Christian Standard Bible | New American Standard Bible 1995 |
1Then I looked, and there was the Lamb, standing on Mount Zion, and with him were 144,000 who had his name and his Father's name written on their foreheads. | 1Then I looked, and behold, the Lamb was standing on Mount Zion, and with Him one hundred and forty-four thousand, having His name and the name of His Father written on their foreheads. |
2I heard a sound from heaven like the sound of cascading waters and like the rumbling of loud thunder. The sound I heard was like harpists playing on their harps. | 2And I heard a voice from heaven, like the sound of many waters and like the sound of loud thunder, and the voice which I heard was like the sound of harpists playing on their harps. |
3They sang a new song before the throne and before the four living creatures and the elders, but no one could learn the song except the 144,000 who had been redeemed from the earth. | 3And they sang a new song before the throne and before the four living creatures and the elders; and no one could learn the song except the one hundred and forty-four thousand who had been purchased from the earth. |
4These are the ones who have not defiled themselves with women, since they remained virgins. These are the ones who follow the Lamb wherever he goes. They were redeemed from humanity as the firstfruits for God and the Lamb. | 4These are the ones who have not been defiled with women, for they have kept themselves chaste. These are the ones who follow the Lamb wherever He goes. These have been purchased from among men as first fruits to God and to the Lamb. |
5No lie was found in their mouths; they are blameless. | 5And no lie was found in their mouth; they are blameless. |
6Then I saw another angel flying high overhead, with the eternal gospel to announce to the inhabitants of the earth--to every nation, tribe, language, and people. | 6And I saw another angel flying in midheaven, having an eternal gospel to preach to those who live on the earth, and to every nation and tribe and tongue and people; |
7He spoke with a loud voice: "Fear God and give him glory, because the hour of his judgment has come. Worship the one who made heaven and earth, the sea and the springs of water." | 7and he said with a loud voice, "Fear God, and give Him glory, because the hour of His judgment has come; worship Him who made the heaven and the earth and sea and springs of waters." |
8And another, a second angel, followed, saying, "It has fallen, Babylon the Great has fallen. She made all the nations drink the wine of her sexual immorality, which brings wrath." | 8And another angel, a second one, followed, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great, she who has made all the nations drink of the wine of the passion of her immorality." |
9And another, a third angel, followed them and spoke with a loud voice: "If anyone worships the beast and its image and receives a mark on his forehead or on his hand, | 9Then another angel, a third one, followed them, saying with a loud voice, "If anyone worships the beast and his image, and receives a mark on his forehead or on his hand, |
10he will also drink the wine of God's wrath, which is poured full strength into the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the sight of the holy angels and in the sight of the Lamb, | 10he also will drink of the wine of the wrath of God, which is mixed in full strength in the cup of His anger; and he will be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb. |
11and the smoke of their torment will go up forever and ever. There is no rest day or night for those who worship the beast and its image, or anyone who receives the mark of its name. | 11"And the smoke of their torment goes up forever and ever; they have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name." |
12This calls for endurance from the saints, who keep God's commands and their faith in Jesus." | 12Here is the perseverance of the saints who keep the commandments of God and their faith in Jesus. |
13Then I heard a voice from heaven saying, "Write: Blessed are the dead who die in the Lord from now on." "Yes," says the Spirit, "so they will rest from their labors, since their works follow them." | 13And I heard a voice from heaven, saying, "Write, 'Blessed are the dead who die in the Lord from now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labors, for their deeds follow with them." |
14Then I looked, and there was a white cloud, and one like the Son of Man was seated on the cloud, with a golden crown on his head and a sharp sickle in his hand. | 14Then I looked, and behold, a white cloud, and sitting on the cloud was one like a son of man, having a golden crown on His head and a sharp sickle in His hand. |
15Another angel came out of the temple, crying out in a loud voice to the one who was seated on the cloud, "Use your sickle and reap, for the time to reap has come, since the harvest of the earth is ripe." | 15And another angel came out of the temple, crying out with a loud voice to Him who sat on the cloud, "Put in your sickle and reap, for the hour to reap has come, because the harvest of the earth is ripe." |
16So the one seated on the cloud swung his sickle over the earth, and the earth was harvested. | 16Then He who sat on the cloud swung His sickle over the earth, and the earth was reaped. |
17Then another angel who also had a sharp sickle came out of the temple in heaven. | 17And another angel came out of the temple which is in heaven, and he also had a sharp sickle. |
18Yet another angel, who had authority over fire, came from the altar, and he called with a loud voice to the one who had the sharp sickle, "Use your sharp sickle and gather the clusters of grapes from the vineyard of the earth, because its grapes have ripened." | 18Then another angel, the one who has power over fire, came out from the altar; and he called with a loud voice to him who had the sharp sickle, saying, "Put in your sharp sickle and gather the clusters from the vine of the earth, because her grapes are ripe." |
19So the angel swung his sickle at the earth and gathered the grapes from the vineyard of the earth, and he threw them into the great winepress of God's wrath. | 19So the angel swung his sickle to the earth and gathered the clusters from the vine of the earth, and threw them into the great wine press of the wrath of God. |
20Then the press was trampled outside the city, and blood flowed out of the press up to the horses' bridles for about 180 miles. | 20And the wine press was trodden outside the city, and blood came out from the wine press, up to the horses' bridles, for a distance of two hundred miles. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|