, mighty men for the work of the service of the house of God. |
14From the descendants of Levi there was Hasshub's son Shemaiah, who was the grandson of Azrikam, who was fathered by Hashabiah, from the descendants of Merari; | 14Of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, of the sons of Merari; |
15along with Bakbakkar, Heresh, Galal, and Mica's son Mattaniah, who was the grandson of Zichri and great-grandson of Asaph, | 15and Bakbakkar, Heresh, Galal and Mattaniah the son of Mica, son of Zichri, son of Asaph; |
16and Shemaiah's son Obadiah, who was the grandson of Galal, who was fathered by Jeduthun, and Asa's son Berechiah, who was the grandson of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites. | 16and Obadiah the son of Shemaiah, son of Galal, son of Jeduthun, and Berechiah the son of Asa, son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites. |
17The gatekeepers included Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and other relatives. Shallum was the leader. | 17The gatekeepers were Shallum, Akkub, Talmon, Ahiman, and their kinsmen (Shallum was the chief); |
18He used to be stationed in the King's Gate on the east side as one of the gatekeepers of the camp belonging to the descendants of Levi. | 18until then they were in the king’s gate on the east side as the gatekeepers of the camps of the Levites. |
19Kore's son Shallum, who was the grandson of Ebiasaph and the great-grandson of Korah, and the descendants of Korah (who were relatives of his ancestral house) were over the service responsibilities and served as guardians of the entrances of the Tent, just as their ancestors had been in charge of the camp of the LORD and guardians of the entrance. | 19Shallum the son of Kore, son of Ebiasaph, son of Korah, and his kinsmen of his fathers’ house, the Korahites, were in charge of the work of the service, keepers of the thresholds of the tent, as their fathers had been in charge of the camp of the LORD, keepers of the entrance. |
20Eleazar's son Phinehas used to be Commander-in-Chief over them—the LORD was with him. | 20And Phinehas the son of Eleazar was the chief officer over them in time past; the LORD was with him. |
21Meshelemiah's son Zechariah was gatekeeper at the entrance to the Tent of Meeting. | 21Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper at the entrance of the tent of meeting. |
22All these, who had been set apart as gatekeepers at the entrances, numbered 212 and had been enrolled by genealogies in their villages. David and Samuel the seer installed them in their positions of trust, | 22All these, who were chosen as gatekeepers at the thresholds, were 212. They were enrolled by genealogies in their villages. David and Samuel the seer established them in their office of trust. |
23so they and their descendants were in charge of the gates of the house of the LORD, that is, the House of the Tent, as guardians. | 23So they and their sons were in charge of the gates of the house of the LORD, that is, the house of the tent, as guards. |
24The guardians were stationed on four sides—east, west, north, and south. | 24The gatekeepers were on the four sides, east, west, north, and south. |
25Their relatives who lived in their villages were required to visit every seven days to be with them in turn, | 25And their kinsmen who were in their villages were obligated to come in every seven days, in turn, to be with these, |
26because the four senior gatekeepers (who were descendants of Levi) had been placed in charge of the chambers and the treasury of the Temple of God. | 26for the four chief gatekeepers, who were Levites, were entrusted to be over the chambers and the treasures of the house of God. |
27They spent the night near the Temple of God, since they had been entrusted to guard it. They were in charge of opening it every morning. | 27And they lodged around the house of God, for on them lay the duty of watching, and they had charge of opening it every morning. |
28Some were responsible for the service utensils, and they were required to take an inventory of them when they were brought in and out. | 28Some of them had charge of the utensils of service, for they were required to count them when they were brought in and taken out. |
29Others were responsible for the furniture and for all of the holy utensils, including the flour, wine, oil, incense, and spices. | 29Others of them were appointed over the furniture and over all the holy utensils, also over the fine flour, the wine, the oil, the incense, and the spices. |
30Other descendants of the priests prepared the mixed spices. | 30Others, of the sons of the priests, prepared the mixing of the spices, |
31Mattithiah, a descendant of Levi and firstborn of Shallum the Korahite, was in charge of making the offering cakes. | 31and Mattithiah, one of the Levites, the firstborn of Shallum the Korahite, was entrusted with making the flat cakes. |
32Some of their Kohathite relatives were responsible to prepare the rows of bread for each Sabbath. | 32Also some of their kinsmen of the Kohathites had charge of the showbread, to prepare it every Sabbath. |
33These singers, leaders of ancestral households of the descendants of Levi, were living in the chambers of the Temple. Freed from other service responsibilities, they were on duty day and night. | 33Now these, the singers, the heads of fathers’ houses of the Levites, were in the chambers of the temple free from other service, for they were on duty day and night. |
34These leaders of the descendants of Levi, enrolled according to their genealogies, lived in Jerusalem. | 34These were heads of fathers’ houses of the Levites, according to their generations, leaders. These lived in Jerusalem. |
35Jeiel, who fathered Gibeon, lived in the city of Gibeon. His wife was named Maacah. | 35In Gibeon lived the father of Gibeon, Jeiel, and the name of his wife was Maacah, |
36His firstborn son was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab, | 36and his firstborn son Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab, |
37Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth. | 37Gedor, Ahio, Zechariah, and Mikloth; |
38Mikloth fathered Shimeam. They lived across town from their relatives in Jerusalem. | 38and Mikloth was the father of Shimeam; and these also lived opposite their kinsmen in Jerusalem, with their kinsmen. |
39Ner fathered Kish, Kish fathered Saul, and Saul fathered Jonathan, Malchi-shua, Abinadab, and Esh-baal. | 39Ner fathered Kish, Kish fathered Saul, Saul fathered Jonathan, Malchi-shua, Abinadab, and Eshbaal. |
40Jonathan fathered Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah. | 40And the son of Jonathan was Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah. |
41Micah's descendants included Pithon, Melech, Tahrea, and Ahaz. | 41The sons of Micah: Pithon, Melech, Tahrea, and Ahaz. |
42Ahaz fathered Jarah, and Jarah fathered Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri fathered Moza, and | 42And Ahaz fathered Jarah, and Jarah fathered Alemeth, Azmaveth, and Zimri. And Zimri fathered Moza. |
43Moza fathered Binea, and Rephaiah was his son, Eleasah his son, and Azel his son. | 43Moza fathered Binea, and Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son. |
44Azel had six descendants with these names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan—these were the descendants of Azel. | 44Azel had six sons and these are their names: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan; these were the sons of Azel. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|