Christian Standard Bible | International Standard Version |
1That night sleep escaped the king, so he ordered the book recording daily events to be brought and read to the king. | 1That night the king could not sleep, so he gave instructions to bring the book of records, the chronicles, and they were read to the king. |
2They found the written report of how Mordecai had informed on Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs who guarded the entrance, when they planned to assassinate King Ahasuerus. | 2It was found recorded there that Mordecai had reported about Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs who guarded the entrance to the restricted areas of the palace, and that they had conspired to assassinate King Ahasuerus. |
3The king inquired, "What honor and special recognition have been given to Mordecai for this act?" The king's personal attendants replied, "Nothing has been done for him." | 3So the king asked, "What honor and distinction was bestowed on Mordecai for this?" The young men who served the king answered, "Nothing was done for him." |
4The king asked, "Who is in the court?" Now Haman was just entering the outer court of the palace to ask the king to hang Mordecai on the gallows he had prepared for him. | 4The king said, "Who is in the courtyard?" Now Haman had just entered the outer courtyard of the palace to speak to the king about having Mordecai hanged on the pole he had set up. |
5The king's attendants answered him, "Haman is there, standing in the court." "Have him enter," the king ordered. | 5The king's young men told him, "Look, Haman is standing in the courtyard." The king said, "Let him come in." |
6Haman entered, and the king asked him, "What should be done for the man the king wants to honor?" Haman thought to himself, "Who is it the king would want to honor more than me?" | 6After Haman came in, the king asked him, "What should be done for the man whom the king desires to honor?" Haman told himself, "Whom would the king desire to honor more than me?" |
7Haman told the king, "For the man the king wants to honor: | 7Haman answered the king, "For a man whom the king desires to honor, |
8Have them bring a royal garment that the king himself has worn and a horse the king himself has ridden, which has a royal crown on its head. | 8let them bring royal robes that the king has worn and a horse on which the king has ridden, with a royal crown placed on its head. |
9Put the garment and the horse under the charge of one of the king's most noble officials. Have them clothe the man the king wants to honor, parade him on the horse through the city square, and proclaim before him, 'This is what is done for the man the king wants to honor.'" | 9Then give the robes and the horse to one of the king's most noble officials. Let them put the robes on the man whom the king desires to honor, and let them put him on the horse in the main square of the city. Then let them announce in front of him, 'This is what is done for the man whom the king desires to honor.'" |
10The king told Haman, "Hurry, and do just as you proposed. Take a garment and a horse for Mordecai the Jew, who is sitting at the King's Gate. Do not leave out anything you have suggested." | 10Then the king told Haman, "Quick! Take the clothes and the horse just as you have suggested and do this for Mordecai the Jew who sits in the king's gate. And don't let anything you've suggested fall through the cracks." |
11So Haman took the garment and the horse. He clothed Mordecai and paraded him through the city square, crying out before him, "This is what is done for the man the king wants to honor." | 11So Haman took the clothes and the horse, dressed Mordecai, and put him on the horse in the main square of the city. He cried out in front of him, "This is what is done for the man whom the king desires to honor." |
12Then Mordecai returned to the King's Gate, but Haman hurried off for home, mournful and with his head covered. | 12Then Mordecai returned to the king's gate, while Haman hurried to his house, mourning and hiding his face. |
13Haman told his wife Zeresh and all his friends everything that had happened. His advisers and his wife Zeresh said to him, "Since Mordecai is Jewish, and you have begun to fall before him, you won't overcome him, because your downfall is certain." | 13Haman told his wife Zeresh and all his friends everything that had happened to him. His wise friends and his wife Zeresh told him, "If Mordecai, before whom you have begun to fall, is one of the Jewish people, you won't prevail against him. Instead, you will surely fall before him." |
14While they were still speaking with him, the king's eunuchs arrived and rushed Haman to the banquet Esther had prepared. | 14While they were still talking to him, the king's eunuchs arrived, and they quickly took him to the banquet that Esther had prepared. |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|