Christian Standard Bible | New American Standard Bible 1995 |
1In fact, I made up my mind about this: I would not come to you on another painful visit. | 1But I determined this for my own sake, that I would not come to you in sorrow again. |
2For if I cause you pain, then who will cheer me other than the one being hurt by me? | 2For if I cause you sorrow, who then makes me glad but the one whom I made sorrowful? |
3I wrote this very thing so that when I came I wouldn't have pain from those who ought to give me joy, because I am confident about all of you that my joy will also be yours. | 3This is the very thing I wrote you, so that when I came, I would not have sorrow from those who ought to make me rejoice; having confidence in you all that my joy would be the joy of you all. |
4For I wrote to you with many tears out of an extremely troubled and anguished heart--not to cause you pain, but that you should know the abundant love I have for you. | 4For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears; not so that you would be made sorrowful, but that you might know the love which I have especially for you. |
5If anyone has caused pain, he has caused pain not so much to me but to some degree--not to exaggerate--to all of you. | 5But if any has caused sorrow, he has caused sorrow not to me, but in some degree-- in order not to say too much-- to all of you. |
6This punishment by the majority is sufficient for that person. | 6Sufficient for such a one is this punishment which was inflicted by the majority, |
7As a result, you should instead forgive and comfort him. Otherwise, he may be overwhelmed by excessive grief. | 7so that on the contrary you should rather forgive and comfort him, otherwise such a one might be overwhelmed by excessive sorrow. |
8Therefore I urge you to reaffirm your love to him. | 8Wherefore I urge you to reaffirm your love for him. |
9I wrote for this purpose: to test your character to see if you are obedient in everything. | 9For to this end also I wrote, so that I might put you to the test, whether you are obedient in all things. |
10Anyone you forgive, I do too. For what I have forgiven--if I have forgiven anything--it is for your benefit in the presence of Christ, | 10But one whom you forgive anything, I forgive also; for indeed what I have forgiven, if I have forgiven anything, I did it for your sakes in the presence of Christ, |
11so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes. | 11so that no advantage would be taken of us by Satan, for we are not ignorant of his schemes. |
12When I came to Troas to preach the gospel of Christ, even though the Lord opened a door for me, | 12Now when I came to Troas for the gospel of Christ and when a door was opened for me in the Lord, |
13I had no rest in my spirit because I did not find my brother Titus. Instead, I said good-bye to them and left for Macedonia. | 13I had no rest for my spirit, not finding Titus my brother; but taking my leave of them, I went on to Macedonia. |
14But thanks be to God, who always leads us in Christ's triumphal procession and through us spreads the aroma of the knowledge of him in every place. | 14But thanks be to God, who always leads us in triumph in Christ, and manifests through us the sweet aroma of the knowledge of Him in every place. |
15For to God we are the fragrance of Christ among those who are being saved and among those who are perishing. | 15For we are a fragrance of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing; |
16To some we are an aroma of death leading to death, but to others, an aroma of life leading to life. Who is adequate for these things? | 16to the one an aroma from death to death, to the other an aroma from life to life. And who is adequate for these things? |
17For we do not market the word of God for profit like so many. On the contrary, we speak with sincerity in Christ, as from God and before God. | 17For we are not like many, peddling the word of God, but as from sincerity, but as from God, we speak in Christ in the sight of God. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|