Christian Standard Bible | NET Bible |
1It is actually reported that there is sexual immorality among you, and the kind of sexual immorality that is not even tolerated among the Gentiles--a man is sleeping with his father's wife. | 1It is actually reported that sexual immorality exists among you, the kind of immorality that is not permitted even among the Gentiles, so that someone is cohabiting with his father's wife. |
2And you are arrogant! Shouldn't you be filled with grief and remove from your congregation the one who did this? | 2And you are proud! Shouldn't you have been deeply sorrowful instead and removed the one who did this from among you? |
3Even though I am absent in the body, I am present in spirit. As one who is present with you in this way, I have already pronounced judgment on the one who has been doing such a thing. | 3For even though I am absent physically, I am present in spirit. And I have already judged the one who did this, just as though I were present. |
4When you are assembled in the name of our Lord Jesus, and I am with you in spirit, with the power of our Lord Jesus, | 4When you gather together in the name of our Lord Jesus, and I am with you in spirit, along with the power of our Lord Jesus, |
5hand that one over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord. | 5turn this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord. |
6Your boasting is not good. Don't you know that a little leaven leavens the whole batch of dough? | 6Your boasting is not good. Don't you know that a little yeast affects the whole batch of dough? |
7Clean out the old leaven so that you may be a new unleavened batch, as indeed you are. For Christ our Passover lamb has been sacrificed. | 7Clean out the old yeast so that you may be a new batch of dough--you are, in fact, without yeast. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. |
8Therefore, let us observe the feast, not with old leaven or with the leaven of malice and evil, but with the unleavened bread of sincerity and truth. | 8So then, let us celebrate the festival, not with the old yeast, the yeast of vice and evil, but with the bread without yeast, the bread of sincerity and truth. |
9I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people. | 9I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people. |
10I did not mean the immoral people of this world or the greedy and swindlers or idolaters; otherwise you would have to leave the world. | 10In no way did I mean the immoral people of this world, or the greedy and swindlers and idolaters, since you would then have to go out of the world. |
11But actually, I wrote you not to associate with anyone who claims to be a brother or sister and is sexually immoral or greedy, an idolater or verbally abusive, a drunkard or a swindler. Do not even eat with such a person. | 11But now I am writing to you not to associate with anyone who calls himself a Christian who is sexually immoral, or greedy, or an idolater, or verbally abusive, or a drunkard, or a swindler. Do not even eat with such a person. |
12For what business is it of mine to judge outsiders? Don't you judge those who are inside? | 12For what do I have to do with judging those outside? Are you not to judge those inside? |
13God judges outsiders. Remove the evil person from among you. | 13But God will judge those outside. Remove the evil person from among you. |
|
|