Christian Standard Bible | New Living Translation |
1This was the allotment for the tribe of Manasseh as Joseph's firstborn. Gilead and Bashan were given to Machir, the firstborn of Manasseh and the father of Gilead, because he was a man of war. | 1The next allotment of land was given to the half-tribe of Manasseh, the descendants of Joseph’s older son. Makir, the firstborn son of Manasseh, was the father of Gilead. Because his descendants were experienced soldiers, the regions of Gilead and Bashan on the east side of the Jordan had already been given to them. |
2So the allotment was for the rest of Manasseh's descendants by their clans, for the sons of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the male descendants of Manasseh son of Joseph, by their clans. | 2So the allotment on the west side of the Jordan was for the remaining families within the clans of the tribe of Manasseh: Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These clans represent the male descendants of Manasseh son of Joseph. |
3Now Zelophehad son of Hepher, son of Gilead, son of Machir, son of Manasseh, had no sons, only daughters. These are the names of his daughters: Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. | 3However, Zelophehad, a descendant of Hepher son of Gilead, son of Makir, son of Manasseh, had no sons. He had only daughters, whose names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah. |
4They came before the priest Eleazar, Joshua son of Nun, and the leaders, saying, "The LORD commanded Moses to give us an inheritance among our male relatives." So they gave them an inheritance among their father's brothers, in keeping with the LORD's instruction. | 4These women came to Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite leaders and said, “The LORD commanded Moses to give us a grant of land along with the men of our tribe.” So Joshua gave them a grant of land along with their uncles, as the LORD had commanded. |
5As a result, ten tracts fell to Manasseh, besides the land of Gilead and Bashan, which are beyond the Jordan, | 5As a result, Manasseh’s total allocation came to ten parcels of land, in addition to the land of Gilead and Bashan across the Jordan River, |
6because Manasseh's daughters received an inheritance among his sons. The land of Gilead belonged to the rest of Manasseh's sons. | 6because the female descendants of Manasseh received a grant of land along with the male descendants. (The land of Gilead was given to the rest of the male descendants of Manasseh.) |
7The border of Manasseh went from Asher to Michmethath near Shechem. It then went southward toward the inhabitants of En-tappuah. | 7The boundary of the tribe of Manasseh extended from the border of Asher to Micmethath, near Shechem. Then the boundary went south from Micmethath to the settlement near the spring of Tappuah. |
8The region of Tappuah belonged to Manasseh, but Tappuah itself on Manasseh's border belonged to the descendants of Ephraim. | 8The land surrounding Tappuah belonged to Manasseh, but the town of Tappuah itself, on the border of Manasseh’s territory, belonged to the tribe of Ephraim. |
9From there the border descended to the Brook of Kanah; south of the brook, cities belonged to Ephraim among Manasseh's cities. Manasseh's border was on the north side of the brook and ended at the Mediterranean Sea. | 9From the spring of Tappuah, the boundary of Manasseh followed the Kanah Ravine to the Mediterranean Sea. Several towns south of the ravine were inside Manasseh’s territory, but they actually belonged to the tribe of Ephraim. |
10Ephraim's territory was to the south and Manasseh's to the north, with the Sea as its border. They reached Asher on the north and Issachar on the east. | 10In general, however, the land south of the ravine belonged to Ephraim, and the land north of the ravine belonged to Manasseh. Manasseh’s boundary ran along the northern side of the ravine and ended at the Mediterranean Sea. North of Manasseh was the territory of Asher, and to the east was the territory of Issachar. |
11Beth-shean, Ibleam, and the inhabitants of Dor with their surrounding villages; the inhabitants of En-dor, Taanach, and Megiddo--the three cities of Naphath--with their surrounding villages. | 11The following towns within the territory of Issachar and Asher, however, were given to Manasseh: Beth-shan, Ibleam, Dor (that is, Naphoth-dor), Endor, Taanach, and Megiddo, each with their surrounding settlements. |
12The descendants of Manasseh could not possess these cities, because the Canaanites were determined to stay in this land. | 12But the descendants of Manasseh were unable to occupy these towns because the Canaanites were determined to stay in that region. |
13However, when the Israelites grew stronger, they imposed forced labor on the Canaanites but did not drive them out completely. | 13Later, however, when the Israelites became strong enough, they forced the Canaanites to work as slaves. But they did not drive them out of the land. |
14Joseph's descendants said to Joshua, "Why did you give us only one tribal allotment as an inheritance? We have many people, because the LORD has been blessing us greatly." | 14The descendants of Joseph came to Joshua and asked, “Why have you given us only one portion of land as our homeland when the LORD has blessed us with so many people?” |
15"If you have so many people," Joshua replied to them, "go to the forest and clear an area for yourselves there in the land of the Perizzites and the Rephaim, because Ephraim's hill country is too small for you." | 15Joshua replied, “If there are so many of you, and if the hill country of Ephraim is not large enough for you, clear out land for yourselves in the forest where the Perizzites and Rephaites live.” |
16But the descendants of Joseph said, "The hill country is not enough for us, and all the Canaanites who inhabit the valley area have iron chariots, both at Beth-shean with its surrounding villages and in the Jezreel Valley." | 16The descendants of Joseph responded, “It’s true that the hill country is not large enough for us. But all the Canaanites in the lowlands have iron chariots, both those in Beth-shan and its surrounding settlements and those in the valley of Jezreel. They are too strong for us.” |
17So Joshua replied to Joseph's family (that is, Ephraim and Manasseh), "You have many people and great strength. You will not have just one allotment, | 17Then Joshua said to the tribes of Ephraim and Manasseh, the descendants of Joseph, “Since you are so large and strong, you will be given more than one portion. |
18because the hill country will be yours also. It is a forest; clear it and its outlying areas will be yours. You can also drive out the Canaanites, even though they have iron chariots and are strong." | 18The forests of the hill country will be yours as well. Clear as much of the land as you wish, and take possession of its farthest corners. And you will drive out the Canaanites from the valleys, too, even though they are strong and have iron chariots.” |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|