Berean Study Bible | King James Bible |
1What then shall we say that Abraham, our forefather, has discovered? | 1What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found? |
2If Abraham was indeed justified by works, he had something to boast about, but not before God. | 2For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before God. |
3For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.” | 3For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness. |
4Now the wages of the worker are not credited as a gift, but as an obligation. | 4Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt. |
5However, to the one who does not work, but believes in Him who justifies the wicked, his faith is credited as righteousness. | 5But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness. |
6And David speaks likewise of the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works: | 6Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works, |
7“Blessed are they whose lawless acts are forgiven, whose sins are covered. | 7Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered. |
8Blessed is the man whose sin the Lord will never count against him.” | 8Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin. |
9Is this blessing only on the circumcised, or also on the uncircumcised? We have been saying that Abraham’s faith was credited to him as righteousness. | 9Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness. |
10In what context was it credited? Was it after his circumcision, or before? It was not after, but before. | 10How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. |
11And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So then, he is the father of all who believe but are not circumcised, in order that righteousness might be credited to them. | 11And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had yet being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also: |
12And he is also the father of the circumcised who not only are circumcised, but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised. | 12And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised. |
13For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith. | 13For the promise, that he should be the heir of the world, was not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the righteousness of faith. |
14For if those who live by the law are heirs, faith is useless and the promise is worthless, | 14For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect: |
15because the law brings wrath. And where there is no law, there is no transgression. | 15Because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. |
16Therefore, the promise comes by faith, so that it may rest on grace and may be guaranteed to all Abraham’s offspring—not only to those who are of the law, but also to those who are of the faith of Abraham. He is the father of us all. | 16Therefore it is of faith, that it might be by grace; to the end the promise might be sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham; who is the father of us all, |
17As it is written: “I have made you a father of many nations.” He is our father in the presence of God, in whom he believed, the God who gives life to the dead and calls into being what does not yet exist. | 17(As it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were. |
18Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as he had been told, “So shall your offspring be.” | 18Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations; according to that which was spoken, So shall thy seed be. |
19Without weakening in his faith, he acknowledged the decrepitness of his body (since he was about a hundred years old) and the lifelessness of Sarah’s womb. | 19And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sara's womb: |
20Yet he did not waver through disbelief in the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God, | 20He staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God; |
21being fully persuaded that God was able to do what He had promised. | 21And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform. |
22This is why “it was credited to him as righteousness.” | 22And therefore it was imputed to him for righteousness. |
23Now the words “it was credited to him” were written not only for Abraham, | 23Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him; |
24but also for us, to whom righteousness will be credited—for us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead. | 24But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead; |
25He was delivered over to death for our trespasses and was raised to life for our justification. | 25Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification. |
|