New International Version You have made us a byword among the nations; the peoples shake their heads at us. New Living Translation You have made us the butt of their jokes; they shake their heads at us in scorn. English Standard Version You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples. Berean Study Bible You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples. New American Standard Bible You make us a byword among the nations, A laughingstock among the peoples. King James Bible Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people. Holman Christian Standard Bible You make us a joke among the nations, a laughingstock among the peoples. International Standard Version You made us an object lesson among the nations; people shake their heads at us. NET Bible You made us an object of ridicule among the nations; foreigners treat us with contempt. Aramaic Bible in Plain English You have made us a proverb among the Gentiles and a shaking of the head among the peoples. GOD'S WORD® Translation You made our [defeat] a proverb among the nations so that people shake their heads at us. Jubilee Bible 2000 Thou makest us a byword among the Gentiles, a shaking of the head among the people. King James 2000 Bible You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the people. American King James Version You make us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people. American Standard Version Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples. Douay-Rheims Bible Thou hast made us a byword among the Gentiles : a shaking of the head among the people. Darby Bible Translation Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples. English Revised Version Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples. Webster's Bible Translation Thou makest us a by-word among the heathen, a shaking of the head among the people. World English Bible You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples. Young's Literal Translation Thou makest us a simile among nations, A shaking of the head among peoples. Psalms 44:14 Afrikaans PWL Psalmet 44:14 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 44:14 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 44:14 Bavarian Псалми 44:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 44:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 44:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 44:14 Croatian Bible Žalmů 44:14 Czech BKR Salme 44:14 Danish Psalmen 44:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἔθου ἡμᾶς εἰς παραβολὴν ἐν τοῖς ἔθνεσιν, κίνησιν κεφαλῆς ἐν τοῖς λαοῖς. Westminster Leningrad Codex תְּשִׂימֵ֣נוּ מָ֭שָׁל בַּגֹּויִ֑ם מְנֹֽוד־רֹ֝֗אשׁ בַּל־אֻמִּֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 44:14 Hungarian: Karoli La psalmaro 44:14 Esperanto PSALMIT 44:14 Finnish: Bible (1776) Psaume 44:14 French: Darby Psaume 44:14 French: Louis Segond (1910) Psaume 44:14 French: Martin (1744) Psalm 44:14 German: Modernized Psalm 44:14 German: Luther (1912) Psalm 44:14 German: Textbibel (1899) Salmi 44:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 44:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 44:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 44:14 Korean Psalmi 44:14 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 44:14 Lithuanian Psalm 44:14 Maori Salmenes 44:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 44:14 Spanish: La Biblia de las Américas Nos pones por proverbio entre las naciones, causa de risa entre los pueblos. Salmos 44:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 44:14 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 44:14 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 44:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 44:14 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 44:14 Portugese Bible Psalmi 44:14 Romanian: Cornilescu Псалтирь 44:14 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 44:14 Russian koi8r Psaltaren 44:14 Swedish (1917) Psalm 44:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 44:14 Thai: from KJV Mezmurlar 44:14 Turkish Thi-thieân 44:14 Vietnamese (1934) |